[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Foggy Mars 霧の火星]

[Foggy Mars 霧の火星]
Stephen Smith December 4, 2015Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200802223058p:plain
Close-up image of the hematite rock called, “Pot of Gold.”
「金のポット」と呼ばれるヘマタイトの岩の拡大画像。

―――――――――
Dec 4, 2015
火山によって引き起こされた酸性の霧は火星を部分的に侵食しましたか?

火星の水の可能性についての最近の会議は、やや焦点を変えました。
https://gsa.confex.com/gsa/2015AM/webprogram/Paper266774.html

遠く離れた海や氷の堆積物に集中するのではなく、現在、研究者は、水蒸気が火星の岩石の一部を浸食した可能性があると考えています。

硫酸と塩酸の実験は、火星の玄武岩が表面の「酸性霧」と相互作用し、不十分に統合された結晶化度を作成したことを示唆しています。

火星探査ローバー(MER)スピリットは、グセフ・クレーターのコロンビア・ヒルズを通過中に、「節のある隆起」を示した露頭を調べました。

惑星の科学者たちは、それらは「酸性の霧と母岩の相互作用から形成された、既存の顆粒の集塊」であると提案しています。

このプロセスは、「…吸着した水が蒸発するにつれて乾燥したゲル」を形成すると言われています。

そのため、チョーク(白墨)のような「茎」の端にノブが見つかることがあります。

火星は今や岩やほこりの不毛な荒れ地なので、水は10億年以上前に蒸発したと考えられています。

火星地球測量機(MGS)の高解像度カメラ(HiRiseとして知られています)は、層状の岩がスキアパレリ盆地を通ってヴァレス・マリネリスに数千キロに及ぶことを示唆する画像を送信し続けます。

同様の厚さの層により、NASAの科学者たちは、スキアパレリ盆地の地層は実際には堆積層であると結論づけました:
水中に蓄積され、その後、風によって浸食されました。

実際、スキアパレリ盆地はスピリットの着陸地点と見なされていました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Schiaparelli_(Martian_crater)

探査車はグセフ・クレーターに送られました、これは、深い水路を通って排水された湖のように見えるためです、したがって、堆積物が見つかることが望まれました。
https://marsoweb.nas.nasa.gov/landingsites/mer2003/topsites/final/Gusev/maps/Gusev.jpg

しかし、火星の調査官たちはグセフでの発見に失望した。
https://www.universetoday.com/111078/did-a-lake-once-cover-spirit-rovers-landing-site-on-mars/

いくつかの火星ミッションが確認を求め、探している、赤い惑星に何らかの形で水が存在する事を。

雲と低い霧の報告があった—そしてフェニックスの極地着陸船は水面下の水を検出したと評されています—しかし、決定的なものはありません。

たとえば、現在消滅しているフェニックスの着陸船は、水の視覚的証拠を報告しましたが、土壌中の水をテストするために使用されたプローブは、ゼロの測定値を返しました。

土壌は非導電性であり、水分子がないことを示しています。

しかし、比較的最近のプレス・リリースによると、キュリオシティは「ゲイル・クレーターの古代の河床」のように見えるものを発見しました。
https://www.nasa.gov/mission_pages/msl/news/msl20130530f.html

彼らがそれを小川床と呼ぶ理由は、岩盤によるものです、それは、ヘマタイトのより多くのくびれた隆起の集まりが含まれています。

火星に関するほぼすべてのコンセンサスのプレゼンテーションが主張するように、惑星は表面に水の海があった段階を通過したに違いありません。

この概念は、火星がかつて酸素(および緩和ガス)に十分な密度の大気を保持していたため、生命が戸外で生活できたことを意味しています。
火星についての以前の「今日の写真」では、電気的宇宙では、強力な電気アークがかつて表面に影響を与えたことが指摘されました。


それらの放電によって放出されるエネルギーは、曲がりくねったリル、平らな床のクレーター、峡谷やクレーターの「線路」パターン、内部にがれきのないガリーを交差させ、リッチエンバーグの「陰極のひげ」と円形の隆起が点在する風景の中を曲がる急勾配の峡谷がある巨大なメサを作成しました。
https://apod.nasa.gov/apod/image/1008/marshills_mgs.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_002200_002299/PSP_002202_2250/PSP_002202_2250_RED.NOMAP.browse.jpg

火星の地形は、まるで洪水のように丸められたり、柔らかくなったりしていません。

降雨やほこりの吹き付けによる遅い風化には適合しません。

火星のフォーメーションは、鋭く角張っていて、見た目がすっきりしていて、まるですばやく、途方もない力で彫刻されているかのようです。

特に北部の緯度は衰退しています。

電気的宇宙理論家のウォル・ソーンヒルは、火星の北部地域が電気的にスパッタされたと書いています。

何かがその地殻から数百万平方キロメートルを削除し、レゴリスを他の惑星全体に細かく分割されたダストとして再配布し、それを宇宙に投げ込みました。

火星の大部分が壊滅的に再表面したので、そのような出来事は水ベースの地層を排除します。

ティーブン・スミス


―――――――――
Dec 4, 2015
Did volcanically induced acid fog partially erode Mars?
火山によって引き起こされた酸性の霧は火星を部分的に侵食しましたか?

A recent conference about the possibility of water on Mars shifted the focus, somewhat.
火星の水の可能性についての最近の会議は、やや焦点を変えました。
https://gsa.confex.com/gsa/2015AM/webprogram/Paper266774.html

Rather than concentrating on open water or deposits of ice in the remote past, researchers now think that water vapor might have eroded some of the rocks on Mars.
遠く離れた海や氷の堆積物に集中するのではなく、現在、研究者は、水蒸気が火星の岩石の一部を浸食した可能性があると考えています。

Experiments with sulfuric and hydrochloric acids suggest that Martian basalts interacted with an “acid fog” on the surface, creating poorly consolidated crystallinity.
硫酸と塩酸の実験は、火星の玄武岩が表面の「酸性霧」と相互作用し、不十分に統合された結晶化度を作成したことを示唆しています。

The Mars Exploration Rover (MER) Spirit, while traversing the Columbia Hills in Gusev crater, examined some outcrops that exhibited “knobby protuberances”.
火星探査ローバー(MER)スピリットは、グセフ・クレーターのコロンビア・ヒルズを通過中に、「節のある隆起」を示した露頭を調べました。

Planetary scientists propose that they are “agglomerations of preexisting grains, formed from the interaction of acid fog and the host rock.”
惑星の科学者たちは、それらは「酸性の霧と母岩の相互作用から形成された、既存の顆粒の集塊」であると提案しています。

The process is said to form “…a gel, which desiccated as the adsorbed water evaporated.”
このプロセスは、「…吸着した水が蒸発するにつれて乾燥したゲル」を形成すると言われています。

That is why the knobs are sometimes found on the ends of chalk-like “stems”.
そのため、チョーク(白墨)のような「茎」の端にノブが見つかることがあります。

Since Mars is now a barren wasteland of rocks and dust, it is assumed that the water evaporated more than a billion years ago.
火星は今や岩やほこりの不毛な荒れ地なので、水は10億年以上前に蒸発したと考えられています。

The Mars Global Surveyor’s (MGS) high resolution camera, known as HiRise, continues to send images that suggest layered rock extending for thousands of kilometers through Schiaparelli Basin and out into Valles Marineris.
火星地球測量機(MGS)の高解像度カメラ(HiRiseとして知られています)は、層状の岩がスキアパレリ盆地を通ってヴァレス・マリネリスに数千キロに及ぶことを示唆する画像を送信し続けます。

The layers with similar thickness prompted NASA scientists to conclude that the strata in Schiaparelli Basin is actually sedimentary:
built-up in water and then eroded by wind.
同様の厚さの層により、NASAの科学者たちは、スキアパレリ盆地の地層は実際には堆積層であると結論づけました:
水中に蓄積され、その後、風によって浸食されました。

In fact, Schiaparelli Basin was considered as a landing site for Spirit.
実際、スキアパレリ盆地はスピリットの着陸地点と見なされていました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Schiaparelli_(Martian_crater)

The rover was sent to Gusev crater because it has the appearance of a lake that once drained through a deep channel, so it was hoped that sediments would be found.
探査車はグセフ・クレーターに送られました、これは、深い水路を通って排水された湖のように見えるためです、したがって、堆積物が見つかることが望まれました。
https://marsoweb.nas.nasa.gov/landingsites/mer2003/topsites/final/Gusev/maps/Gusev.jpg

Mars investigators were disappointed with the findings in Gusev, however.
しかし、火星の調査官たちはグセフでの発見に失望した。
https://www.universetoday.com/111078/did-a-lake-once-cover-spirit-rovers-landing-site-on-mars/

Several Mars missions sought, and are seeking, confirmation for the existence of water in some form or another on the Red Planet.
いくつかの火星ミッションが確認を求め、探している、赤い惑星に何らかの形で水が存在する事を。

There were reports of clouds and low-lying fog
—and the Phoenix polar lander is reputed to have detected water just below the surface
but nothing definitive.
雲と低い霧の報告があった—そしてフェニックスの極地着陸船は水面下の水を検出したと評されています—しかし、決定的なものはありません。

For example, although the now defunct Phoenix lander reported visual evidence for water, the probes used to test for water in the soil returned a null reading.
たとえば、現在消滅しているフェニックスの着陸船は、水の視覚的証拠を報告しましたが、土壌中の水をテストするために使用されたプローブは、ゼロの測定値を返しました。

The soil was nonconductive, indicating no water molecules.
土壌は非導電性であり、水分子がないことを示しています。

According to a relatively recent press release, though, Curiosity found what seems to be “an ancient stream bed in Gale Crater”.
しかし、比較的最近のプレス・リリースによると、キュリオシティは「ゲイル・クレーターの古代の河床」のように見えるものを発見しました。
https://www.nasa.gov/mission_pages/msl/news/msl20130530f.html

The reason they refer to it as a stream bed is due to the rock slabs that contain a conglomeration of more knobby protuberances of hematite.
彼らがそれを小川床と呼ぶ理由は、岩盤によるものです、それは、ヘマタイトのより多くのくびれた隆起の集まりが含まれています。

As nearly every consensus presentation about Mars insists, the planet must have gone through a stage when there were oceans of water on the surface.
火星に関するほぼすべてのコンセンサスのプレゼンテーションが主張するように、惑星は表面に水の海があった段階を通過したに違いありません。

The concept implies that Mars once retained an atmosphere dense enough in oxygen (and a moderating gas) so that life could live in the open.
この概念は、火星がかつて酸素(および緩和ガス)に十分な密度の大気を保持していたため、生命が戸外で生活できたことを意味しています。
In previous Pictures of the Day about Mars, it was noted that, in an Electric Universe, powerful electric arcs once impacted the surface.
火星についての以前の「今日の写真」では、電気的宇宙では、強力な電気アークがかつて表面に影響を与えたことが指摘されました。


The energy released by those discharges created sinuous rilles, flat-floored craters, “railroad track” patterns in canyons and craters, intersecting gullies with no debris inside them, giant mesas with Lichtenberg “cathode whiskers” and steep-sided ravines wending through landscapes dotted with circular uplifts.
それらの放電によって放出されるエネルギーは、曲がりくねったリル、平らな床のクレーター、峡谷やクレーターの「線路」パターン、内部にがれきのないガリーを交差させ、リッチエンバーグの「陰極のひげ」と円形の隆起が点在する風景の中を曲がる急勾配の峡谷がある巨大なメサを作成しました。
https://apod.nasa.gov/apod/image/1008/marshills_mgs.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_002200_002299/PSP_002202_2250/PSP_002202_2250_RED.NOMAP.browse.jpg

Martian topography is not rounded or softened as if by a flood.
火星の地形は、まるで洪水のように丸められたり、柔らかくなったりしていません。

It does not conform to slow weathering by rainfall or blowing dust.
降雨やほこりの吹き付けによる遅い風化には適合しません。

The formations on Mars are sharp, angular and fresh looking, as if sculpted quickly and with tremendous force.
火星のフォーメーションは、鋭く角張っていて、見た目がすっきりしていて、まるですばやく、途方もない力で彫刻されているかのようです。

The northern latitudes, in particular, are effaced.
特に北部の緯度は衰退しています。

Electric Universe theorist Wal Thornhill wrote that the northern region of Mars was electrically sputtered.
電気的宇宙理論家のウォル・ソーンヒルは、火星の北部地域が電気的にスパッタされたと書いています。

Something removed millions of square kilometers out of its crust, redistributing the regolith as finely divided dust all over the rest of the planet, as well as hurling it into space.
何かがその地殻から数百万平方キロメートルを削除し、レゴリスを他の惑星全体に細かく分割されたダストとして再配布し、それを宇宙に投げ込みました。

Such an event would eliminate any water-based formations, since the majority of Mars was catastrophically resurfaced.
火星の大部分が壊滅的に再表面したので、そのような出来事は水ベースの地層を排除します。

Stephen Smith
ティーブン・スミス