[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Trial and Tribulation 試練と患難]

[Trial and Tribulation 試練と患難]
Stephen Smith July 20, 2015Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200906155452p:plain
Opportunity on the rim of Endeavor crater.
エンデバー・クレーターの縁でのオポチュニティ。

――――――――
Jul 21, 2015
火星探査の1つ、ローバーは依然として力強く進んでいます。

最近、火星のオポチュニティ探査車は、エンデバー・クレーターの縁の最高点にあるトリビュレーション岬の頂上の壮大な眺望にカメラを向けました
—40 kmを超える眺め。
https://mars.nasa.gov/news/1770/nasa-mars-rover-opportunity-climbs-to-high-point-on-rim/

その使命がたった3か月続くことだった事を考えると、オポチュニティがほぼ11年後もまだ運用可能であるという事実は注目に値します。

ローバーの唯一の問題は、データを保存して地球に送信できるようにするフラッシュメモリ・システムです。

その機能は低下しています、そのため、NASAのエンジニアは、困難を回避できる新しいソフトウェアを作成しています。

オポチュニティは2003年7月7日に打ち上げられました、そして、2004年1月5日日曜日以来、赤い惑星中に亘って表面を旅してきました。

前述のように、オポチュニティは火星に6か月を上限に滞在することだけを目的としていました、しかし、収集したデータにより、NASAのマネージャーはその使命に無期限に資金を提供する必要がありました。

オポチュニティは、その双子の探査機、スピリットによって先行されました。

しかしながら、2009年6月、スピリットはサンドトラップに引っかかりました、そして、太陽電池がバッテリーを充電し続けることができる位置に移動することができませんでした。

2009年の火星の冬の寒さで停電した後、この探査機は2010年3月24日に通信を停止しました。

2011年5月25日、NASAはスピリットに信号を送信しないことを発表しました、「スピリット回復プロジェクト」の終わりを意味します。

オポチュニティは、長年の旅行の間に、火星の地形に関する豊富な情報とその化学組成の分析を提供してきました。

火星の表面は、石英とも呼ばれる二酸化ケイ素と、さまざまな酸化鉄、特にヘマタイトマグネタイトに富んでいるようです。

オポチュニティの最も重要な発見の1つは、表面上に数兆個も蓄積したいわゆる「ブルーベリー」の膨大なコレクションです。

「ブルーベリー」という用語はその色のためではなく、ミッションチームがいくつかの大きな岩のマトリックス(母型)内に存在することに驚かされたことに注意してください。
http://qt.exploratorium.edu/mars/opportunity/navcam/2004-10-06/1N150376755EFF3649P1968R0M1.JPG

それらは非常に豊富で、ミッション・マネジャーは「マフィンの中のブルーベリー」のようだと言ったほどです。

このブルーベリーは、アメリカの南西部にある「モキ・マーブル(大理石)」と呼ばれる地球上の石の小球体に非常によく似ています。

モキ・マーブル(大理石)は、その内部構造のために珍しいです:
それらの大部分は砂岩コアを取り囲む鉄の殻です。

彼らはまた、いくつかの峡谷の壁や大きな岩の中に埋め込まれています。
https://www.pinterest.jp/sw-shell.html
http://blogs.agu.org/mountainbeltway/files/2011/09/moki04.jpg

モキ・マーブル(大理石)のいくつかは中空です。

火星では、ブルーベリーのサイズはさまざまで、最小のものは文字通り地平線から地平線まで伸びるドリフト(吹き流された)のような砂丘に集まっています。

最大のもののいくつかは、粉々になった多角形の敷石の内部の亀裂の中にあります。
http://qt.exploratorium.edu/mars/opportunity/pancam/2004-08-10/1P142745074EFF3221P2391L5M1.JPG

理由は惑星の科学者達には不明のままですが、ヘマタイト・ブルーベリーは、粉砕された石英の広がりと関連していることがよくあります。

前述のように、火星は主に鉄とシリコンで構成されており、大量の酸素が土壌と岩盤に結合しています。

地球上では、大気中の水蒸気が二酸化炭素と混ざると、水蒸気が弱い炭酸溶液となり、岩石をすり減らす(侵食する)のに役立ちます。

火星では、そのような侵食は不可能です。

いくつかの異なる形の酸化鉄の存在は、今日大規模に起こっていない何かが過去のある時点で起こったことを示しています。

ほとんどの火星研究グループは、かつて、地殻内の鉄の「錆び」が発生するのを可能にする、酸素が豊富な高密度の大気があったと推測します。

供給源が何であれ、火星には1キロのヘマタイト砂丘があり、巨大な海溝があります、それらは、ヘマタイトのさざ波で底が覆われた状態で何百キロも続きます、そして、ヘマタイトの海には、直径数百メートル、深さ数十メートルで飲み込むクレーターがあります。
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/ESP/ORB_011900_011999/ESP_011909_1320/ESP_011909_1320_RED.NOMAP.browse.jpg
https://mars.nasa.gov/odyssey/images/odyssey20101208_PIA13665_cerberus_crack.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_009300_009399/PSP_009394_2565/PSP_009394_2565_RED.NOMAP.browse.jpg

暗いヘマタイトが白い二酸化ケイ素岩と非常に密接に結びついているのは珍しいことです。

火星では、シリカヘマタイトの間に関係があるのでしょうか?

電気アークは元素を変えることができます:
シリコン(原子核に28個の粒子を含む)の原子構造を鉄(56個を含む)の原子構造に変換するのでしょうか?

おそらく、その関係は、酸化鉄と二酸化ケイ素の組成でモキ・マーブル(大理石)を説明することもできます。

ティーブン・スミス

――――――――
Jul 21, 2015
One of the Mars Exploration Rovers is still going strong.
火星探査の1つ、ローバーは依然として力強く進んでいます。

Recently, the Opportunity rover on Mars focused its camera on a grand vista from the summit of Cape Tribulation at the highest point of Endeavor crater’s rim
—a view extending for more than 40 kilometers.
最近、火星のオポチュニティ探査車は、エンデバー・クレーターの縁の最高点にあるトリビュレーション岬の頂上の壮大な眺望にカメラを向けました
—40 kmを超える眺め。
https://mars.nasa.gov/news/1770/nasa-mars-rover-opportunity-climbs-to-high-point-on-rim/

Considering that its mission was to last only three months, the fact that Opportunity is still operational after almost 11 years is remarkable.
その使命がたった3か月続くことだった事を考えると、オポチュニティがほぼ11年後もまだ運用可能であるという事実は注目に値します。

The only trouble with the rover is its flash memory system that enables it to store data and then transmit it to Earth.
ローバーの唯一の問題は、データを保存して地球に送信できるようにするフラッシュメモリ・システムです。

Its functionality is degrading, so NASA engineers are writing new software that they hope will enable it to bypass the difficulty.
その機能は低下しています、そのため、NASAのエンジニアは、困難を回避できる新しいソフトウェアを作成しています。

Opportunity was launched on July 7, 2003 and has been traveling across the face of the Red Planet since Sunday, January 5, 2004.
オポチュニティは2003年7月7日に打ち上げられました、そして、2004年1月5日日曜日以来、赤い惑星中に亘って表面を旅してきました。

As mentioned, Opportunity was meant for no more than a six month sojourn on Mars, but the data it gathered compelled NASA managers to fund its mission indefinitely.
前述のように、オポチュニティは火星に6か月を上限に滞在することだけを目的としていました、しかし、収集したデータにより、NASAのマネージャーはその使命に無期限に資金を提供する必要がありました。

Opportunity was preceded by its twin rover, Spirit.
オポチュニティは、その双子の探査機、スピリットによって先行されました。

However, in June of 2009, Spirit became stuck in a sand trap and was unable to maneuver into a position where its solar cells could keep its batteries charged.
しかしながら、2009年6月、スピリットはサンドトラップに引っかかりました、そして、太陽電池がバッテリーを充電し続けることができる位置に移動することができませんでした。

After it lost power in the deep cold of the 2009 Martian winter, the rover ceased communications on March 24, 2010.
2009年の火星の冬の寒さで停電した後、この探査機は2010年3月24日に通信を停止しました。

On May 25, 2011 NASA announced that it would no longer send signals to Spirit, signifying the end of the “Spirit recovery project”.
2011年5月25日、NASAはスピリットに信号を送信しないことを発表しました、「スピリット回復プロジェクト」の終わりを意味します。

During its many years of travel, Opportunity has provided a wealth of information about the topography of Mars, as well as an analysis of its chemical composition.
オポチュニティは、長年の旅行の間に、火星の地形に関する豊富な情報とその化学組成の分析を提供してきました。

The surface of Mars appears to be rich in silicon dioxide, otherwise known as quartz, and in various iron oxides, especially hematite and magnetite.
火星の表面は、石英とも呼ばれる二酸化ケイ素と、さまざまな酸化鉄、特にヘマタイトマグネタイトに富んでいるようです。

Among Opportunity’s most significant findings are the vast collections of so-called “blueberries” that have accumulated in their trillions on the surface.
オポチュニティの最も重要な発見の1つは、表面上に数兆個も蓄積したいわゆる「ブルーベリー」の膨大なコレクションです。

Note that the term “blueberry” is not because of their color but because the mission team was stunned by their presence within the matrices of several large rocks.
「ブルーベリー」という用語はその色のためではなく、ミッションチームがいくつかの大きな岩のマトリックス(母型)内に存在することに驚かされたことに注意してください。
http://qt.exploratorium.edu/mars/opportunity/navcam/2004-10-06/1N150376755EFF3649P1968R0M1.JPG

They are so abundant that mission managers said they were like “blueberries in a muffin.”
それらは非常に豊富で、ミッション・マネジャーは「マフィンの中のブルーベリー」のようだと言ったほどです。

The blueberries bear a striking resemblance to stone spherules on Earth called “Moqui marbles”, found in the Southwestern United States.
このブルーベリーは、アメリカの南西部にある「モキ・マーブル(大理石)」と呼ばれる地球上の石の小球体に非常によく似ています。

Moqui marbles are unusual because of their interior construction:
the majority of them are iron shells enclosing a sandstone core.
モキ・マーブル(大理石)は、その内部構造のために珍しいです:
それらの大部分は砂岩コアを取り囲む鉄の殻です。

They are also found embedded in the walls of some canyons and within large boulders.
彼らはまた、いくつかの峡谷の壁や大きな岩の中に埋め込まれています。
https://www.pinterest.jp/sw-shell.html
http://blogs.agu.org/mountainbeltway/files/2011/09/moki04.jpg

Some of the Moqui marbles are hollow.
モキ・マーブル(大理石)のいくつかは中空です。

On Mars, the blueberries come in various sizes, with the smallest gathered into drift-like dunes that literally stretch from horizon to horizon.
火星では、ブルーベリーのサイズはさまざまで、最小のものは文字通り地平線から地平線まで伸びるドリフト(吹き流された)のような砂丘に集まっています。

Some of the largest lie within cracks inside shattered polygonal paving stones.
最大のもののいくつかは、粉々になった多角形の敷石の内部の亀裂の中にあります。
http://qt.exploratorium.edu/mars/opportunity/pancam/2004-08-10/1P142745074EFF3221P2391L5M1.JPG

The hematite blueberries are often associated with the expanses of shattered quartz, although the reason remains obscure to planetary scientists.
理由は惑星の科学者達には不明のままですが、ヘマタイト・ブルーベリーは、粉砕された石英の広がりと関連していることがよくあります。

As mentioned, Mars is largely composed of iron and silicon, with massive quantities of oxygen bound into the soils and bedrock.
前述のように、火星は主に鉄とシリコンで構成されており、大量の酸素が土壌と岩盤に結合しています。

On Earth, water vapor in the atmosphere forms a weak carbonic acid solution when it mixes with carbon dioxide, so that helps to wear away the rocks.
地球上では、大気中の水蒸気が二酸化炭素と混ざると、水蒸気が弱い炭酸溶液となり、岩石をすり減らす(侵食する)のに役立ちます。
On Mars, such erosion is impossible.
火星では、そのような侵食は不可能です。

The presence of iron oxide in several different forms indicates that something not taking place on any large scale today did take place at some time in the past.
いくつかの異なる形の酸化鉄の存在は、今日大規模に起こっていない何かが過去のある時点で起こったことを示しています。

Most Mars research groups speculate that there was once a dense, oxygen-rich atmosphere that allowed for the “rusting” of iron in its crust to take place.
ほとんどの火星研究グループは、かつて、地殻内の鉄の「錆び」が発生するのを可能にする、酸素が豊富な高密度の大気があったと推測します。

Whatever the source, Mars has hematite dunes a kilometer high, giant trenches that go on for hundreds of kilometers with their bottoms covered in hematite ripples, and seas of hematite dust tens of meters deep swallowing craters a hundred kilometers in diameter.
供給源が何であれ、火星には1キロのヘマタイト砂丘があり、巨大な海溝があります、それらは、ヘマタイトのさざ波で底が覆われた状態で何百キロも続きます、そして、ヘマタイトの海には、直径数百メートル、深さ数十メートルで飲み込むクレーターがあります。
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/ESP/ORB_011900_011999/ESP_011909_1320/ESP_011909_1320_RED.NOMAP.browse.jpg
https://mars.nasa.gov/odyssey/images/odyssey20101208_PIA13665_cerberus_crack.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_009300_009399/PSP_009394_2565/PSP_009394_2565_RED.NOMAP.browse.jpg

It is unusual that dark hematite is so intimately bound up with white silicon-dioxide rock.
暗いヘマタイトが白い二酸化ケイ素岩と非常に密接に結びついているのは珍しいことです。

Could there be a connection between silica and hematite on Mars?
火星では、シリカヘマタイトの間に関係があるのでしょうか?

Could electric arcs transmute elements:
reforming the atomic structure of silicon (with 28 particles in its nucleus) into that of iron (with 56)?
電気アークは元素を変えることができます:
シリコン(原子核に28個の粒子を含む)の原子構造を鉄(56個を含む)の原子構造に変換するのでしょうか?

Perhaps that connection could also explain the Moqui marbles with their iron oxide and silicon dioxide composition.
おそらく、その関係は、酸化鉄と二酸化ケイ素の組成でモキ・マーブル(大理石)を説明することもできます。

Stephen Smith
ティーブン・スミス