[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

Titan puzzles scientists タイタンは、難問で科学者を困らせる by Wal Thornhill

Titan puzzles scientists タイタンは、難問で科学者を困らせる

by Wal Thornhill | November 29, 2004 8:36 am

On October 26, NASA’s Cassini-Huygens spacecraft swung by Titan at a distance of less than 1200 kilometers, the first of many fly-bys planned in the next few years.
10月26日、NASAカッシーニホイヘンス探査機が1200キロメートル未満の距離でタイタンによって飛行したが、これは今後数年間に計画されている多くのフライバイの最初のものである。

Titan is Saturn’s largest moon and the second largest moon in the solar system, after Jupiter’s Ganymede
タイタンは土星の最大の衛星であり、太陽系では木星のガニメデに次いで 2 番目に大きい衛星です。

Titan is an enigma, having a massive atmosphere mainly of nitrogen with a pressure at the surface 1.6 times that of the Earth’s air at sea level. 
タイタンは謎に包まれており、主に窒素からなる巨大な大気を持ち、その表面の圧力は海面での地球の大気の 1.6 倍です。

Its atmosphere also contains methane and at least nine other organic molecules. 
その大気にはメタンと少なくとも 9 つの他の有機分子も含まれています。

The methane is being continually destroyed by solar photolysis, which raises a further problem about its source of resupply. 
メタンは太陽の光分解によって継続的に破壊されており、その再供給源についてさらなる問題が生じています。

Unfortunately, the organic molecules in Titan’s atmosphere cause a global orange haze that has prevented us from seeing surface features. 
残念なことに、タイタンの大気中の有機分子は全体にオレンジ色のもやを引き起こしており、そのせいで表面の特徴を見ることができません。

So, like the Magellan orbiter that allowed us to “see” the surface of Venus, Cassini is equipped with haze penetrating radar and infrared scanners.
したがって、金星の表面を「見る」ことを可能にしたマゼラン周回船と同様に、カッシーニには霧を透過するレーダーと赤外線スキャナーが装備されています。

On this first close flyby of Titan, Cassini’s radar mapped about one percent of Titan’s surface
このタイタンへの最初の接近飛行で、カッシーニのレーダーはタイタンの表面の約 1% をマッピングしました。

The radar survey covered a strip 120 kilometers (75 miles) wide and 1,960 kilometers (1,200 miles) long in Titan’s northern hemisphere. 
レーダー調査は、タイタンの北半球にある幅120キロメートル(75マイル)、長さ1,960キロメートル(1,200マイル)の帯をカバーしました。

Cassini also imaged Titan’s surface features through the haze using an infrared spectrometer. 
カッシーニはまた、赤外線分光計を使用して、もやを通してタイタンの表面の特徴を画像化しました。

The result? 
The Dallas Morning News reported, 
結果?
ダラス・モーニング・ニュースが報じました、

“When the $3 billion Cassini spacecraft sailed past Titan three weeks ago, it was supposed to clear up many of the mysteries about Saturn’s largest moon. Instead, it has left scientists more befuddled.” 
「3週間前に30億ドルのカッシーニ宇宙船がタイタンを通過したとき、土星最大の衛星に関する多くの謎が解明されるはずだった。しかしながら、代わりに、科学者たちはさらに困惑することになった。」

The new Cassini images do not support previous theories about Saturn’s moon.
新しいカッシーニの画像は、土星の月衛星に関するこれまでの理論を裏付けていません。

195*


 This image taken by Cassini's visual and infrared mapping spectrometer clearly shows surface features on Titan. 
カッシーニの視覚および赤外線マッピング分光計によって撮影されたこの画像には、タイタンの表面の特徴がはっきりと示されています。

It is a composite of false-color images taken at three infrared wavelengths: 
2 microns (blue); 2.7 microns (red); 
and 5 microns (green). 
これは、次の 3 つの赤外線波長で撮影された疑似カラー画像を合成したものです。
 2ミクロン(青);  2.7ミクロン(赤);
 および 5 ミクロン (緑色)。

A methane cloud can be seen at the south pole (bottom of image). 
南極にはメタン雲が見られます(画像下)。


This picture was obtained as Cassini flew by Titan at altitudes ranging from 100,000 to 140,000 kilometers (63,000 to 88,000 miles), less than two hours before the spacecraft's closest approach. 
この写真は、カッシーニが高度 100,000 ~ 140,000 キロメートル (63,000~88,000マイル) の範囲でタイタンに乗って飛行し、探査機が最接近する 2 時間以内に撮影されたものです。


[The inset picture shows the landing site of Cassini's piggybacked Huygens probe. Credit: NASA/JPL/University of Arizona]
[挿入写真はカッシーニに搭載のホイヘンス探査機の着陸地点です。 クレジット:NASA/JPL/アリゾナ大学]

This report should be read in conjunction with my news item in June[1], which argues a different history of the solar system and, in particular, Saturn. 
この報告書は、太陽系、特に土星の異なる歴史を論じた 6 月の私のニュース記事 [1] と併せて読まれる必要があります。

It is time to reexamine the predictions I made there about Titan:
そこで私がタイタンに関して行った予測を再検討する時が来ました:

We should expect to see family traits amongst the members of the Saturnian family 
— including the departed Earth, Mars and Venus. 
土星人の家族の中に家族の特徴が見られることを期待する必要があります
— 旅立った、地球、火星、金星も含めて。

For example, the moon Titan, which is larger than the planet Mercury, seems to be a close sibling of Venus, probably born from Saturn at about the same time. 
たとえば、水星よりも大きい衛星タイタンは、金星の近い兄弟であると思われ、おそらくほぼ同じ時期に土星から誕生しました。

That Titan may be young is hinted at by its eccentric orbit, which cannot have persisted for billions of years. 
タイタンが若いかもしれないということは、何十億年も続くはずのないその偏心軌道によってほのめかされています。

So we should be alert to similarities between Titan and Venus. 
したがって、私たちはタイタンと金星の類似点に注意を払う必要があります。

It is already known that Titan has the densest atmosphere of any terrestrial planet, after Venus. 
タイタンは地球型惑星の中で金星に次いで最も濃い大気を持っていることがすでに知られています。

That is a huge puzzle for scientists. 
それは科学者にとって大きな謎です。

After all, two of Jupiter’s moons, Ganymede and Callisto, have no atmosphere yet they are of similar size. 
結局のところ、木星の 2 つの衛星、ガニメデとカリストには大気がありませんが、大きさは似ています。

So it would not be surprising if Titan had warm spots over the poles, like Venus. 
したがって、タイタンが金星のように極の上に暖かいスポットを持っていたとしても驚くべきことではありません。

Titan also has a global layered haze like Venus. (Haze layers seem to be the condensed form that non-polar molecules take in an electrified atmosphere. They are quite distinct from the vertically moving clouds that polar molecules, like water, form). 
タイタンにも金星と同様に全球的な層状のヘイズ(もや)があります。
(ヘイズ層は、帯電した大気中で非極性分子が凝縮した形のようです。それらは、水のような極性分子が形成する垂直方向に移動する雲とはまったく異なります)。

And just as Mars has a whiff of the Venusian atmosphere, with carbon dioxide and nitrogen as major constituents, we may expect to find that the Titan atmosphere has some of the smell of Venus about it. 
そして、火星には二酸化炭素と窒素が主成分である金星の大気の香りがあるのと同じように、タイタンの大気には金星の匂いがいくらかあることがわかると予想されるかもしれません。

Both Venus’ and Titan’s atmospheres, being very young, will not yet be in equilibrium. 
金星とタイタンの大気はどちらも非常に若いため、まだ平衡状態にはなっていません。

So calculations about atmospheric constituents that assume equilibrium as a starting point will be wrong. 
したがって、出発点として平衡を仮定した大気成分に関する計算は間違っていることになります。

The methane found in Titan’s atmosphere is quickly destroyed by sunlight so it has to be replenished. 
タイタンの大気中に存在するメタンは太陽光によってすぐに破壊されるため、補充される必要があります。

That has led to the suggestion that Titan must have a hydrocarbon ocean for the methane to have lasted for the conventional age of the solar system. 
このことから、太陽系の従来の時代にメタンが存在していたためには、タイタンには炭化水素の海が存在していたに違いないという示唆につながります。

However, radar, infrared and radio observations of Titan have not found signs of a hydrocarbon ocean. 
しかしながら、タイタンのレーダー、赤外線、無線観測では、炭化水素の海の兆候は発見されていません。

In fact one radar return was “of a type that we would expect to get back from Venus.” 
実際、レーダーからの反射の1つは「金星から反射すると予想されるタイプのもの」でした。

Titan is most likely a baby brother of Venus!
タイタンはおそらく金星の兄弟で赤ちゃんです!
―――――――― 
〈So what has been discovered in this first close flyby of Titan?〉
〈それでは、このタイタンの最初の接近飛行で何が発見されたのでしょうか?〉
 
―――――――― 
In New Scientist of November 6, 2004, Titan images add to moon’s mystery, Stephen Battersby reported:
2004 年 11 月 6 日号の 「新しい科学者」では、「タイタンの画像が月の謎をさらに深めている」と、スティーブン・バタズビー氏が次のように報告しています:

The world got its first peek at the surface of Saturn’s moon Titan last week. 
先週、世界は土星の衛星タイタンの表面を初めて覗いていました。

The images were taken as NASA’s Cassini-Huygens spacecraft swept past the moon… 
これらの画像は、NASAカッシーニホイヘンス探査機が月を通過したときに撮影されました…

The images show a landscape that is clearly still being shaped. 
画像には、明らかにまだ形成されつつある風景が示されています。

Although Titan must have suffered numerous meteor impacts in the past, its surface today is largely crater-free. 
タイタンは過去に何度も隕石の衝突に見舞われたはずだが、現在の表面にはクレーターがほとんどない。

Somehow these scars must have been eroded or filled in.” 
何らかの理由でこれらの傷は侵食されたか埋められたに違いありません。」

“We are seeing a place that is alive, geologically speaking,” says Charles Elachi, head of the team running Cassini’s radar instrument.
「地質学的に言えば、私たちは生きている場所を見ているのです」とカッシーニのレーダー機器を運用しているチームの責任者、チャールズ・エラチは言う。
―――――――― 
Comment: 
コメント:

That is precisely what was said about Venus when the Magellan Orbiter revealed that planet’s surface
それはまさに、マゼラン探査機が金星の表面を明らかにしたときに金星について言われたことです。

It is only supposition that Titan’s surface is “still being shaped.” 
タイタンの表面が「まだ形成されている」というのは単なる仮定にすぎません。

It is based on the belief that “Titan must have suffered numerous meteor impacts in the past” and therefore something must have occurred from within the moon to fill the craters. 
それは、「タイタンは過去に何度も隕石の衝突を受けたに違いない」、したがって月の内部から何かが発生してクレーターを埋めたに違いないという考えに基づいて居ます。

However, like Venus, there may have been no impact craters to fill. 
しかしながら、金星と同様に、埋めるための衝突クレーターが存在しなかった可能性があります。

No one has witnessed a crater formed by a celestial impact. 
天体の衝突によって形成されたクレーターを目撃した人は誰もいません。

The relationship between craters and impacts is a hypothesis that has been accepted without considering another common form of cratering — that of electrical cratering. 
クレーターと衝突の関係は、別の一般的なクレーター形態
— 電気的クレーター、のことを考慮せずに受け入れられている仮説です。

And electrical cratering has the virtue of explaining all of the curious features of planetary craters, particularly their circularity and tendency to occur in chains, with little disturbance of one crater by its neighbor.
そして、電気クレーターには、惑星クレーターの興味深い特徴、特にその円形性と、隣のクレーターによる妨害がほとんどなく、連鎖して発生する傾向をすべて説明できる利点があります。

We must therefore allow that Venus and Titan may both have new surfaces if planets and moons are not formed through accretion by impacts billions of years ago. 
したがって、惑星や衛星が数十億年前の衝突による降着によって形成されなかった場合、金星とタイタンの両方に新しい表面が存在する可能性があることを認めなければなりません。

The “befuddlement” and “mystery” may prove to be the result of an unquestioned belief in that hypothesis. 
「当惑」と「謎」は、その仮説を疑いなく信じた結果であることが判明するかもしれません。

Predictions based on that story have had no success in the space age. 
その物語に基づく予測は、宇宙時代には成功しませんでした。

So we may be confident that planets did not accrete from a solar nebula.
したがって、私たちは惑星が太陽系星雲から降着したものではないと確信できるかもしれません。

Professor William H. McCrae wrote, “It is impossible to discover the origin of the solar system by observing it now, and working steadily backwards in time in order to infer the whole of its past history.” 
ウィリアム・H・マックレー教授は、「太陽系を今観察し、過去の歴史全体を推測するために時間を遡って着実に研究することによって、太陽系の起源を発見することは不可能である」と書いています。

While agreeing with this statement, we must nevertheless make use of all available human observations of the sky before working forward from some hypothetical beginning. 
この声明には同意しますが、それでも、仮説的な出発点から作業を進める前に、人間による(古代を含めた)空の観測可能な情報をすべて利用する必要があります。

One of the greatest, albeit unheralded, surprises of the 21st century will be that the last chapter of the development of the solar system was witnessed and recorded by modern humans in prehistory. 
21 世紀最大の驚きの 1 つは、前触れされていないものの、太陽系発展の最終章が先史時代の現生人類によって目撃され、記録されたということでしょう。

A forensic attitude to that evidence, as outlined in the earlier news item, can yield far more reliable predictions about what we will find in space than the purely hypothetical approach.
前のニュース項目で概説したように、その証拠に対する法医学的な態度は、純粋に仮説的なアプローチよりも、宇宙で何が見つかるかについてはるかに信頼できる予測を生み出すことができます。
―――――――― 
The New Scientist report continues:
「新しい科学者」のレポートは次のように続けています:

Titan’s surface has thrown up other puzzles too. 
タイタンの表面は他の謎も投げ捨てています。

Infrared and radar images reveal bright “islands” surrounded by darker material, often crossed by long narrow features. 
赤外線およびレーダー画像では、暗い物質に囲まれた明るい「島」が明らかになり、多くの場合、それらの細長い特徴が横切っています。

These long lines
 – perhaps canyons, ridges or cracks – 
are up to 100 kilometres long but less than 200 metres wide. 
– おそらく峡谷、尾根、亀裂の –
この長い線は、
長さは最大100キロメートルですが、幅は200メートル未満です。

Just what these features are and how they formed is the focus of intense discussion.
これらの特徴が何であるか、そしてそれらがどのように形成されたかは、激しい議論の焦点です。

196*
 


>>These images show the surface of Titan at two different infrared wavelengths. 
>>これらの画像は、2 つの異なる赤外線波長でのタイタンの表面を示しています。


They were captured by the visual and infrared mapping spectrometer onboard Cassini as the spacecraft flew by at an altitude of 1200 kilometers (745 miles)
 -- Cassini's closest approach yet to the hazy moon. 
これらは、-- カッシーニがおぼろ月に最接近し、探査機が高度 1200 キロメートル (745 マイル) で通過する際に、カッシーニに搭載された視覚および赤外線マッピング分光計によって捕捉されました。


The image on the right, taken at a wavelength of 2 microns, is the most detailed picture to date of the Titan's surface
右側の画像は、波長 2 ミクロンで撮影されたもので、タイタンの表面をこれまでに撮影した中で最も詳細な画像です。


It reveals complex landforms with sharp boundaries, which scientists are eager to further study. 
それは明確な境界を持つ複雑な地形を明らかにしており、科学者たちはさらなる研究に熱心に取り組んでいます。


The image on the left was taken at a wavelength of 1 micron and shows approximately what a digital camera might see. 
左側の画像は 1 ミクロンの波長で撮影されたもので、デジタル カメラで見えるものをほぼ示しています。

Credit: NASA/JPL/University of Arizona
クレジット: NASA/JPL/アリゾナ大学

Unless they are artifacts of the imaging, the lines in the right hand image seem to be chains of craters. 
画像のアーチファクト(人工物)でない限り、右側の画像の線はクレーターの連鎖のように見えます。

Venus too is covered with “long, narrow features” of constant width over very long distances, often featuring a chain of craters. 
金星も、非常に長い距離にわたって一定の幅の「細長い特徴」で覆われており、多くの場合、クレーターの連鎖が特徴です。

They are identical to chains of craters on the Moon that are thought to be the result of fluidization of surface materials by venting of gases along presumed fault lines. 
それらは月のクレーターの連鎖と同じです、これは、推定断層線に沿ったガスの放出による表面物質の流動化の結果であると考えられています。

But there are many problems associated with such explanations. 
しかし、そのような説明には多くの問題があります。

The electrical explanation sees these narrow linear features formed by cosmic lightning, traveling across the surface
電気的に説明すると、これらの細い線状の特徴は、地表を伝わる宇宙の雷によって形成されることがわかります。

It explains the length of the channels, their constant width and on-channel cratering. 
それは、チャネルの長さ、その一定の幅、チャネル上のクレーターについて説明します。

We may expect many of the channels to have raised levees built up by ejecta from the trench. 
多くの(水)路には、海溝からの噴出物によって築かれた堤防が隆起していると予想するかもしれません。

The channels may run uphill as well as down, discounting the channel having been cut by a flow of liquid.
チャネルは上り方向にも下り方向にも延びる可能性があります、液体の流れによってチャネルが切断されたことを割り引く必要があります。
197*


 Martian dune field with blurred image on the left shows how the left hand infrared image of Titan could be a result of a similarly pitted or etched surface.
左側のぼやけた画像のある火星の砂丘フィールドは、タイタンの左側の赤外線画像が、同様に穴が開いた、またはエッチングされた表面の結果である可能性があることを示しています。


198*


 This radar image of the surface of Saturn's moon Titan was acquired on October 26, 2004, when the Cassini spacecraft flew approximately 1,200 kilometers (745 miles) above the surface and acquired radar data for the first time. 
土星の衛星タイタン表面のこのレーダー画像は、2004 年 10 月 26 日にカッシーニ探査機が表面上空約 1,200 キロメートル (745 マイル) を飛行して初めてレーダー データを取得したときに取得されました。

It reveals a complex geologic surface thought to be composed of icy materials and hydrocarbons. 
それは、氷の物質と炭化水素で構成されていると考えられる複雑な地質表面を明らかにします。

A wide variety of geologic terrain types can be seen on the image; brighter areas may correspond to rougher terrains and darker areas are thought to be smoother. 
画像にはさまざまな種類の地形が表示されます:
明るい領域はより粗い地形に対応し、暗い領域はより滑らかであると考えられます。


A large dark circular feature is seen at the western (left) end of the image, but very few features resembling fresh impact craters are seen. 
大きな暗い円形の特徴が画像の西 (左) 端に見られますが、新鮮な衝突クレーターに似た特徴はほとんど見られません。


This suggests that the surface is relatively young. 
これは、表面が比較的若いことを示唆しています。


Enigmatic sinuous bright linear features are visible, mainly cutting across dark areas. 
謎の曲がりくねった明るい線状の特徴が見え、主に暗い領域を横切っています。

The image is about 150 kilometers (93 miles) wide and 250 kilometers (155 miles) long, and is centered at 50 N, 82 W in the northern hemisphere of Titan, over a region that has not yet been imaged optically. 
この画像は幅約150キロメートル(93マイル)、長さ250キロメートル(155マイル)で、タイタンの北半球の北緯50度、西経82度に中心があり、まだ光学的に画像化されていない領域上にあります。


The smallest details seen on the image are about 300 meters (984 feet) across. 
画像に表示される最小の部分は直径約 300 メートル (984 フィート) です。
[Image credit: NASA/JPL

―――――――― 
On November10 the NewScientist.com news service ran another report by Stephen Battersby titled: 
“Titan has no breaking waves.”
11 月 10 日、NewScientist.com ニュース サービスは、スティーブン・バタズビー氏による次のタイトルの別のレポートを掲載しました:
「タイタンには砕ける波がありません。」

Ideas about the nature of Saturn’s moon Titan are going through a total revolution as a result of new observations from the Cassini space probe. 
土星の衛星タイタンの性質についての考えは、探査機カッシーニによる新たな観測の結果、完全な変革を迎えています。

For many years, the prevailing view has been that Titan, hidden under perpetual cloud cover, was the only place in the solar system other than Earth whose surface was dominated by large liquid lakes or oceans up to three kilometres deep. 
長年にわたって、タイタンは永久の雲に覆われて隠れており、地球以外の太陽系でその表面が深さ 3 キロメートルまでの大きな液体の湖や海洋で占められている唯一の場所である、というのが一般的な見解でした。

But close-ups of the surface completely rule out such widespread liquid bodies, say scientists in the Cassini team.
しかし、カッシーニチームの科学者らによると、地表の拡大写真では、そのような広範囲に広がる液体天体の可能性は完全に排除されているという。

The liquid was thought to be hydrocarbons such as ethane rather than water, because of Titan’s frigid -179˚C surface temperature. 
タイタンの表面温度は-179℃という極寒であるため、液体は水ではなくエタンなどの炭化水素であると考えられていました。

There had been hope that these bodies of liquid might harbour early stages in the development of biological molecules, and perhaps even simple forms of life. 
これらの液体体には、生体分子の発生の初期段階、さらには単純な生命の形態さえも含まれているのではないかという期待があった。

All that has changed, according to planetary scientist Robert Nelson of NASA-JPL
NASA-JPLの惑星科学者ロバート・ネルソン氏によると、そのすべてが変わったという。

“That paradigm has been shaken to its foundations,” he said on Tuesday at the American Astronomical Society’s Division of Planetary Sciences annual meeting.
同氏は火曜日、米国天文学会惑星科学部門年次総会で「そのパラダイムは根底から揺るがされている」と語った。
―――――――― 
[Dry as a bone]
[骨のように乾いている]


As recently as 2003, Earth-based radar observations provided strong evidence that as much as three-quarters of Titan’s surface was wet. 
つい最近 2003 年に、地球からのレーダー観測により、タイタンの表面の 4 分の 3 が濡れていたという強力な証拠が得られました。

But the new close-ups, while they only cover a portion of the surface, have completely ruled this out and make it highly unlikely that there is any liquid on the surface at all. 
しかし、新たなクローズアップ写真は、表面の一部しかカバーしていないものの、この可能性を完全に排除しており、表面に液体が存在する可能性は非常に低いと言えます。

Images taken by Cassini on 26 October, from a distance of just 1200 kilometres, failed to show any signs of the mirror-like reflections that would be expected from a liquid surface, even though the angles were right to see such reflections from at least four locations. 
10月26日にカッシーニがわずか1200キロメートルの距離から撮影した画像には、少なくとも 4 か所からそのような反射を見るのに正しい角度だったにもかかわらず、液体表面から予想される鏡のような反射の兆候は示されなかった。

Photometric profiles showed considerable variations across dark areas previously identified as possible lakes or seas. 
測光プロファイルは、以前に湖または海の可能性があると特定された暗い領域全体でかなりのばらつきを示しました。

A liquid surface would have been more uniform. 
液体表面ならば、より均一になるでしょう。

Radar imaging also showed variations in reflectivity. 
レーダー画像でも反射率の変化が示されました。

“There is no evidence of oceans,” says Carolyn Porco, Cassini imaging team leader. 
「海洋の証拠はありません」とカッシーニ画像化チームリーダーのキャロリン・ポルコは言う。

But project manager Dennis Matson cautions that “we’ve only seen part of Titan.” 
しかし、プロジェクトマネージャーのデニス・マトソン氏は、「我々はタイタンの一部しか見ていない」と警告する。

While extensive liquid bodies are ruled out, it is still possible there may be some much smaller bodies. 
広範囲にわたる液体の物体は除外されますが、はるかに小さい塊まりが存在する可能性は依然としてあります。

“Perhaps more likely,” he suggests, “is a kind of slushy ice surface.”
「おそらく、それは一種のぬるぬるした氷の表面である可能性が高いでしょう」と彼は示唆しています。
―――――――― 
Comment: 
コメント:

The idea that Titan may have a considerable amount of low density liquids or ices came originally from calculations of its density. 
タイタンにはかなりの量の低密度の液体または氷があるかもしれないという考えは、もともとその密度の計算から生まれました。

However, estimates of the composition of celestial bodies assume that we understand the real nature of gravity. 
ただし、天体の組成の推定は、重力の本当の性質を理解していることを前提としています。

We obviously don’t. 
我々は、明らかにそうではありません。

So there is no reason to assume that the gravitational constant, ‘G,’ is the same for all bodies in the universe, particularly when it is the most elusive “constant” to measure on Earth. 
したがって、重力定数「G」が、特に地球上で測定することが最も難しい「定数」である場合、それが宇宙のすべての天体で同じであると仮定する理由はありません。

So we cannot be confident about the calculated ratio of rock to ices on Titan. 
したがって、タイタン上の岩石と氷の計算された比率に自信を持つことはできません。

But the presence of methane in Titan’s atmosphere seemed to require an ocean of liquid hydrocarbons as a reservoir that could provide a source of that gas lasting for the conventional age of the solar system. 
しかし、タイタンの大気中にメタンが存在するためには、太陽系の従来の時代まで持続するガス源を提供できる貯留層として、液体炭化水素の海が必要だったようです。

However, the radar image of Titan fits more closely (as we shall see) with some of those returned by the Magellan Orbiter from dry and rocky Venus. 
しかし、タイタンのレーダー画像は、(後で説明するように)乾燥した岩だらけの金星からマゼランオービターによって返された画像の一部とよりよく一致します。

The methane puzzle has not been solved.
メタンの謎は、まだ解けていない。
―――――――― 

The report continues:
報告書は次のように続けています:

Suggestions of an active, dynamic surface on Titan are beginning to emerge. 
タイタンの表面が活発でダイナミックであるという示唆が現れ始めています。

Not a single crater has been identified yet, which means the surface must be young and active. 
クレーターはまだ一つも確認されていないということは、表面は新しくて活動的なものに違いありません。

And there are some indications of volcanic activity produced by liquid water. 
そして、液体の水によって引き起こされる火山活動の兆候がいくつかあります。

Such cryovolcanism has been seen on other icy moons.
このような氷火山活動は他の氷の衛星でも見られている。
 
One large circular feature, suspected of being a crater until closer examination showed it to be flat, closely resembles the pancake domes seen on Venus that are produced by magma welling up to produce a bubble that then slumps down to a nearly flat profile. 
一つの大きな円形の特徴は、詳しく検査して平らであることが判明するまでクレーターであると疑われていたが、金星で見られるパンケーキドームによく似ている。このパンケーキドームは、マグマが湧き出て泡を作り、その後ほぼ平らな輪郭に落ち込むことによって生じる。

On Titan, because of the temperatures, the features would be produced by flowing ice rather than molten rock. 
タイタンでは、気温の関係で、この地形は溶けた岩石ではなく、流れる氷によって生成されると考えられます。

Other features resemble the lobes of some surface lava flows. 
他の特徴は、いくつかの表面の溶岩流のローブに似ています。

But while the old view of Titan fades, scientists do not know what will take its place.
しかし、タイタンに関する古い見方は消え去る一方、科学者たちは何がそれに取って代わるのかを知りません。

“We don’t understand what we’re looking at,” Matson says. “Titan is going to be a real challenge.”
「私たちは何を見ているのか理解できません。」とマトソン氏は言う。  「タイタンは本当に難しい挑戦になるだろう。」

―――――――― 
Comment: 
コメント:

The surprise about the lack of craters and Titan’s apparent “active, dynamic surface” mirror the comments made about Venus when radar images were first returned. 
クレーターがないこととタイタンの明らかに「活動的でダイナミックな表面」についての驚きは、レーダー画像が最初に返されたときに金星についてなされたコメントを反映しています。

The large flat circular feature on Titan does resemble the pancake domes seen on Venus.
タイタンの大きな平らな円形の特徴は、金星で見られるパンケーキ ドームに似ています。

199*


 Pancake domes on Venus. 
They are about 25 km in diameter and up to 1 km high. Note the small central pits.
金星のパンケーキドーム。
 直径は約 25 km、高さは最大 1 km です。 中央の小さな穴に注目してください。

However, these domes were not formed by volcanic action. 
しかしながら、これらのドームは火山活動によって形成されたものではありません。

It would require an unacceptably large number of coincidences to produce such circularity in just one of these domes. 
これらのドームの1つだけでも、このような円形性を生み出すには、容認できないほど多くの偶然が必要です。

The surface must be absolutely horizontal and the flow from the central vent must be perfectly even in all horizontal directions. 
表面は完全に水平でなければならず、中央通気口からの流れは水平方向すべてに完全に均一でなければなりません。

But there are many domes on Venus.
しかし、金星にはドームがたくさんあります。

In the ELECTRIC UNIVERSE® model, the domes are more simply explained as the raised blisters sometimes caused by cosmic lightning. 
エレクトリック・ユニバース® モデルでは、ドームは宇宙の雷によって時々引き起こされる隆起したブリスター(腫れ物)としてより簡単に説明されます。

Small-scale circular raised blisters have been found following a negative cloud-to-ground lightning strike to a lightning conductor cap. 
避雷針キャップへの雲から地面へのマイナスの落雷の後に、小規模の円形の隆起したブリスター(腫れ物)が発見されました。

They are called ‘fulgamites.’ 
それらは「フルガマイト」と呼ばれています。

The shape of the mounds and the central crater seems to be due to the magnetic pinch effect. 
小丘と中央のクレーターの形状は磁気ピンチ効果によるものと思われます。

Even more telling, perhaps, is the rough concentric and radial pattern on top of the domes ‘ features also seen in photomicrographs of tiny fulgamites. 
おそらく、さらに顕著なのは、小さなフルガマイトの顕微鏡写真にも見られる、ドーム上部の粗い同心円状および放射状のパターンの特徴です。

A good further test of this hypothesis would be to determine if the surface around the domes is sunken. 
この仮説をさらに検証するには、ドームの周囲の表面が陥没しているかどうかを判断するのがよいでしょう。

Fulgamites show this characteristic “borrow pit” effect where the material has been drawn inwards and up to form the raised blister. 
フルガマイトは、材料が内側と上に引き込まれて隆起したブリスターを形成する、この特徴的な「穴を借りた」効果を示します。

It is not something to be expected from a volcanic upwelling.
それは火山の湧昇からは期待できるものではありません。

Inexplicably, in terms of the volcanic model, where two domes overlap the relief of the underlying dome does not disturb the overriding dome. 
不可解なことに、火山モデルの観点からは、2 つのドームが重なっている場合、下にあるドームのレリーフは、優先するドームを妨げません。

This, and the chain formation seen above, is typical of electrical scarring in general where one crater is often centered on the rim of another with little disturbance of the existing crater. 
これと上記の連鎖形成は、一般に電気的瘢痕の典型であり、あるクレーターが別のクレーターの縁の中心に集中することが多く、既存のクレーターはほとんど乱れません。

In cratering, the surface tends to be the cathode rather than the anode. 
クレーターの場合、表面はアノードではなくカソードになる傾向があります。

〈With fulgamites, one mound often occurs on top of another as a result of multiple strokes within the lightning flash.〉
〈フルガマイトでは、稲妻の閃光内で複数のストロークが発生した結果、ある丘が別の丘の上に重なることがよくあります。

The branched sinuous features running diagonally across the image are also typical of filamentary discharges across a planetary surface
画像を斜めに横切る分岐した曲がりくねった特徴も、惑星表面を横切るフィラメント状の放電の典型的なものです。

In places these channels will be seen to be a chain of pits. 
場所によっては、これらの水路が一連の穴のように見えることもあります。

They are consistent with the linear features seen in the infrared image.
これらは、赤外線画像に見られる線形の特徴と一致しています。

Cryovolcanism is the eruption of water or gas onto the surface of a planet or moon due to internal heating. 
氷火山活動は、内部加熱により惑星または月の表面に水またはガスが噴出する現象です。

It has only been observed on Triton, the largest moon of Neptune, during the flyby of Voyager 2. 
ボイジャー2号のフライバイ中に海王星最大の衛星であるトリトンでのみ観測された。

However, the plume seen on Triton may be of the same electrical nature as the plumes on Io, in which case it is not strictly cryovolcanism since it has nothing to do with internal heating of ices. 
しかし、トリトンで見られるプルームは、イオのプルームと同じ電気的性質を持っている可能性があり、その場合、それは氷の内部加熱とは何の関係もないため、厳密には氷火山活動ではありません。

Cryovolcanism on other icy moons has merely been inferred. 
他の氷の衛星での冷凍火山活動は単に推測されているだけです。

The energetic events that shaped Titan’s surface ceased only thousands of years ago and probably included normal rock volcanism. 
タイタンの表面を形作ったエネルギー的な出来事はほんの数千年前に終わりましたが、これにはおそらく通常の岩石の火山活動が含まれていました。

Titan’s surface, like that of Venus, is young but no longer active.
タイタンの表面は、金星の表面と同様に若いですが、すでに活動していません。

So it seems that the images of Titan’s surface returned by Cassini so far are predictable based on forensic evidence that “we should be alert to similarities between Titan and Venus.” 
したがって、カッシーニによってこれまでに返されたタイタンの表面の画像は、「タイタンと金星の類似点に注意を払うべきである」という法医学的証拠に基づいて予測可能であるようです。

And “Titan is most likely a baby brother of Venus!”
そして、「タイタンはおそらく赤ちゃんで、ヴィーナスの弟である可能性が高いです!」
 
―――――――― 
This brings us to the other major puzzle about Titan 
— its atmosphere. 
これは、タイタンに関するもう一つの大きな謎につながります。
— その大気です。

Titan’s atmosphere is believed by many scientists to be similar to Earth’s early atmosphere, billions of years ago. 
タイタンの大気は、数十億年前の地球の初期の大気と似ていると多くの科学者が信じています。

Toby Owens, principal scientist at the Jet Propulsion Laboratory, said:
ジェット推進研究所の主任科学者であるトビー・オーウェンス氏は次のように述べています:

“What we’ve got is a very primitive atmosphere that has been preserved for 4.6 billion years. 
「私たちが持っているのは、46億年間保存されている非常に原始的な大気です。

Titan gives us the chance for cosmic time travel
 . . . going back to the very earliest days of Earth when it had a similar atmosphere.”
タイタンは私たちに宇宙タイムトラベルのチャンスを与えてくれる
…同じような大気を持っていた地球の最も初期の時代に遡ります。」

200*


 This data is from Cassini's ion and neutral mass spectrometer, which detects charged and neutral particles in the atmosphere. 
このデータは、大気中の荷電粒子と中性粒子を検出するカッシーニのイオンおよび中性質量分析計からのものです。


The graph shows that the amount of light nitrogen in the atmosphere of Titan is much less than that around other planets. 
グラフは、タイタンの大気中の軽窒素の量が他の惑星の周囲に比べてはるかに少ないことを示しています。

Scientists believe this nitrogen was lost over large geologic times scales for reasons that remain unknown.
科学者たちは、この窒素が大きな地質時代スケールで失われた理由は不明であると考えています。
[Credit: NASA/JPL/University of Michigan]

 

―――――――― 
From New Scientist, November 6:

11 月 6 日「新しい科学者」より、:

“Titan appears to have lost much of its original atmosphere. 
「タイタンは元の大気をほとんど失ったようです。

The moon has an unusually high abundance of nitrogen-15, compared with the lighter isotope nitrogen-14. 
この月には、より軽い同位体の窒素 14 と比較して、窒素 15 が異常に豊富に存在します。

That could be explained if most of the atmosphere had evaporated into space, a process in which the nitrogen-14 would have escaped more easily than nitrogen-15. 
もし大気の大部分が宇宙に蒸発し、その過程で窒素 14 が窒素 15 よりも容易に逃げたとしたら、それは説明できるかもしれない。

〈What could cause such a loss is unknown, but it would mean that Titan once had an atmosphere 40 times as thick as Earth’s – making it a dwarf version of a gas planet. “This bizarre world may be far more complex that we have begun to imagine,” 〉says Larry Soderblom of the US Geological Survey in Flagstaff, Arizona.”
[Emphasis added]
〈何がそのような損失を引き起こす可能性があるかは不明ですが、それはタイタンがかつて地球の40倍の厚さの大気を持っていたことを意味します - それはガス惑星の矮小バージョンになります。  「この奇妙な世界は、私たちが想像し始めたものよりもはるかに複雑である可能性があります。」〉アリゾナ州フラッグスタッフにある米国地質調査所のラリー・ソダーブロム氏は言う。」
 [強調追加]
―――――――― 
Comment: 
コメント:

Titan’s atmosphere is primitive, but not in the sense that it is 4.6 billion years old. 
タイタンの大気は原始的ですが、しかし、46億年前のものという意味ではありません。

Instead, there has not been time for young Titan to lose much atmosphere. 
その代わり、若いタイタンには、大気を大きく失う時間はありませんでした。

The striking disparity in nitrogen isotopes is telling us something about the way planetary atmospheres are formed rather than how they evolve. 
窒素同位体の驚くべき差異は、惑星大気がどのように進化するかではなく、どのように形成されるかについて私たちに何かを教えてくれます。
―――――――― 
Hannes Alfvén wrote in Evolution of the Solar System (NASA SP-345, 1976):
ハネス・アルヴェーンは『太陽系の進化』 (NASA SP-345、1976 年) の中で次のように書いています:

“..the Laplacian concept of a homogeneous gas disc provides the general background for most current speculations. 
The advent of magnetohydrodynamics about 25 years ago and experimental and theoretical progress in solar and magnetospheric physics have made this concept obsolete but this seems not yet to be fully understood.”
「...均質なガス円盤というラプラシアンの概念は、現在のほとんどの推測の一般的な背景を提供します。
 約25年前の磁気流体力学の出現と、太陽および磁気圏物理学の実験的および理論的進歩により、この概念は時代遅れになりましたが、まだ完全には理解されていないようです。」
―――――――― 
While acknowledging Alfvén’s point, it is possible to go a step further and invoke the electrical behavior of plasma, not just its magnetic behavior. 
アルフベンの指摘を認めながら、さらに一歩進んで、プラズマの磁気的挙動だけでなく電気的挙動を呼び出すことも可能です。

There are several processes available in the plasma discharge model of planet birth that will have significant effects on planetary atmospheres, including that of new moons like Titan. 
惑星誕生のプラズマ放電モデルでは、タイタンのような新しい月のものも含め、惑星の大気に重大な影響を与えるいくつかのプロセスが利用可能です。

The primary effect comes from the source and depth of the ejection from the flaring parent dwarf star or gas giant. 
主な影響は、燃え上がる親の矮星または巨大ガスからの放出源と深さによってもたらされます。

Flaring red dwarf stars are extremely common and are an unexplained phenomenon in conventional stellar theory. 
赤色矮星がフレアすることは非常に一般的であり、従来の恒星理論では説明のつかない現象です。

They are the equivalent of a stellar lightning flash but they may produce the equivalent of 10,000 times as many x-rays as a comparably energetic flare on the Sun.
これらは恒星の稲妻に相当しますが、太陽上の同等のエネルギーのフレアの 10,000 倍に相当する X 線を生成する可能性があります。

The x-rays are thought to be lethal to any life forms on planets near the dwarf star. 
X線は、準恒星(=矮星)の近くの惑星上のあらゆる生命体にとって致死的であると考えられている。

However, the source of the x-rays in the ‘z-pinch’ effect and the position of the dwarf’s planets are probably not what is expected, using the Sun and our planetary system as a model. 
しかし、「Zピンチ」効果におけるX線の発生源と矮星の惑星の位置は、太陽と私たちの惑星系をモデルとして使用した場合、おそらく予想されたものではありません。
〈See “Other stars, other worlds, other life?[2]” 〉
〈「他の恒星、他の世界、他の生命?[2]」参照 〉

And it seems, from the geological record, that such flares do not sterilize a planet but may cause sudden extinctions and the appearance of new species. 
そして、地質学的記録から、このようなフレアは惑星を滅菌するものではなく、突然の絶滅や新種の出現を引き起こす可能性があるようです。

The episodic flaring and ejection of matter from the dwarf star would also account for the sedimentary layering of bodies, even those without atmospheres
— like the Moon. 
準恒星(=矮星)からの一時的なフレアと物質の放出も、大気のない天体であっても、堆積物の層状構造を説明する可能性があります
— 月のように。

On Earth it could account for subsequent burial and fossilization of the victims of such catastrophic electrical events.
地球上では、それは、このような壊滅的な電気的事故の犠牲者のその後の埋葬と化石化の原因となる可能性があります。

How could this electric discharge model affect Titan’s atmosphere? 
この放電モデルはタイタンの大気にどのような影響を与えるのでしょうか?

To begin, there is sorting of chemical elements in the discharge according to their critical ionization velocity. 
まず始めに、放電中の化学元素を臨界イオン化速度に従って分類します。

Also isotopes will separate in the combined electric and magnetic fields of the cosmic plasma discharge. 
また、同位体は、宇宙プラズマ放電の電場と磁場の組み合わせの中で分離されます。

Lastly, the plasma gun effect (seen now ejecting material from Io into space) is known from laboratory tests to be a copious source of neutrons. 
最後に、プラズマガン効果 (物質をイオから宇宙に放出していることが確認されています) は、大量の中性子の発生源であることが室内実験で知られています。

The neutrons may be captured to form heavy isotopes and short-lived radioactive species. 
中性子が捕捉されて、重い同位体や短寿命の放射性種が形成される可能性があります。

We find evidence of that in some meteorites that are also formed in this birth process. 
この誕生の過程で形成されたいくつかの隕石からもその証拠が見つかります。

The variable combination of all of these effects suggest that it would be unlikely for any two bodies in the same ‘family’ to have the same initial atmospheres. 
これらすべての影響のさまざまな組み合わせは、同じ「ファミリー」内の 2 つの天体が同じ初期大気を持つ可能性は低いことを示唆しています。

Subsequent electrical interactions between planets and moons would serve to transfer surface materials and atmospheres, transmute elements, and further complicate the picture. 
その後の惑星と衛星の間の電気的相互作用は、表面の物質や大気を移動させ、元素を変換し、状況をさらに複雑にするでしょう。

That fits generally with the irregular elemental and isotopic signatures found in the atmospheres of our planetary system. 
これは、私たちの惑星系の大気中に見られる不規則な元素および同位体の特徴とほぼ一致します。

For example, nitrogen in lunar soils is 10 times more abundant than one may expect from the concentrations of solar wind rare gases.
たとえば、月の土壌中の窒素は、太陽風希ガスの濃度から予想されるよりも 10 倍豊富です。

There are some other mechanisms that could also contribute to the lack of nitrogen-14 in Titan’s atmosphere. 
タイタンの大気中に窒素 14 が存在しない事には、他にもいくつかのメカニズムが関与している可能性があります。

For example, nitrogen-14 can capture an electron to become carbon-14. 
たとえば、窒素 14 は電子を捕獲して炭素 14 になる可能性があります。

Carbon-14 decays by very weak beta decay back to nitrogen-14, with a half-life of approximately 5,730 years. 
炭素 14 は、非常に弱いベータ崩壊によって窒素 14 に戻り、半減期は約 5,730 年です。

If the age of Titan’s atmosphere can be measured in thousands of years instead of billions, then a significant amount of nitrogen-14 may still be locked up on the surface as carbon-14.
タイタンの大気の年齢が数十億年ではなく数千年と測定できる場合、かなりの量の窒素 14 が炭素 14 として地表にまだ閉じ込められている可能性があります。

Also, the intrinsic energy difference between the nitrogen molecule and the carbon monoxide molecule is quite small. 
また、窒素分子と一酸化炭素分子の固有エネルギーの差は非常に小さいです。

In a hot plasma and the presence of a catalyst like iron, it has been demonstrated that nitrogen-14 molecules can convert to carbon monoxide molecules. 
高温プラズマと鉄のような触媒の存在下では、窒素 14 分子が一酸化炭素分子に変換できることが実証されています。

Both carbon monoxide and carbon dioxide have been discovered in Titan’s atmosphere.
タイタンの大気中では一酸化炭素二酸化炭素の両方が発見されています。

To suggest that “Titan once had an atmosphere 40 times as thick as Earth’s 
– making it a dwarf version of a gas planet,” only complicates the plainly impossible standard model of formation of the solar system. 
「タイタンにはかつて地球の 40 倍の厚さの大気があった」ことを示唆しています
–    「ガス惑星の矮小バージョンにする」という考えは、明らかに不可能な太陽系形成の標準モデルを複雑にするだけです。

It does not explain why other large moons do not have substantial residual atmospheres. 
それでは、他の大きな衛星に実質的な残留大気がない理由は説明できません。

It seems far more plausible to suggest that Titan is a much newer moon than Jupiter’s Ganymede or Callisto
タイタンが木星のガニメデやカリストよりもはるかに新しい衛星であると示唆するほうがはるかにもっともらしいです。

Titan simply hasn’t had time to lose its atmosphere 
— just as Saturn hasn’t had time to lose its rings following its last discharge.
タイタンはその大気を失う時間がなかっただけです
土星が最後の放電の後、輪を失う時間がなかったのと同じように。
―――――――― 
The new Scientist report (11/6) also says:
「新しい科学者」のレポート(11/6)には次のようにも書かれています:

Titan is thought to have a thick crust of water ice mixed with ammonia, but evidence is emerging that this may be covered by another layer of organic material. 
タイタンにはアンモニアが混じった水氷の厚い地殻があると考えられているが、これが別の有機物質の層で覆われている可能性があるという証拠が浮上している。

During the fly-by on 26 October, Cassini picked up microwaves from the surface that look like the thermal glow of hydrocarbon molecules. 
10月26日のフライバイ中、カッシーニは地表から炭化水素分子の熱グロー光のように見えるマイクロ波を受信した。

‘Titan really is covered in organics,’ says radar team member Ralph Lorenz of the University of Arizona in Tucson. 
「タイタンは本当に有機物で覆われている」とアリゾナ大学ツーソン校のレーダーチームメンバー、ラルフ・ローレンツは言う。

Scientists believe these hydrocarbons are created in the atmosphere when methane is broken down by sunlight and its components recombine into more complex molecules 
– a theory supported by the detection last week of benzene and acetylene high in the atmosphere.
科学者たちは、メタンが太陽光によって分解され、その成分がより複雑な分子に再結合するときに、これらの炭化水素が大気中で生成されると考えています
– この理論は、先週大気中にベンゼンとアセチレンが検出されたことで裏付けられています。
―――――――― 
Comment: 
コメント:

If the Venusian surface were much cooler it would probably be covered in organic material too. 
もし金星の表面がもっと低温であれば、おそらくそれも有機物で覆われていたでしょう。

There are many mysteries remaining about the atmosphere and clouds of that planet. 
その惑星の大気や雲については多くの謎が残されています。

There have been various claims that hydrocarbons exist in Venus’ atmosphere but there seems to be a reluctance to pursue such a possibility despite the fact that model atmospheres with sulfuric acid clouds cannot explain all of the features of the clouds on that planet. 
金星の大気中に炭化水素が存在するというさまざまな主張があるが、硫酸雲を含むモデル大気では金星の雲の特徴のすべてを説明できないという事実にもかかわらず、そのような可能性を追求することに消極的であるようだ。

On Feb. 26, 1963, making known the results of the Mariner probe, Dr. Homer Newell of NASA announced that, in his judgment of those responsible for that part of the program, “Venus is enshrouded in an envelope of hydrocarbon gases and dust, 15 miles thick, 45 miles above the ground of the planet.” 
1963 年 2 月 26 日、NASA のホーマー ニューウェル博士はマリナー探査機の結果を公表しました、計画のその部分の責任者に対する彼の判断では、「金星は炭化水素ガスと塵の膜に包まれており、厚さは15マイル、地上からは45マイルである。」

The conclusion was based on the work of L. D. Kaplan, who noted that lower cloud layers on Venus were homogeneous from top to bottom over a temperature range of 160C. 
この結論は、金星の下部の雲の層が 160℃ の温度範囲にわたって上から下まで均一であると指摘した L. D. カプランの研究に基づいています。

His conclusion was that only compounds with multiple C-H (carbon-hydrogen) bonds have the same physical characteristics over such a temperature range.
彼の結論は、複数の C-H (炭素-水素) 結合を持つ化合物だけが、そのような温度範囲で同じ物理的特性を持つというものでした。

Finally, there was news this week of the first hard evidence of methane on Mars. 
最後に、今週、火星にメタンが存在する最初の確かな証拠のニュースがありました。

It raises the same issue as it does on Titan. 
それは、タイタンと同じ問題が発生します。

What is the origin of the methane given that it is broken down by sunlight on Mars in a few hundred years? 
火星の太陽光により数百年かけて分解されるとすると、メタンの起源は何でしょうか?

I would suggest that the methane on Mars and Titan had the same origin, since they interacted electrically with Saturn and Venus only thousands of years ago. 
火星とタイタンのメタンは、ほんの数千年前に土星や金星と電気的に相互作用したので、その起源は同じであると私は考えています。

Saturn has methane as a major constituent of its atmosphere, following hydrogen and helium. 
土星の大気の主要成分は水素とヘリウムに次いでメタンです。

On Mars the methane was probably incorporated with surface material by ion implantation during a cosmic plasma discharge, which would possibly explain its patchy distribution and association with implanted hydrogen. 
火星では、メタンはおそらく宇宙プラズマ放電中のイオン注入によって表面物質に取り込まれたと考えられ、それがおそらくメタンの斑状分布と注入された水素との関連を説明するであろう。

The hydrogen discovered on Mars does not necessarily indicate the presence of subsurface water or ice, as is commonly thought.
火星で発見された水素は、一般に考えられているように、必ずしも地下水や氷の存在を示すものではありません。

Without doubt, many more surprises await scientists when the Huygens probe descends into Titan’s atmosphere and Cassini flies past Titan 44 more times over the next four years. 
間違いなく、ホイヘンス探査機がタイタンの大気圏に降下し、カッシーニが今後 4 年間でさらに 44 回タイタンの近くを通過するとき、さらに多くの驚きが科学者たちを待っているでしょう。

The old paradigm is failing completely.
古いパラダイムは完全に失敗しています。

Wal Thornhill
ウォル・ソーンヒル

Endnotes:
1.    June: http://www.holoscience.com/news.php?article=f16tg4w1
2.    Other stars, other worlds, other life?: http://www.holoscience.com/views/view_other.htm
Source URL: https://www.holoscience.com/wp/titan-puzzles-scientists/
 
Copyright ©2023 holoscience.com | The ELECTRIC UNIVERSE® unless otherwise noted.