ザ・サンダーボルツ勝手連 [Plumes on Bennu ベンヌのプルーム]
[Plumes on Bennu ベンヌのプルーム]
Stephen Smith October 14, 2020Picture of the Day
Particles are ejected from asteroid Bennu.
小惑星ベンヌから粒子が放出されます。
――――――――
October 14, 2020
ベンヌは、太陽を周回する7000個の地球近傍天体(NEO)の1つです。
〈https://www.nasa.gov/sites/default/files/thumbnails/image/bennu_rotation_20181104.gif〉
オサイリス・レックス・ミッションは2016年9月8日に打ち上げられ、現在101955ベンヌを周回しています。
〈〉
その目標は、小惑星からサンプルを収集し、それを地球に戻すことです。
これまでの最大の驚きは、ベンヌ、又は、「プルーム」からの粒子放出の発見です。
〈https://www.asteroidmission.org/?attachment_id=15595#main〉
これらは、ミッション・スペシャリストに完全な驚きとして来た、小惑星からの荷電粒子です。
NASAの天体物理学者達は、将来のある時点で大きな小惑星への有人ミッションを計画しているため、小惑星の電気的活動が将来の宇宙飛行士にとって問題になることを懸念しています。
彼らは電気について論じていますが、それは電気的宇宙によって解明された電気力学ではありません。
彼らは何がプルームを引き起こすのか定かではありません。
多くの荷電粒子はベンヌから離れて加速され、小惑星をその表面に戻る前に旋回します。
〈https://www.asteroidmission.org/20190404-shark-teeth/〉
電気的な説明は
–他の理論の異常を修正します
–彼らはオウムを除いて、関与する力についてほとんど何も知らないので、それらを避けます:
宇宙に電気があっても、それは何もしません。」
浅いクレーターは、分類された岩と一緒に、電気的効果の理論にとって重要です。
〈https://www.asteroidmission.org/20190411-craters-edge/〉
〈https://www.asteroidmission.org/20190329-sorted-stones/〉
天文学者は、流星の衝撃やその他のよく知られた運動力の観点からのみ考えることで、見ているすべての異なる特徴をまとまりのあるものにする1つのことを無視します:
宇宙のサンダーボルトが惑星や月衛星の表面を彫った初期の形成段階にある電気的に動的な太陽系。
先に書いたように、最初のはやぶさミッションがようやく地球に戻ったとき、そのコレクション・カプセルの中には小惑星イトカワからの1000以上の破片がありました。
ミッション・チームは、800℃を超える温度にさらされたイトカワのケイ酸塩を見つけて驚いた。
コンドライト隕石も同様のものでできています。
それは、彗星、小惑星、および流星物質が同じような誕生を共有することを意味するだけです。
2020年10月20日、OSIRIS-RExはベンヌに着陸し、60〜2000グラムのサンプルを取得し、2023年9月24日に地球に戻します。
〈http://news.nau.edu/asteroid-bennu/#.X4gaUGRUs0N〉
最終的な分析は2025年に終了します。
資料は他の場所からすでに収集されたものと同様になると予測されています。
スティーブン・スミス
ザ・サンダーボルツ「今日の写真」は、メインウォリング アーカイブ財団によって寛大にサポートされています。
――――――――
October 14, 2020
Bennu is among 7000 Near Earth Objects (NEO) that orbit the Sun.
ベンヌは、太陽を周回する7000個の地球近傍天体(NEO)の1つです。
〈https://www.nasa.gov/sites/default/files/thumbnails/image/bennu_rotation_20181104.gif〉
The Osiris-Rex mission was launched on September 8, 2016 and is now orbiting 101955 Bennu.
オサイリス・レックス・ミッションは2016年9月8日に打ち上げられ、現在101955ベンヌを周回しています。
〈〉
Its goal is to collect a sample from the asteroid and return it to Earth.
その目標は、小惑星からサンプルを収集し、それを地球に戻すことです。
The biggest surprise, so far, is the discovery of particle emissions from Bennu, or “plumes”.
これまでの最大の驚きは、ベンヌ、又は、「プルーム」からの粒子放出の発見です。
〈https://www.asteroidmission.org/?attachment_id=15595#main〉
These are charged particles from the asteroid that came as a complete surprise to mission specialists.
これらは、ミッション・スペシャリストに完全な驚きとして来た、小惑星からの荷電粒子です。
NASA astrophysicists are planning a manned-mission to a large asteroid at some time in the future, so they are concerned that electrical activity on asteroids will be a problem for future astronauts.
NASAの天体物理学者達は、将来のある時点で大きな小惑星への有人ミッションを計画しているため、小惑星の電気的活動が将来の宇宙飛行士にとって問題になることを懸念しています。
Although they discuss electricity, it is not the electrodynamics elucidated by the Electric Universe.
彼らは電気について論じていますが、それは電気的宇宙によって解明された電気力学ではありません。
They are not certain what causes the plumes.
彼らは何がプルームを引き起こすのか定かではありません。
Many charged particles are accelerated clear of Bennu, circling the asteroid before returning to its surface.
多くの荷電粒子はベンヌから離れて加速され、小惑星をその表面に戻る前に旋回します。
〈https://www.asteroidmission.org/20190404-shark-teeth/〉
An electrical explanation
– which rectifies the anomalies in other theories
– eludes them, because they know almost nothing about the forces involved, except to parrot:
“if there’s electricity in space it doesn’t do anything.”
電気的な説明は
–他の理論の異常を修正します
–彼らはオウムを除いて、関与する力についてほとんど何も知らないので、それらを避けます:
宇宙に電気があっても、それは何もしません。」
The shallow craters, along with the sorted boulders, are important to a theory of electrical effects.
浅いクレーターは、分類された岩と一緒に、電気的効果の理論にとって重要です。
〈https://www.asteroidmission.org/20190411-craters-edge/〉
〈https://www.asteroidmission.org/20190329-sorted-stones/〉
By thinking only in terms of meteor impacts and other familiar kinetic forces, astronomers ignore the one thing that makes all the disparate features they see cohesive:
an electrically dynamic Solar System in its early, formative phases, when cosmic thunderbolts carved the surfaces of planets and moons.
天文学者は、流星の衝撃やその他のよく知られた運動力の観点からのみ考えることで、見ているすべての異なる特徴をまとまりのあるものにする1つのことを無視します:
宇宙のサンダーボルトが惑星や月衛星の表面を彫った初期の形成段階にある電気的に動的な太陽系。
As written previously, when the first Hayabusa mission finally made it back to Earth, there were more than a thousand fragments from asteroid Itokawa inside its collection capsule.
先に書いたように、最初のはやぶさミッションがようやく地球に戻ったとき、そのコレクション・カプセルの中には小惑星イトカワからの1000以上の破片がありました。
The mission team was surprised to find silicates from Itokawa that had been exposed to temperatures in excess of 800 Celsius.
ミッション・チームは、800℃を超える温度にさらされたイトカワのケイ酸塩を見つけて驚いた。
Chondritic meteorites are also made of similar stuff.
コンドライト隕石も同様のものでできています。
That can only mean that comets, asteroids, and meteoroids share a similar birth.
それは、彗星、小惑星、および流星物質が同じような誕生を共有することを意味するだけです。
On October 20, 2020 OSIRIS-REx will touchdown on Bennu, retrieving a sample of between 60 and 2000 grams, and returning it to Earth on September 24, 2023.
2020年10月20日、OSIRIS-RExはベンヌに着陸し、60〜2000グラムのサンプルを取得し、2023年9月24日に地球に戻します。
〈http://news.nau.edu/asteroid-bennu/#.X4gaUGRUs0N〉
Final analysis will conclude in 2025.
最終的な分析は2025年に終了します。
Predictions are that the material will be similar to that already collected from other locations.
資料は他の場所からすでに収集されたものと同様になると予測されています。
Stephen Smith
スティーブン・スミス
The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツ「今日の写真」は、メインウォリング アーカイブ財団によって寛大にサポートされています。