[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Europa's Unsettled Poles エウロパの固定しない極]


[Europa's Unsettled Poles エウロパの固定しない極]
f:id:TakaakiFukatsu:20211104073851p:plain
Exotic terrain on Jupiter's ice moon Europa.
木星の氷の月衛星エウロパのエキゾチックな地形。
――――――――
Dec 18, 2008
木星の巨大な月衛星の北極と南極は、それらが発生した場所にもはや配置されていないように見えます。

科学者たちは、ガリレオ宇宙船から返された画像を10年近く研究してきました。

特に木星の月衛星から送信された画像は、従来の地質理論に反しているように見える構造を明らかにしました。

カリストがクレーターで覆われているのはなぜですか?

なぜガニメデは磁場を持っているのですか?

なぜエウロパは広大な海に浮かぶ水氷で覆われているように見えるのですか?

科学雑誌ネイチャーの2008年5月15日の記事は、エウロパがその北極と南極の移動を複数回経験したようだと発表しました。

その表面のいくつかのクローズアップ観察は、研究者達が地殻の断層から来ていると解釈する巨大な円形と弧状の形成を明らかにします。

一般的な意見が示唆するには、エウロパの表面は、塩辛い海に浮かぶ数キロメートルの深さの水氷の殻です。

氷の動きによって応力亀裂が生じ、巨大ないかだが形成されるため、「分離された」表面は周期的に変形します。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/fig5Lg.jpg

この氷のいかだは月衛星の表面を自由に動き、内部からの熱に邪魔されて、互いに引き離され、互いに衝突すると思われます。

一般に、木星からの重力が、この月衛星を伸ばし、そして、圧迫し、地下の氷を溶かすのに十分な摩擦を生み出すと言われているため、エウロパはホットコアを持っていると考えられています。

液層の対流による地殻変位は、アリゾナ大学の大学院生であるアリッサR.サリドと彼女の顧問であるリチャード・グリーンバーグによると、予測モデルに準拠しない「ストライク・スリップ(横ずれ運動)断層」の発展に原因があります。
http://www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=6753

「全球の海の上に薄い氷の殻があるエウロパはユニークです。

ストライク・スリップ(横ずれ運動)は、何が起こっているかの鍵を提供しました」とサリドは報告した。

グリーンバーグは同意します:
「これが示唆するのは、エウロパを覆っている薄い氷の殻が、滑り、さまようのを妨げるものは何もないということです―
それは、下にある海の上を自由に滑ってスライドすることができます。

この結果は、地殻が回転の極に対してさまよっているという最初の確認です。」

1989年に、エウロパの極が表面をさまよう可能性についての理論が発表されました。

潮汐摩擦」が加害者として利用されました―
内部の熱により、赤道の氷は極よりも薄くなります。

エウロパの回転運動量は、より厚い極地の氷を赤道に向かって押し、地理的な極を運びます。

サリドとグリーンバーグの研究によると、数百万年前に極に置かれた氷は、現在、赤道に30度近くなっています。

エウロパで行われているプロセスは、その行動が重要な効果を生み出すのに膨大な時間を必要とするため、直接観察することはできません。

どのような実験プロジェクトがこの仮説を確認することができますか?

地平線から地平線までこの月衛星を横切って1キロメートル以上の長さの深い亀裂が広がっています。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/fig1Lg.jpg

二重の尾根が平底の断層を囲み、幅の広い暗い帯が、長さ2000キロメートルを超える対照的な物質の帯をトレースします。

この命題は、エウロパはここ地球上の北極海によく似ており、ここで見られる特徴は、そこで見られる特徴に変換できるというものです。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/

大陸移動説とプレートテクトニクスの仮定は、エウロパで何が発見されたかを説明するためと、「ブーツ・トラッピング」として知られる手法である理論の確認としてエウロパを使用するための両方に使用されます。

しかしながら、以前の「今日の写真」の記事が示しているように、エウロパは短期間での比較的最近の形で現在の形に到達した可能性があります。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/16/094729

エウロパのループ・リルは、地球の氷の亀裂に類似したものはありません。

氷が砕けると混沌とし、厚さや組成の変化の影響を受けるため、長距離での繰り返しパターンは予想されません。

それでも、エウロパでは、特に「フレキシ」と呼ばれるサイクロイド・リルで繰り返しパターンが観察されます。
https://www.holoscience.com/wp/jupiters-thunderbolt/

この月衛星を覆う渦巻きとループは、現在、その性質の既知の実験は予定されていませんが、プラズマ放電装置を使用して実験室で複製するのに役立つかもしれません。

しかし、過去にエウロパで起こったことは今日では起こっていないことは明らかなようです(したがって、標準的な理論では、長い時間スケールが必要とされる)。

アリゾナ大学のグリーンバーグのチームは、不安定な基礎の上に建物を建てています。

氷は岩石よりもはるかに均質であるため、エウロパの地表の流出によってまっすぐな溝が掘削された可能性があります。

表面に平行な磁場の存在下で電気アークが解放された場合、円または部分的な円がリソスフェア(岩石層)に切り込まれる可能性があります。

回転、重力、氷の融解がエウロパを形作ったものであり、私たちの知覚の限界を超えてゆっくりとそうし続けていると主張することは、観測データを分析する科学者によって重要な要素が無視されていることを意味します。

2005年程の昔、サンダーボルトチームはNASAの調査の皮肉な性質についてコメントしました―
しかし、彼らの血脈(伝統)は今日も同じように続いているようです。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/17/083749

エウロパの表面の謎の場合に必要なのは、恣意的なコンピュータ生成された「解決策」ではなくて、新しい仮説をテストするための実際の実験です。

放電はエウロパに見られるリル・パターンを生み出すことができますか?

NASAの調査員がすでに手元にある証拠を追跡すれば、必要な実験作業は簡単に手の届くところにあります。

結果として得られる洞察は、惑星科学の方向性を変える可能性があります。」

By Stephen Smith
ティーブン・スミス著

――――――――
Dec 18, 2008
It appears as if the north and south poles on Jupiter's giant moon are no longer located where they originated.
木星の巨大な月衛星の北極と南極は、それらが発生した場所にもはや配置されていないように見えます。

Scientists have been studying images returned by the Galileo spacecraft for almost ten years now.
科学者たちは、ガリレオ宇宙船から返された画像を10年近く研究してきました。

The images transmitted from Jupiter's moons, in particular, revealed structures that seem to defy conventional geological theories.
特に木星の月衛星から送信された画像は、従来の地質理論に反しているように見える構造を明らかにしました。

Why is Callisto covered with craters?
カリストがクレーターで覆われているのはなぜですか?

Why does Ganymede possess a magnetic field?
なぜガニメデは磁場を持っているのですか?

Why does Europa appear to be covered with water ice that is floating on a vast ocean?
なぜエウロパは広大な海に浮かぶ水氷で覆われているように見えるのですか?

A May 15, 2008 article in the science journal Nature announced that Europa seems to have experienced displacement of its north and south poles on more than one occasion.
科学雑誌ネイチャーの2008年5月15日の記事は、エウロパがその北極と南極の移動を複数回経験したようだと発表しました。

Some close-up observations of its surface reveal giant circular and arcuate formations that researchers interpret as coming from faults in the crust.
その表面のいくつかのクローズアップ観察は、研究者達が地殻の断層から来ていると解釈する巨大な円形と弧状の形成を明らかにします。

As prevailing opinions suggest, Europa's surface is a multi-kilometer deep shell of water ice floating on a salty sea.
一般的な意見が示唆するには、エウロパの表面は、塩辛い海に浮かぶ数キロメートルの深さの水氷の殻です。

The "decoupled" surface undergoes periodic deformation because movement of the ice creates stress cracks, allowing gigantic rafts to form.
氷の動きによって応力亀裂が生じ、巨大ないかだが形成されるため、「分離された」表面は周期的に変形します。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/fig5Lg.jpg

The ice rafts supposedly move freely around the moon, pulling apart from one another and then crashing into each other as they are disturbed by heat coming from the interior.
この氷のいかだは月衛星の周りを自由に動き、内部からの熱に邪魔されて、互いに引き離され、互いに衝突すると思われます。

In general, Europa is thought to have a hot core because the gravitational forces from Jupiter are said to be stretching and squeezing the moon, creating enough friction to melt the subsurface ice.
一般に、木星からの重力が、この月衛星を伸ばし、そして、て圧迫し、地下の氷を溶かすのに十分な摩擦を生み出すと言われているため、エウロパはホットコアを持っていると考えられています。

Crustal displacement due to convection in the liquid layer is responsible for the development of "strike slip faults" that do not conform to the predictive models, according to Alyssa R. Sarid, a graduate student at the University of Arizona, and her advisor Richard Greenberg.
液層の対流による地殻変位は、アリゾナ大学の大学院生であるアリッサR.サリドと彼女の顧問であるリチャード・グリーンバーグによると、予測モデルに準拠しない「ストライク・スリップ(横ずれ運動)断層」の発展に原因があります。
http://www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=6753

"With its thin ice shell over a global ocean, Europa is unique.
「全球の海の上に薄い氷の殻があるエウロパはユニークです。

The strike-slip motion provided the key to what has been going on," Sarid reported.
ストライク・スリップ(横ずれ運動)は、何が起こっているかの鍵を提供しました」とサリドは報告した。

Greenberg agrees:
"What this suggests is that nothing keeps the thin ice shell of ice covering Europa from sliding around ―
it is free to slip and slide over the underlying ocean.
グリーンバーグは同意します:
「これが示唆するのは、エウロパを覆っている薄い氷の殻が滑り、さまようのを妨げるものは何もないということです―
それは、下にある海の上を自由に滑ってスライドすることができます。

The result is the first confirmation that the crust does wander relative to the poles of rotation."
この結果は、地殻が回転の極に対してさまよっているという最初の確認です。」

In 1989, a theory was published about the potential for Europa's poles to wander over the surface.
1989年に、エウロパの極が表面をさまよう可能性についての理論が発表されました。

"Tidal friction" was tapped as the perpetrator –
interior heat makes the ice at the equator thinner than at the poles.
潮汐摩擦」が加害者として利用されました―
内部の熱により、赤道の氷は極よりも薄くなります。

Europa's rotational momentum pushes thicker polar ice toward the equator carrying the geographic poles with it.
エウロパの回転運動量は、より厚い極地の氷を赤道に向かって押し、地理的な極を運びます。

Sarid and Greenberg's research concludes that the ice laid down millions of years ago at the poles is now oriented 30 degrees closer to the equator.
サリドとグリーンバーグの研究によると、数百万年前に極に置かれた氷は、現在、赤道に30度近くなっています。

The implication is that the processes taking place on Europa are invisible to direct observation since they require immense periods of time for their actions to produce significant effects.
エウロパで行われているプロセスは、その行動が重要な効果を生み出すのに膨大な時間を必要とするため、直接観察することはできません。

What kind of experimental project could confirm this hypothesis?
どのような実験プロジェクトがこの仮説を確認することができますか?

Cracks more than a kilometer deep stretch across the moon from horizon to horizon.
地平線から地平線までこの月衛星を横切って1キロメートル以上の長さの深い亀裂が広がっています。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/fig1Lg.jpg

Dual ridges bracket flat-bottomed faults and wide, dark bands trace out swaths of contrasting material over two thousand kilometers long.
二重の尾根が平底の断層を囲み、幅の広い暗い帯が、長さ2000キロメートルを超える対照的な物質の帯をトレースします。

The proposition is that Europa is much like the Arctic Ocean here on Earth and the features we see here can be translated to those we see there.
この命題は、エウロパはここ地球上の北極海によく似ており、ここで見られる特徴は、そこで見られる特徴に変換できるというものです。
https://www.lpi.usra.edu/science/schenk/europaCropCircles/

Continental drift and plate tectonics assumptions are used both to explain what has been discovered on Europa and to use Europa as confirmation of the theory, a technique known as "bootstrapping".
大陸移動説とプレートテクトニクスの仮定は、エウロパで何が発見されたかを説明するためと、「ブーツ・トラッピング」として知られる手法である理論の確認としてエウロパを使用するための両方に使用されます。

However, as previous Picture of the Day articles have demonstrated, Europa could have reached its present shape in a short period of time and in the relatively recent past.
しかしながら、以前の「今日の写真」の記事が示しているように、エウロパは短期間での比較的最近の形で現在の形に到達した可能性があります。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/16/094729

The looping rilles on Europa have no analog to ice cracks on Earth.
エウロパのループ・リルは、地球の氷の亀裂に類似したものはありません。

When ice breaks it is chaotic and affected by variations in thickness and composition so repetitive patterns over long distances should not be expected.
氷が砕けると混沌とし、厚さや組成の変化の影響を受けるため、長距離での繰り返しパターンは予想されません。

Yet, repetitive patterns are observed on Europa, especially in the cycloidal rilles called "flexi".
それでも、エウロパでは、特に「フレキシ」と呼ばれるサイクロイド・リルで繰り返しパターンが観察されます。
https://www.holoscience.com/wp/jupiters-thunderbolt/

The swirls and loops that cover the moon might lend themselves to duplication in the laboratory using plasma discharge equipment, although at present there are no known experiments of that nature scheduled.
この月衛星を覆う渦巻きとループは、現在、その性質の既知の実験は予定されていませんが、プラズマ放電装置を使用して実験室で複製するのに役立つかもしれません。

It seems evident, though, that whatever happened on Europa in the past is not happening today (thus the long time scales required by standard theories).
しかし、過去にエウロパで起こったことは今日では起こっていないことは明らかなようです(したがって、標準的な理論では、長い時間スケールが必要とされる)。

Greenberg's team from the University of Arizona is building an edifice on top of unstable foundations.
アリゾナ大学のグリーンバーグのチームは、不安定な基礎の上に建物を建てています。

Ice is far more homogeneous than rock, so surface discharges on Europa might have excavated the straight trenches.
氷は岩石よりもはるかに均質であるため、エウロパの地表の流出によってまっすぐな溝が掘削された可能性があります。

If electric arcs were released in the presence of a magnetic field parallel to the surface, circles or partial circles might be cut into the lithosphere.
表面に平行な磁場の存在下で電気アークが解放された場合、円または部分的な円がリソスフェア(岩石層)に切り込まれる可能性があります。

Claiming that rotation, gravity and melting ice are what shaped Europa and are slowly continuing to do so beyond the limits of our perception means that important factors are being ignored by scientists analyzing observational data.
回転、重力、氷の融解がエウロパを形作ったものであり、私たちの知覚の限界を超えてゆっくりとそうし続けていると主張することは、観測データを分析する科学者によって重要な要素が無視されていることを意味します。

As long ago as 2005, the Thunderbolts team commented on the ironic nature of NASA investigations –
but they seem to be continuing in the same vein today.
2005年程の昔、サンダーボルトチームはNASAの調査の皮肉な性質についてコメントしました―
しかし、彼らの血脈は今日も同じように続いているようです。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/06/17/083749

"What is needed in the case of Europa’s surface mysteries is not an arbitrary computer-generated 'solution', but practical experiments to test a new hypothesis.
エウロパの表面の謎の場合に必要なのは、恣意的なコンピュータ生成された「解決策」ではなくて、新しい仮説をテストするための実際の実験です。

Can electrical discharges produce the rille patterns seen on Europa?
放電はエウロパに見られるリル・パターンを生み出すことができますか?

The required experimental work is easily within reach if NASA’s investigators will follow evidence already in hand.
NASAの調査員がすでに手元にある証拠を追跡すれば、必要な実験作業は簡単に手の届くところにあります。

The resulting insights could change the direction of planetary science."
結果として得られる洞察は、惑星科学の方向性を変える可能性があります。」

By Stephen Smith
ティーブン・スミス著