[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Pits, Scoops, and Gouges on Mars 火星のピット、スクープ、ガウジ]

[Pits, Scoops, and Gouges on Mars 火星のピット、スクープ、ガウジ]
f:id:TakaakiFukatsu:20210618173005p:plain
―――――――
Apr 11, 2005
火星の異常な表面のくぼみは、従来の理論の「くぼみ」「へこみ」以上のものです。
それらは、赤い惑星の顔を形作った放電イベントによって残されたマーカーです。

上の写真は、火星の風景の中で頻繁にさまざまな状況で発生す「くぼみ」「へこみ」のサンプルを示しています。

惑星科学者達は、ケースバイケースで解釈を把握し、形の同一性の矛盾と混乱で覆い隠してきました。

惑星の進化における電気の役割を調査している人々にとって、これらのきれいに「すくい取られた」「くぼみ」「へこみ」は、放電による表面侵食のマーカーです。

このようなマーカーには、さまざまな表面の特徴が含まれます―
大きなドームや巨大な塹壕から、起伏のある溝やクレーターの密集したフィールドのネットワークまで。

これらの特徴の構造の詳細は、そのような地質学の一般的な説明と大胆に矛盾しています。

専門家達は、これらのくぼみを「断層に関連する崩壊ピット」と呼ぶことがあります。

時々彼らはくぼみを「空になった溶岩トンネルの上の小さな穴の連鎖」と呼びます。

時々彼らはそれらを「インパクト(衝突)クレーターチェーン」と呼びます。

上のフレームの3つの画像は、太陽系で最も巨大な「火山」と呼ばれるオリンパス山の頂上からのものです。

ここに、カルデラの平底クレーターを重ね合わせた写真を配置しました。(白いボックスは、カルデラの近くにある、上に画像化された3つのピット複合体の輪郭を示しています。)
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/images05/050411caldera.jpg

電気的な観点から、オリンパスモンスの大山、「カルデラ」のクレーター、およびその隣の小さなクレーター複合体はすべて、実験室の実験からそのようなユニークなトポロジーを生み出すことが知られている1つの力によって形成されました。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/05/20/110121

下の画像は、太陽系で最大の割れ目として説明されているマリネリス峡谷の肩からのものです。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/18/163438

ここに示されている大陸規模のトレンチの横断面図(90度回転)は、上に示した「クレーターチェーン」と太陽系で最大のトレンチを切断したイベントとの間の因果関係に関する疑いを排除するはずです。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/images05/050411vmcontext.jpg

これらのイベントの電気的解釈は、火星の半球を掃引し、工業アークがそのターゲットに切り込むのと同じ方法で表面に切り込むプラズマ放電を説明しています。

このアークは、2つに分割されることもあれば、追加のスパッタリング雷フィラメントを送信することもありました。

結局、このアークは火星の表面の約10,000兆トンを取り除きました。


上に示したクレーターチェーンを、マリネリス峡谷の他のきれいにカットされた二次チャネルと区別するのは、特定の瞬間と場所での電流の流れの連続性と複雑さだけです。

放電フィラメントは、バークランド電流の回転ペアです。局所電界がほぼ水平である場合、フィラメントは、表面を裂くときに滑らかで曲がりくねった溝を切る傾向があります。

局所電場がより垂直で、表面が(電気)交換の中で陰極である場合、アークはいくつかの方法で作用する可能性があります。

または、新しく形成されたクレーターの縁にジャンプして、細長いスクープを作成する場合があります。

または、これらの重なり合う一連のクレーターは、スカラップ状のエッジを持つ穴の開いた平らな床のチャネルを形成します。

このような変動は上の写真で明らかであり、プラズマ放電のこれらの兆候からの複数の影響はすべて、上のリンクのマリネリス峡谷の断面図で見ることができます。

マリネリス峡谷を生み出した電気的イベントを再構築するには、トレンチの他の詳細も調べる必要があります。

特に、この異常で隆起した地域にあるオリンパス山やその他の巨大なドームとともに、それが切り込むタルシス・ライズに注意を払う必要があります。

上に示した「ピット、スクープ、ガウジ」の最も重要な特徴の1つは、一般化を可能にするはずです:
巨大な回転ルータービットが空から届き、表面を横切って跳ね返り、円形および長方形のピットのストリングを噛み砕くように、これらのくぼみを引き起こしたものは何でも表面の物質を取り除きました。

オリンパスモンスとマリネリス峡谷のより大きな「文脈写真」を考慮しながら、上の写真を見てください。

産業用途(放電加工、またはEDM)での電気アークの利点は、平らな表面を所定の深さまできれいに切断できることです。

材料の層が非常に正確に発掘され、除去されます。

そして、それは、電気理論家によると、まさに火星で起こったことです。

電気理論家がこの点を強調しているのは、科学で知られている内部の地質学的な力が同じ効果を達成できないためです。

―――――――
Apr 11, 2005
Anomalous surface depressions on Mars are much more than a dent in conventional theory. They are markers left by electric discharge events that sculpted the face of the Red Planet.
火星の異常な表面のくぼみは、従来の理論の「くぼみ」「へこみ」以上のものです。
それらは、赤い惑星の顔を形作った放電イベントによって残されたマーカーです。

The picture above shows a sample of depressions that occur frequently and in diverse contexts in the Martian landscape.
上の写真は、火星の風景の中で頻繁にさまざまな状況で発生す「くぼみ」「へこみ」のサンプルを示しています。

Planetary scientists have grasped at interpretations case by case and have obscured with inconsistency and confusion the identicalness of form.
惑星科学者達は、ケースバイケースで解釈を把握し、形の同一性の矛盾と混乱で覆い隠してきました。

For those investigating the role of electricity in planetary evolution, these cleanly “scooped out” depressions are markers of surface erosion by electric discharge.
惑星の進化における電気の役割を調査している人々にとって、これらのきれいに「すくい取られた」「くぼみ」「へこみ」は、放電による表面侵食のマーカーです。

Such markers include a wide variety of surface features—
from great domes and massive trenches to networks of undulating grooves and dense fields of craters.
このようなマーカーには、さまざまな表面の特徴が含まれます―
大きなドームや巨大な塹壕から、起伏のある溝やクレーターの密集したフィールドのネットワークまで。

The structural details of these features boldly contradict the popular explanations for such geology.
これらの特徴の構造の詳細は、そのような地質学の一般的な説明と大胆に矛盾しています。

Sometimes the specialists call these depressions “collapse pits associated with faulting.”
専門家達は、これらのくぼみを「断層に関連する崩壊ピット」と呼ぶことがあります。

Sometimes they call the depressions “a chain of small pits over an emptied lava tunnel.”
時々彼らはくぼみを「空になった溶岩トンネルの上の小さな穴の連鎖」と呼びます。

Sometimes they call them “impact crater chains.”
時々彼らはそれらを「インパクト(衝突)クレーターチェーン」と呼びます。

The three images in the upper frame are from the summit of Olympus Mons, dubbed the most massive “volcano” in the solar system.
上のフレームの3つの画像は、太陽系で最も巨大な「火山」と呼ばれるオリンパス山の頂上からのものです。

We’ve placed a picture of the superimposed flat-bottomed craters of the caldera here. (The white boxes outline the three pit complexes imaged above, which lie near the caldera.)
ここに、カルデラの平底クレーターを重ね合わせた写真を配置しました。(白いボックスは、カルデラの近くにある、上に画像化された3つのピット複合体の輪郭を示しています。)
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/images05/050411caldera.jpg

From an electrical viewpoint, the great mound of Olympus Mons, the craters of the “caldera”, and the smaller crater complexes next to it were all formed by the one force that is known from laboratory experiment to produce such unique topology.
電気的な観点から、オリンパスモンスの大山、「カルデラ」のクレーター、およびその隣の小さなクレーター複合体はすべて、実験室の実験からそのようなユニークなトポロジーを生み出すことが知られている1つの力によって形成されました。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/05/20/110121

The lower image is from the shoulder of Valles Marineris described as the largest chasm in the solar system.
下の画像は、太陽系で最大の割れ目として説明されているマリネリス峡谷の肩からのものです。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/18/163438

A transverse view of the continental-scale trench, shown here (rotated 90 degrees), should eliminate any doubt as to the causal connection between the “crater chain” depicted above and the events that cut the greatest trench in the solar system.
ここに示されている大陸規模のトレンチの横断面図(90度回転)は、上に示した「クレーターチェーン」と太陽系で最大のトレンチを切断したイベントとの間の因果関係に関する疑いを排除するはずです。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/images05/050411vmcontext.jpg

The electric interpretation of these events describes a plasma discharge sweeping across a hemisphere of Mars and cutting into the surface in the same way an industrial arc cuts into its target.
これらのイベントの電気的解釈は、火星の半球を掃引し、工業アークがそのターゲットに切り込むのと同じ方法で表面に切り込むプラズマ放電を説明しています。

Sometimes the arc divided in two, and at times it sent out additional sputtering lightning filaments.
このアークは、2つに分割されることもあれば、追加のスパッタリング雷フィラメントを送信することもありました。

In the end, the arc removed some 10,000 trillion tons of the Martian surface.
結局、このアークは火星の表面の約10,000兆トンを取り除きました。


All that distinguishes the crater chain shown above from other cleanly cut secondary channels of Valles Marineris is the continuity and complexity of current flow at particular moments and places.
上に示したクレーターチェーンを、マリネリス峡谷の他のきれいにカットされた二次チャネルと区別するのは、特定の瞬間と場所での電流の流れの連続性と複雑さだけです。

Discharge filaments are rotating pairs of Birkeland Currents If the local electric field is mostly horizontal, the filament will tend to cut a smooth, sinuous groove as it rips across the surface.
放電フィラメントは、バークランド電流の回転ペアです。局所電界がほぼ水平である場合、フィラメントは、表面を裂くときに滑らかで曲がりくねった溝を切る傾向があります。

If the local electric field is more vertical and the surface is the cathode in the exchange, the arc may act in several ways:
It may stick briefly to one point before jumping to another, forming a chain of separate craters.
局所電場がより垂直で、表面が(電気)交換の中で陰極である場合、アークはいくつかの方法で作用する可能性があります。

Or it may jump to the rim of the newly formed crater, creating an elongated scoop.
または、新しく形成されたクレーターの縁にジャンプして、細長いスクープを作成する場合があります。

Or a series of these overlapping craters will form a pitted, flat-floored channel with scalloped edges.
または、これらの重なり合う一連のクレーターは、スカラップ状のエッジを持つ穴の開いた平らな床のチャネルを形成します。

Such variations are apparent in the above pictures, and the multiple effects from these manifestations of plasma discharge can all be seen in the cross view of Valles Marineris in the link above.
このような変動は上の写真で明らかであり、プラズマ放電のこれらの兆候からの複数の影響はすべて、上のリンクのマリネリス峡谷の断面図で見ることができます。

Reconstructing the electrical events that produced Valles Marineris will require us to examine other details of the trench as well.
マリネリス峡谷を生み出した電気的イベントを再構築するには、トレンチの他の詳細も調べる必要があります。

In particular, we must give attention to the Tharsis Rise, into which it cuts, along with Olympus Mons and other immense domes in this anomalous, uplifted area.
特に、この異常で隆起した地域にあるオリンパス山やその他の巨大なドームとともに、それが切り込むタルシス・ライズに注意を払う必要があります。

One overriding characteristic of the “pits, scoops and gouges” shown above should permit a generalization:
Whatever caused these depressions removed the surface material, as if a giant spinning router bit reached down from the sky and bounced across the surface, biting out strings of circular and oblong pits.
上に示した「ピット、スクープ、ガウジ」の最も重要な特徴の1つは、一般化を可能にするはずです:
巨大な回転ルータービットが空から届き、表面を横切って跳ね返り、円形および長方形のピットのストリングを噛み砕くように、これらのくぼみを引き起こしたものは何でも表面の物質を取り除きました。

Look at the pictures above, while considering the larger “context pictures” of Olympus Mons and Valles Marineris.
オリンパスモンスとマリネリス峡谷のより大きな「文脈写真」を考慮しながら、上の写真を見てください。

An advantage of electric arcs in industrial applications (electric discharge machining, or EDM) is their ability to cut flat surfaces cleanly to predetermined depths.
産業用途(放電加工、またはEDM)での電気アークの利点は、平らな表面を所定の深さまできれいに切断できることです。

Layers of material are excavated and removed with great precision.
材料の層が非常に正確に発掘され、除去されます。

And that, according to the electric theorists, is exactly what has occurred on Mars.
そして、それは、電気理論家によると、まさに火星で起こったことです。

If the electrical theorists are emphatic on this point, it is because no internal geologic force known to science can achieve the same effects.
電気理論家がこの点を強調しているのは、科学で知られている内部の地質学的な力が同じ効果を達成できないためです。