[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Curiouser and Curiouser ますます好奇心旺盛]

[Curiouser and Curiouser ますます好奇心旺盛]
Stephen Smith June 8, 2017Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200709144541p:plain
Murray Buttes on Mars.
火星のマレー・ビュット(丘)。

―――――――――
Jun 8, 2017
火星は枯渇した生命の博物館ではありません。



「他の世界を扱うときは、そして、恐らくエイリアン環境でさえ、見知らぬプロセスが可能であることを覚えておく必要があります。」
—米国地質調査所の宇宙地球科学センターのコリン・ダンダス
https://www.iflscience.com/space/liquid-water-may-not-exist-mars/

火星は岩やほこりの凍結乾燥した荒れ地であり、いかなる形の生命の兆候もありません。

それはコンセンサス科学者によって、何百万年も前にそこに水が蒸発し、水によって作られた地層は高く乾燥した状態で残っていたと推定されています。

火星地球測量士・ミッションの超高解像度カメラは、層状の岩がスキアパレリ盆地を通ってヴァレス・マリネリスに数千キロに及ぶことを示唆する画像を捉えました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Schiaparelli_(Martian_crater)
https://www.lpi.usra.edu/science/treiman/greatdesert/workshop/poster1/poster1_imgs/nmaz_gc.jpg

堆積層のように見えるものは、ただし、放電活動の兆候である可能性があります。

火星は、土壌の平均気温が約摂氏マイナス50度であるため、地下の氷層で覆われていると考えられています。

薄い雲と低い霧が時々見られますが、厳密な調査に耐えられる決定的なものはありません。

消滅したフェニックスの着陸船は、水の視覚的な証拠を発見したと言われています、しかし、土壌中の水をテストするために使用されたプローブは、ゼロの読み取り値を返しました。

土壌は非導電性であり、水分子がないことを示しています。

「湿気」は、おそらく二酸化炭素の霜でした。

しかしながら、最近のプレスリリースによると、「キュリオシティ」として知られる火星科学研究所の探査車は、惑星の科学者がゲイル・クレーターの層状岩層と呼んでいるものを見つけました。
https://www.nasa.gov/image-feature/jpl/pia21041farewell-to-murray-buttes

この発見により、火星のアナリストは、堆積物であると結論づけました。

火星を研究している研究者たちは、願望を長い間期持っていました:
赤い惑星は、別の生態系で発生し、進化したさまざまな生命体の揺りかごである可能性があると。

火星に関するほぼすべてのコンセンサスのプレゼンテーションは、それは海の量の液体の水が戸外に存在した段階を経たに違いないと主張しています。

この考えは、火星がかつて酸素(および緩和ガス)に十分な密度の大気を保持していたことも意味します、生命も野外で生きることができるように。

火星にそのような量の水が存在していた可能性があるかどうかについて、科学界には意見の相違があります。

2007年3月5日発行のサイエンティフィック・アメリカンは、火星での水ベースの侵食と解釈されてきたもののほとんどは、土の「乾いた雪崩」から来た可能性があると報告しました。

著者たちは、観察が液体の水によって引き起こされた影響を示しているかどうかについて深刻な疑問を表明しました。

以前の「今日の写真」では、火星については、強力な電気アークがかつて表面に影響を与えたことが指摘されました。

それらの放電によって放出されるエネルギーは、曲がりくねったリル、平らな床のクレーター、峡谷やクレーターの「枕木」パターンを残しました。

内部にはがれきのない交差するガリー(谷)もあり、リッチエンバーグ(リヒテンベルク)の「ひげ」を持つ巨大なメサ、そして、急勾配の峡谷は、円形の隆起が点在する風景の中を進んでいます。
https://apod.nasa.gov/apod/image/1008/marshills_mgs.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_002200_002299/PSP_002202_2250/PSP_002202_2250_RED.NOMAP.browse.jpg

火星の残された地形は、浸水によって丸まったり軟化したりすることはありません、そればかりか、降雨やほこりの吹き付けによる遅い風化にも適合しません。

フォーメーションは鋭く、角張っており、新鮮に見えます、まるで彼らが素早くそして途方もない力で彫刻されたかのように。

特に北部の緯度は消滅しています。

電気的宇宙の擁護者ウォル・ソーンヒルは書いています、火星の北部地域は、地殻から数百万平方キロメートルを電気的に放出する宇宙プラズマ嵐のシーンでした、その後、塵を惑星全体に再分配し、それを宇宙に投げ込みました。

そのような出来事は、惑星の大部分が壊滅的に表面再生したので、水ベースの地層が存在できないことを意味します。

キュリオシティからの最近の画像は、惑星の科学者は洪水と浸食が原因であると信じている堆積層と「クロスベッド(斜交成層)」を示唆しています。

火星の表面は、鉄とシリコンで構成され、土壌と岩盤に大量の酸素が結合されています。

火星の大気が非常に薄いことを除いて、それはいくつかの点で地球に似ています―時々、エベレストの6倍の高さの山の上に立っていると説明されています―それは火星のリソスフェアを積極的に攻撃する能力がありません。

酸化鉄の存在により、火星にはかつて酸素に富んだ大気があったと一部の調査官は考える、それは、鉄の地殻が「錆び」、ヘマタイトマグネタイトの粉末を大量に作成します。

ページ上部の画像にある縞模様の層状の岩は、鋭角で角のあるポリゴン(多角形)に分割されます。

エリアを走る裂け目は小石と細かいほこりで満たされています。

層状の塊のクローズアップ画像は、それらのいくつかが、カミソリの様に非常に薄いことを明らかにします。

クラックのエッジは時々かみそりのように鋭くなります。

いくつかは同じ素材で構成された大きなブロックから切り取られているようです。
https://mars.nasa.gov/msl-raw-images/proj/msl/redops/ods/surface/sol/01432/opgs/edr/ncam/NLB_524621761EDR_F0562428NCAM00283M_.JPG
https://mars.nasa.gov/msl-raw-images/msss/01432/mcam/1432ML0070750050602507E01_DXXX.jpg

それらは水の浸食や堆積の結果ではありません。

火星の地層は非常に古く、数百万年前に水によって削られたと考えられているため、それらは現在地球上で起こっている活動の結果であると考えられています。

したがって、地球ベースの地質学は火星の地形学を説明するために使用されます。

電気は決して方程式の一部ではありません。

NASAの科学者達は、惑星の瘢痕化のパズルに対する答えを探すのに役立つ、そして、火星表面の特徴の起源の重要な情報を見逃します。

ティーブン・スミス


―――――――――
Jun 8, 2017
Mars is not a dried-out museum of life.
火星は枯渇した生命の博物館ではありません。


“When dealing with other worlds, we must take care to remember that unfamiliar processes are possible and even likely in alien environments.”
— Colin Dundas of the U.S. Geological Survey’s Astrogeology Science Center

「他の世界を扱うときは、そして、恐らくエイリアン環境でさえ、見知らぬプロセスが可能であることを覚えておく必要があります。」
—米国地質調査所の宇宙地球科学センターのコリン・ダンダス
https://www.iflscience.com/space/liquid-water-may-not-exist-mars/

Mars is a freeze-dried wasteland of rocks and dust, with no signs of life in any form.
火星は岩やほこりの凍結乾燥した荒れ地であり、いかなる形の生命の兆候もありません。

It is presumed by consensus scientists that any water there evaporated millions of years ago, leaving formations created by water high and dry.
それはコンセンサス科学者によって、何百万年も前にそこに水が蒸発し、水によって作られた地層は高く乾燥した状態で残っていたと推定されています。

The Mars Global Surveyor mission’s extremely high resolution cameras captured images that suggest layered rock extending for thousands of kilometers through Schiaparelli Basin and out into Valles Marineris.
火星地球測量士・ミッションの超高解像度カメラは、層状の岩がスキアパレリ盆地を通ってヴァレス・マリネリスに数千キロに及ぶことを示唆する画像を捉えました。
https://en.wikipedia.org/wiki/Schiaparelli_(Martian_crater)
https://www.lpi.usra.edu/science/treiman/greatdesert/workshop/poster1/poster1_imgs/nmaz_gc.jpg


What appear to be sedimentary layers, however, could be signs of electric discharge activity.
堆積層のように見えるものは、ただし、放電活動の兆候である可能性があります。

Mars is thought to be covered with a subsurface ice layer because the average temperature of the soil is approximately minus 50 Celsius.
火星は、土壌の平均気温が約摂氏マイナス50度であるため、地下の氷層で覆われていると考えられています。

Although thin clouds and low-lying fog are sometimes seen, nothing definitive can stand up to close scrutiny.
薄い雲と低い霧が時々見られますが、厳密な調査に耐えられる決定的なものはありません。

The now defunct Phoenix lander is said to have found visual evidence for water, but the probes used to test for water in the soil returned a null reading.
消滅したフェニックスの着陸船は、水の視覚的な証拠を発見したと言われています、しかし、土壌中の水をテストするために使用されたプローブは、ゼロの読み取り値を返しました。

The soil was nonconductive, indicating no water molecules.
土壌は非導電性であり、水分子がないことを示しています。

The “moisture” was most likely carbon dioxide frost.
「湿気」は、おそらく二酸化炭素の霜でした。

However, according to a recent press release, the Mars Science Laboratory rover known as “Curiosity” found what planetary scientists are calling layered rock strata in Gale Crater.
しかしながら、最近のプレスリリースによると、「キュリオシティ」として知られる火星科学研究所の探査車は、惑星の科学者がゲイル・クレーターの層状岩層と呼んでいるものを見つけました。
https://www.nasa.gov/image-feature/jpl/pia21041farewell-to-murray-buttes

This discovery led Mars analysts to conclude that they are sedimentary in nature.
この発見により、火星のアナリストは、堆積物であると結論づけました。

Researchers studying Mars hold a long hoped for desire:
the Red planet could be a cradle for different life forms that arose and evolved in a separate ecology.
火星を研究している研究者たちは、願望を長い間期持っていました:
赤い惑星は、別の生態系で発生し、進化したさまざまな生命体の揺りかごである可能性があると。

Nearly every consensus presentation about Mars insists that it must have gone through a stage when oceanic quantities of liquid water existed in the open.
火星に関するほぼすべてのコンセンサスのプレゼンテーションは、それは海の量の液体の水が戸外に存在した段階を経たに違いないと主張しています。

This idea also implies that Mars once retained an atmosphere dense enough in oxygen (and a moderating gas) so that life could also live in the open.
この考えは、火星がかつて酸素(および緩和ガス)に十分な密度の大気を保持していたことも意味します、生命も野外で生きることができるように。

There is disagreement in the scientific community about whether such volumes of water could have existed on Mars.
火星にそのような量の水が存在していた可能性があるかどうかについて、科学界には意見の相違があります。

The March 5, 2007 edition of Scientific American reported that most of what has been interpreted as water-based erosion on Mars could have come from “dry avalanches” of dirt.
2007年3月5日発行のサイエンティフィック・アメリカンは、火星での水ベースの侵食と解釈されてきたもののほとんどは、土の「乾いた雪崩」から来た可能性があると報告しました。

The authors expressed serious doubts about whether observations demonstrate any effects caused by liquid water.
著者たちは、観察が液体の水によって引き起こされた影響を示しているかどうかについて深刻な疑問を表明しました。

In previous Pictures of the Day about Mars, it was noted that powerful electric arcs once impacted the surface.
以前の「今日の写真」では、火星については、強力な電気アークがかつて表面に影響を与えたことが指摘されました。

The energy released by those discharges left sinuous rilles, flat-floored craters, and “railroad tie” patterns in canyons and craters.
それらの放電によって放出されるエネルギーは、曲がりくねったリル、平らな床のクレーター、峡谷やクレーターの「枕木」パターンを残しました。

There are also intersecting gullies with no debris inside them, giant mesas with Lichtenberg “whiskers” and steep-sided ravines wending through landscapes dotted with circular uplifts.
内部にはがれきのない交差するガリー(谷)もあり、リッチエンバーグ(リヒテンベルク)の「ひげ」を持つ巨大なメサ、そして、急勾配の峡谷は、円形の隆起が点在する風景の中を進んでいます。
https://apod.nasa.gov/apod/image/1008/marshills_mgs.jpg
https://hirise-pds.lpl.arizona.edu/PDS/EXTRAS/RDR/PSP/ORB_002200_002299/PSP_002202_2250/PSP_002202_2250_RED.NOMAP.browse.jpg

The remnant topography on Mars is not rounded or softened by inundation, nor does it conform to slow weathering by rainfall or blowing dust.
火星の残された地形は、浸水によって丸まったり軟化したりすることはありません、そればかりか、降雨やほこりの吹き付けによる遅い風化にも適合しません。

The formations are sharp, angular and fresh looking, as if they were sculpted quickly and with tremendous force.
フォーメーションは鋭く、角張っており、新鮮に見えます、まるで彼らが素早くそして途方もない力で彫刻されたかのように。

The northern latitudes, in particular, are obliterated.
特に北部の緯度は消滅しています。

Electric Universe advocate Wal Thornhill wrote that the northern region of Mars was the scene of a cosmic plasma storm that electrically sputtered millions of square kilometers out of the crust, subsequently redistributing the dust all over the rest of the planet as well as hurling it into space.
電気的宇宙の擁護者ウォルソーンヒルは書いています、火星の北部地域は、地殻から数百万平方キロメートルを電気的に放出する宇宙プラズマ嵐のシーンでした、その後、塵を惑星全体に再分配し、それを宇宙に投げ込みました。

Such an event means that water-based formations cannot exist, since the majority of the planet was catastrophically resurfaced.
そのような出来事は、惑星の大部分が壊滅的に表面再生したので、水ベースの地層が存在できないことを意味します。

Recent images from Curiosity suggest sedimentary layering and “crossbedding“ that planetary scientists believe are due to flooding and erosion.
キュリオシティからの最近の画像は、惑星の科学者は洪水と浸食が原因であると信じている堆積層と「クロスベッド(斜交成層)」を示唆しています。

The surface of Mars is composed of iron and silicon, with massive quantities of oxygen bound into the soils and bedrock.
火星の表面は、鉄とシリコンで構成され、土壌と岩盤に大量の酸素が結合されています。

It is like Earth in some respects, except that the atmosphere on Mars is so thin—sometimes described as standing on top of a mountain six-times higher than Everest—it lacks the ability to aggressively attack the Martian lithosphere.
火星の大気が非常に薄いことを除いて、それはいくつかの点で地球に似ています―時々、エベレストの6倍の高さの山の上に立っていると説明されています―それは火星のリソスフェアを積極的に攻撃する能力がありません。

The presence of iron oxide causes some investigators to think that there once was an oxygen-rich atmosphere on Mars that allowed its iron crust to “rust”, creating the enormous quantities of powdered hematite and magnetite.
酸化鉄の存在により、火星にはかつて酸素に富んだ大気があったと一部の調査官は考える、それは、鉄の地殻が「錆び」、ヘマタイトマグネタイトの粉末を大量に作成します。


The striated and layered rock in the image at the top of the page is sharp-edged and broken into angular polygons.
ページ上部の画像にある縞模様の層状の岩は、鋭角で角のあるポリゴン(多角形)に分割されます。

The fissures running through the area are filled with pebbles and fine dust.
エリアを走る裂け目は小石と細かいほこりで満たされています。

Close up images of the layered chunks reveal some of them to be razor-thin.
層状の塊のクローズアップ画像は、それらのいくつかが、カミソリの様に非常に薄いことを明らかにします。

The cracks have edges that are also sometimes razor-sharp.
クラックのエッジは時々かみそりのように鋭くなります。

Several seem to be sliced off from large blocks composed of the same material.
いくつかは同じ素材で構成された大きなブロックから切り取られているようです。
https://mars.nasa.gov/msl-raw-images/proj/msl/redops/ods/surface/sol/01432/opgs/edr/ncam/NLB_524621761EDR_F0562428NCAM00283M_.JPG
https://mars.nasa.gov/msl-raw-images/msss/01432/mcam/1432ML0070750050602507E01_DXXX.jpg

They cannot be the result of water erosion or deposition.
それらは水の浸食や堆積の結果ではありません。

Since the formations on Mars are thought to be extremely old and cut by water millions of years ago, they are considered to be the result of activity that occurs on Earth in the present.
火星の地層は非常に古く、数百万年前に水によって削られたと考えられているため、それらは現在地球上で起こっている活動の結果であると考えられています。

Therefore, Earth-based geology is used to explain Martian areology.
したがって、地球ベースの地質学は火星の地形学を説明するために使用されます。

Electricity is never part of the equation.
電気は決して方程式の一部ではありません。

NASA scientists miss vital information that would assist them in their search for answers to the puzzles of planetary scarring and the origin of Martian surface features.
NASAの科学者達は、惑星の瘢痕化のパズルに対する答えを探すのに役立つ、そして、火星表面の特徴の起源の重要な情報を見逃します。

Stephen Smith
ティーブン・スミス