[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Accretion or Expulsion? 降着または放出?]

[Accretion or Expulsion? 降着または放出?]
Stephen Smith September 15, 2014Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20201012212901p:plain
So-called protoplanetary disk around beta Pectoris.
がか座ベータ星の周りのいわゆる原始惑星状星円盤。

――――――――
Sep 16, 2014
原始惑星系円盤は、幼児の恒星の周りに降着すると言われています。

国立電波天文台からの最近のプレスリリースは、彗星と大きな惑星の間の衝突が恒星、がか座ベータ星の周りで起こっているかもしれないという可能性を報告しています。
https://public.nrao.edu/news/alma-sees-icy-wreckage/

一酸化炭素(CO)と塵の雲が恒星を取り囲んでいます、そのため、天文学者達は、これが恒星の残骸(彗星)を引き付け、それをほこりっぽいガスに粉砕するのに十分な強さの重力源に「ヒント」を与えると信じています。

星雲仮説によると、恒星が原始的な物質から凝縮するとき、恒星が原始的な物質から凝縮するとき、吸収されない残りの塵とガスの塊が渦巻いて、それらも凝縮するまで、より多くの漂遊ビットを引き付けますが、今回は惑星になります。

私たち自身の太陽系は、数十億年前に同様の「恒星の苗床」で作成されたと言われています。


がか座ベータ星を取り巻くエッジオン・リングは、約140億キロメートルの距離で恒星を周回しています。

チリのアタカマ大型ミリ波/サブミリ波アレイ(ALMA)望遠鏡が高濃度のCOガスを発見したのはそこです。

彼らの考えは、がか座ベータ星からの紫外線が「約1世紀以内に」ガスを解離させるだろうということです、「何か」が原始惑星状恒星円盤のガスを(適切に)補充しているに違いないというのは当然の結論です、さもなければ、それはすべて消えてしまうでしょう。

現代の天文学の重力的な心の中では、衝突と熱を指し示します。

恒星形成領域は、従来、それらのアクティブ・ゾーンからの高周波光に関連付けられています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2008/arch08/080925pinwheel.htm

「宇宙の卵」から極紫外線が輝いています。

現代の天体写真で最も象徴的な画像の1つは、わし星雲の有名な「創造の柱」です、ただし、大多数のプロプライズ(原始惑星状恒星円盤)はオリオン分子雲とカリーナ星雲に見られます。
https://imgsrc.hubblesite.org/hu/db/images/hs-1995-44-a-full_jpg.jpg
https://www.noao.edu/image_gallery/images/d6/04086x.jpg
http://www.esa.int/var/esa/storage/images/esa_multimedia/images/2009/12/hubble_s_sharpest_image_of_the_orion_nebula_with_proplyd_highlights/9242388-5-eng-GB/Hubble_s_sharpest_image_of_the_Orion_Nebula_with_proplyd_highlights.jpg
https://www.noao.edu/outreach/press/pr03/images/proplyd.jpg

エレクトリックスター理論は、宇宙におけるプラズマと電場の役割を誤解することから生じる歪んだ意見の多くを解決します。

運動活動(加熱されたガス)ではなく、がか座ベータ星の周りのリングからの放射は電流によるものです。

プラズマ雲の放電は、電流軸に沿ってダブル・レイヤー(二重層)またはシース(鞘)を作成します。

電荷は一方の側に蓄積し、負電荷はもう一方の側に蓄積します。

両側に電界が発生し、十分な電流を流すとシースが光り、そうでない場合は見えなくなります。

シース(鞘)に沿って電流が流れます。

プラズマでは、電流はらせん状にフィラメントになります。

フィラメントは互いに引き付け合い、しかし、それらをマージするのではなく、らせん状に回り、徐々にアークモードの放電にピンチダウンします。

このようにして恒星達が生まれます。

重力は、恒星の進化において小さな役割を果たしますが、電場やイオン化された粒子と比較すると、力が弱すぎます。

がか座ベータ星からのCOガスの濃度は、冷たい彗星の塊が衝突した結果ではありません。

これは、炭素と酸素が星雲(およびプロプライド)で一般的であるためです。

恒星達を取り巻く円盤は、重力降着によるものではなく、電磁的放出によるものです。

電気的宇宙では、塵とガス(そして惑星)は他の恒星達の周りに見つかるはずです。

恒星達は、充電された内部から電気的に「出産」します。

恒星達は水素核融合ではなく、入ってくる電流によって動力を供給されているので、核融合が起こるものはすべて、表面の近くまたは表面で起こる可能性が高いです。

数千キロメートルの深さからエネルギーを放射する、超圧縮された非常に高温のコアはありません。

代わりに、重元素は外部のプラズマ放電で合成され、金属原子の雨のように恒星の内部に「沈殿」します。

同じように、星雲からの光の90%がイオン化された酸素の波長を示すので、がか座ベータ星のような熱くて明るい恒星達の周りにCOの濃度が見られるのは当然のことです。

1つの恒星に作用する電気力は、その内部の正電荷を相殺する可能性があります。

それが起こった場合、正電荷は互いに反発し、その恒星の中心から離れて加速します、その結果、この恒星のイオン化された内部で構成される放出ディスクが生成されます。

ティーブン・スミス
――――――――
Sep 16, 2014
Protoplanetary disks are said to be accreted around infant stars.
原始惑星系円盤は、幼児の恒星の周りに降着すると言われています。

A recent press release from the National Radio Astronomy Observatory reports the possibility that collisions between comets and a large planet might be occurring around the star, beta Pictoris.
国立電波天文台からの最近のプレスリリースは、彗星と大きな惑星の間の衝突が恒星、がか座ベータ星の周りで起こっているかもしれないという可能性を報告しています。

A cloud of carbon monoxide (CO) and dust surrounds the star, so astronomers believe that this “hints” at a gravitational source strong enough to attract stellar debris (comets) and grind it into dusty gas.
一酸化炭素(CO)と塵の雲が恒星を取り囲んでいます、そのため、天文学者達は、これが恒星の残骸(彗星)を引き付け、それをほこりっぽいガスに粉砕するのに十分な強さの重力源に「ヒント」を与えると信じています。

According to the Nebular Hypothesis, when a star condenses out of primordial material, the remaining clumps of dust and gas that are not absorbed swirl around, attracting more stray bits, until they also condense, but this time into planets.
星雲仮説によると、恒星が原始的な物質から凝縮するとき、恒星が原始的な物質から凝縮するとき、吸収されない残りの塵とガスの塊が渦巻いて、それらも凝縮するまで、より多くの漂遊ビットを引き付けますが、今回は惑星になります。

It is said that our own Solar System was created in a similar “stellar nursery” billions of years ago.
私たち自身の太陽系は、数十億年前に同様の「恒星の苗床」で作成されたと言われています。


The edge-on ring surrounding Beta Pictoris is orbiting the star at a distance of approximately 14 billion kilometers.
がか座ベータ星を取り巻くエッジオン・リングは、約140億キロメートルの距離で恒星を周回しています。

It is there that the Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA) telescope in Chile found a high concentration of CO gas.
チリのアタカマ大型ミリ波/サブミリ波アレイ(ALMA)望遠鏡が高濃度のCOガスを発見したのはそこです。

Since their thinking is that ultraviolet light from beta Pictoris would cause the gas to dissociate “within about a century”, it is a foregone conclusion that “something” must be replenishing the gas in the protoplanetary disk (proplyd), otherwise it would have all disappeared.
彼らの考えは、がか座ベータ星からの紫外線が「約1世紀以内に」ガスを解離させるだろうということです、「何か」が原始惑星状恒星円盤のガスを(適切に)補充しているに違いないというのは当然の結論です、さもなければ、それはすべて消えてしまうでしょう。

In the gravitational mind of modern astronomy that points to collisions and heat.
現代の天文学の重力的な心の中では、衝突と熱を指し示します。

Star-forming regions are conventionally associated with high frequency light from their active zones.
恒星形成領域は、従来、それらのアクティブ・ゾーンからの高周波光に関連付けられています。

Extreme ultraviolet shines from the “cosmic eggs”.
「宇宙の卵」から極紫外線が輝いています。

One of the most iconic images in modern astrophotography is the famous “Pillars of Creation” in the Eagle Nebula, although the vast majority of proplyds are found in the Orion Molecular Cloud and the Carina Nebula.
現代の天体写真で最も象徴的な画像の1つは、わし星雲の有名な「創造の柱」です、ただし、大多数のプロプライズ(原始惑星状恒星円盤)はオリオン分子雲とカリーナ星雲に見られます。

The Electric Star theory resolves many of the distorted opinions that arise from misunderstanding the role of plasma and electric fields in space.
エレクトリックスター理論は、宇宙におけるプラズマと電場の役割を誤解することから生じる歪んだ意見の多くを解決します。

Rather than kinetic activity (heated gas), the radiant emanations from the ring around beta Pictoris are due to electric currents.
運動活動(加熱されたガス)ではなく、がか座ベータ星の周りのリングからの放射は電流によるものです。

Electric discharges in a plasma cloud create double layers, or sheaths, along the current axis.
プラズマ雲の放電は、電流軸に沿ってダブル・レイヤー(二重層)またはシース(鞘)を作成します。

Positive charge builds up on one side and negative charge on the other.
電荷は一方の側に蓄積し、負電荷はもう一方の側に蓄積します。

An electric field develops between the sides, and if enough current is applied the sheath glows, otherwise it is invisible.
両側に電界が発生し、十分な電流を流すとシースが光り、そうでない場合は見えなくなります。

Electric currents flow along the sheaths.
シース(鞘)に沿って電流が流れます。

In plasma, the currents spiral into filaments.
プラズマでは、電流はらせん状にフィラメントになります。

The filaments attract each other, but rather than merging they spiral around, gradually pinching down into arc mode discharges.
フィラメントは互いに引き付け合い、しかし、それらをマージするのではなく、らせん状に回り、徐々にアークモードの放電にピンチダウンします。

It is in this way that stars are born.
このようにして恒星達が生まれます。

Gravity, although it plays a small role in stellar evolution, is far too weak a force when compared to an electric field and ionized particles.
重力は、恒星の進化において小さな役割を果たしますが、電場やイオン化された粒子と比較すると、力が弱すぎます。

The concentration of CO gas from Beta Pictoris is not the result of cold cometary clumps colliding.
がか座ベータ星からのCOガスの濃度は、冷たい彗星の塊が衝突した結果ではありません。

It is because carbon and oxygen are common in nebulae (and proplyds).
これは、炭素と酸素が星雲(およびプロプライド)で一般的であるためです。

The disks surrounding stars are not due to gravitational accretion, they are due to electromagnetic expulsion.
恒星達を取り巻く円盤は、重力降着によるものではなく、電磁的放出によるものです。

In an Electric Universe, dust and gas (and planets) ought to be found around other stars.
電気的宇宙では、塵とガス(そして惑星)は他の恒星達の周りに見つかるはずです。

Stars “give birth” electrically from their charged interiors.
恒星達は、充電された内部から電気的に「出産」します。

Since stars are not powered by hydrogen fusion but by incoming electric currents, whatever fusion does take place is most likely taking place close to or on the surface.
恒星達は水素核融合ではなく、入ってくる電流によって動力を供給されているので、核融合が起こるものはすべて、表面の近くまたは表面で起こる可能性が高いです。

There is no super-compressed, intensely hot core, radiating energy from thousands of kilometers deep inside.
数千キロメートルの深さからエネルギーを放射する、超圧縮された非常に高温のコアはありません。

Instead, heavy elements are synthesized in the exterior plasma discharges and then “precipitate” into the star’s interior like a rain of metal atoms.
代わりに、重元素は外部のプラズマ放電で合成され、金属原子の雨のように恒星の内部に「沈殿」します。

By that same token, since 90% of the light from nebulae exhibits the wavelength of ionized oxygen, it is not surprising that concentrations of CO can be found around hot, bright stars like beta Pictoris.
同じように、星雲からの光の90%がイオン化された酸素の波長を示すので、がか座ベータ星のような熱くて明るい恒星達の周りにCOの濃度が見られるのは当然のことです。

Electric forces acting on a star might offset its internal positive charge.
1つの恒星に作用する電気力は、その内部の正電荷を相殺する可能性があります。

If that happens, the positive charges will repel each other and accelerate away from the center of the star, resulting in an expulsion disk composed of the star’s ionized interior.
それが起こった場合、正電荷は互いに反発し、その恒星の中心から離れて加速します、その結果、この恒星のイオン化された内部で構成される放出ディスクが生成されます。

Stephen Smith
ティーブン・スミス