ザ・サンダーボルツ勝手連 [Siriusly Red シリウスリー・レッド ( シリウスの様に赤い)]
[Siriusly Red シリウスリー・レッド ( シリウスの様に赤い)]
Sirius A and its faint companion, Sirius B.
シリウスAとそのかすかな仲間、シリウスB。
――――――――
Aug 14, 2009
しばしば指摘されているように、定義上、斉一説の信条は、自然のまれで根本的な変化の非常に現実的な可能性を排除します。
19世紀後半以来、ほとんどの地質学者は、英国の弁護士兼地質学者であるチャールズライエル卿(1797-1875)の格言を愛情を込めて受け入れてきました:
「現在は過去への鍵です。」
その素朴な意味は、自然界でこれまでに起こったすべての現象が今日でも発生しており、観察できるということです。
歴史的証拠は、現在の類似物よりも過去へのより良い鍵を提供するという理由だけで価値があります:
目撃者のアカウント。
歴史的方法の主な用途は、夜空で最も明るい星であるシリウスAまたはαおおいぬ座の色に関するものです。
シリウスは今日真っ白に見えます、しかし―トーマス・バーカー(1722-1809)は、英国のアマチュア天文学者として、1760年に最初に指摘しました―
多くの古典的なテキストで赤として強調されていました。
詩的な一節はさておき、セネカはシリウスが火星よりも濃い赤であるとコメントし、プトレマイオスはこの恒星を「赤みがかった」とラベル付けし、他の5つの恒星達とグループ化しました。
西暦6世紀になってからも、ガロローマ文化のクロニスタであるトゥールのグレゴリーは、ドッグスタールベオラまたは「赤みを帯びた」とラベルを付けることができました。
白い恒星としてのシリウスへの最も初期の明白な言及は、ペルシャの天文学者、アブドゥル・ラフマン・アルスフィ(903-986 CE)のページに見られると主張されています。
このすべてをどうするか?
このパラドックスは長引くかなり激しい議論を引き起こし、ノア・ブロッシュの最近の本シリウス・マターズ(2008)を含むかなりの数の出版物につながりました。
シリウスの赤が単純なテキストの誤りに由来するという回避的な説明は、プトレマイオスとセネカの著名な権威によって簡単に反駁され、同じ帰属が他の多くの文化で証明されているという観察もあります。
たとえば、北米平原のポーニー族は、4つの枢機卿のポイントのそれぞれを、色、天気の種類、動物、木、恒星に関連付けました。
南東の角は赤の領域、「赤い恒星」でした―
これは火星の惑星かもしれません―
そしてオオカミは、シリウスに明示的にリンクされています。
目の錯覚が混乱の原因であるという別の提案は、単なる赤いニシンのようです。
肉眼では、恒星が地平線の近くで赤、白、青の色合いで点滅しているように見えることが多いかもしれませんが、そのようなシンチレーションは、プトレマイオスのような熟練した観測者を惑わすことはなかったでしょう。
赤いシリウスレッドへの信念は明らかに本物でした。
しかし、今日見られる白い色合いとどのように調和させることができますか?
カナダの2人の考古学者、デビッド・ケリーとユージン・ミローンは、かなり有望な方向性に従いました:
「証拠の大部分は、文字通りの赤いシリウスレッドの解釈を裏付けていると結論付けています…
したがって、明るい恒星であるシリウスがかつては赤であったが、現在は明らかに白であるという発見は、以前は不明瞭だった恒星進化の道を照らす可能性があります。」
この問題は、現在の恒星進化論の天文モデルでは、このような短時間で赤から白へのシフトが不可能なことです。
1985年、ドイツの天文学者であるウォルフハルト・シュロッサーとヴェルナー・ベルクマンは、シリウスAのかすかな連星であるシリウスBが古代の赤色巨星であったと結論付けました。
正しければ、確かに、これまでの恒星の振る舞いの「あいまいな道」がいくつかあるに違いありません。
少し憤慨して、ケリーとミローネは質問を投げかけました:
「恒星達が進化の時間スケールで必要とされるよりも短い時間スケールの変化を受けた例はありますか?…
では、2000年前はどうして赤色巨星だったのでしょうか。…
色の変化のレポートはどの程度信頼できますか?…
レポートを正しく解釈していますか?」
学者が試したことがないということではありません。
ケリーとミローネは、受け入れられている恒星の変化のモデルに忠実であり続け、恒星の内部の炭素の最上層から下層への水素の拡散が「熱核暴走…これにより、赤色巨星分枝を介して星の進化が遡り、シリウスBになった星がシリウスAの100倍も明るく見えるようになります。」
このような「赤い」状態は、理論的には「数百年」持続する可能性がありますが、「主要な障害」はは「赤色巨星とシリウスAの100:1の明るさの比率」です、これは「その惑星の印象的な最大値で金星よりも明るくなりますが、その明るさはプトレマイオスによって記録されており、シリウスシステムの全体的な明るさに大きな変化があるという証拠はありません。」
この障害は事実上アイデアを偽証とします。
2番目の思考実験は、ある恒星から別の恒星に移動する星周物質が、その仲間を「したがって、システム全体を暗くするだけでなく、赤くする」場合があるということです。
ここでの異議は、そのような星雲が最近起こったという証拠の欠如です。
これらすべてが、恒星進化の熱核モデルの有効性について赤旗を掲げるべきでした。
このモデルといわゆるヘルツシュプルングラッセル図が開発される前は、20世紀初頭、科学者たちは星の明るさが時折変化する可能性があると推測することはできませんでした―
新星のように―
色相だけでなく。
実際、シリウスの白い色が以前に報告されたことがあるので、答えは繰り返しの変動を考慮に入れなければなりません。
有名な中国の歴史家、司馬遷(西暦前±140-86年)は、その趣旨の占星術の声明を発表しました。「オオカミが色を変えると、多くの海賊行為と盗難が発生します。」
彼の西側の同僚であるテーベのヘフェスティオ(西暦4世紀)は、明確な変化を可能にしました:
「…シリウスが明るく白くなり、その外観が透けて見えると、ナイル川は高くなり、豊かになりますが、燃えるように赤くなり、戦争が起こります。」
一方、マニリウスとアヴィエヌスは、恒星の「海の青」の色を報告しました。
恒星達の振る舞いが電気的に制御されている場合、パズルはほぼ瞬時に解決されます。
彼の著書The Electric Skyで、アメリカの電気技師、ドナルド・スコットは、恒星進化論の受け入れられた理論の見事な反論を提供しています。
この理論の反例のリストには、シリウスが含まれています。
代替の「電気的恒星モデル」では、「電気プラズマの球」としての恒星の振る舞いは、電気入力の強度によって決定されます。
繰り返しの変更は、色と明るさの新星のような変動をもたらした可能性があり、それは分裂の結果としてバイナリペアで終わった可能性があります。
明らかに、恒星は核融合によって燃料を供給され、斉一説の方法で進化するという定着した考えは、もはや読まれたもの(=当然のもの)と見なすことはできません。
Contributed by Rens Van Der Sluijs
レンス・ファン・デル・スルージスによる寄稿
――――――――
Aug 14, 2009
As has often been pointed out, by definition the uniformitarian creed precludes the very real possibility of rare and radical changes in nature.
しばしば指摘されているように、定義上、斉一説の信条は、自然のまれで根本的な変化の非常に現実的な可能性を排除します。
Since the late 19th century, most geologists have fondly embraced the adage of the British lawyer and geologist, Sir Charles Lyell (1797-1875):
‘The present is the key to the past.’
19世紀後半以来、ほとんどの地質学者は、英国の弁護士兼地質学者であるチャールズライエル卿(1797-1875)の格言を愛情を込めて受け入れてきました:
「現在は過去への鍵です。」
Its naïve implication is that all phenomena that ever happened in nature still occur today and can be observed.
その素朴な意味は、自然界でこれまでに起こったすべての現象が今日でも発生しており、観察できるということです。
Historical evidence is valuable precisely because it offers an even better key to the past than present-day analogues:
eye-witness accounts.
歴史的証拠は、現在の類似物よりも過去へのより良い鍵を提供するという理由だけで価値があります:
目撃者のアカウント。
A prime application of the historical method concerns the colour of Sirius A or α Canis Majoris, the brightest star in the night sky.
歴史的方法の主な用途は、夜空で最も明るい星であるシリウスAまたはαおおいぬ座の色に関するものです。
Sirius appears bright white today, but – as the English amateur astronomer, Thomas Barker (1722-1809), first pointed out in 1760 –
was emphatically qualified as red in many classical texts.
シリウスは今日真っ白に見えます、しかし―トーマス・バーカー(1722-1809)は、英国のアマチュア天文学者として、1760年に最初に指摘しました―
多くの古典的なテキストで赤として強調されていました。
Poetical passages aside, Seneca commented that Sirius was of a deeper red than Mars, while Ptolemy labeled the star “reddish” and grouped it with five other stars, all of which are indeed of red or orange aspect.
詩的な一節はさておき、セネカはシリウスが火星よりも濃い赤であるとコメントし、プトレマイオスはこの恒星を「赤みがかった」とラベル付けし、他の5つの恒星達とグループ化しました。
Even as late as the 6th century CE, the Gallo-Roman chronicler, Gregory of Tours, could label the Dog Star rubeola or ‘reddish’.
西暦6世紀になってからも、ガロローマ文化のクロニスタであるトゥールのグレゴリーは、ドッグスタールベオラまたは「赤みを帯びた」とラベルを付けることができました。
It is claimed that the earliest unambiguous reference to Sirius as a white star is found in the pages of the Persian astronomer, ‘Abd al-Raḥman al-Sufī (903-986 CE).
白い恒星としてのシリウスへの最も初期の明白な言及は、ペルシャの天文学者、アブドゥルラフマンアルスフィ(903-986 CE)のページに見られると主張されています。
What to make of all this?
このすべてをどうするか?
The paradox has sparked a prolonged and fairly intense debate, which has led to a fair number of publications, including Noah Brosch’s recent book Sirius Matters (2008).
このパラドックスは長引くかなり激しい議論を引き起こし、ノア・ブロッシュの最近の本シリウス・マターズ(2008)を含むかなりの数の出版物につながりました。
The evasive explanation that Sirius’s red traced to a simple textual error is easily refuted by the eminent authority of Ptolemy and Seneca as well as the observation that the same attribution is attested in a number of other cultures.
シリウスの赤が単純なテキストの誤りに由来するという回避的な説明は、プトレマイオスとセネカの著名な権威によって簡単に反駁され、同じ帰属が他の多くの文化で証明されているという観察もあります。
For example, the Pawnee, of the North American Plains, associated each of the four intercardinal points with a colour, a type of weather, an animal, a tree, and a star.
たとえば、北米平原のポーニー族は、4つの枢機卿のポイントのそれぞれを、色、天気の種類、動物、木、恒星に関連付けました。
The southeastern corner was the domain of red, the “Red Star” –
which might be the planet Mars –
and the wolf, explicitly linked to Sirius.
南東の角は赤の領域、「赤い恒星」でした―
これは火星の惑星かもしれません―
そしてオオカミは、シリウスに明示的にリンクされています。
Another suggestion, that an optical illusion accounts for the confusion, seems merely a red herring.
目の錯覚が混乱の原因であるという別の提案は、単なる赤いニシンのようです。
It may be so that the star, to the unaided eye, often appears to be flashing with red, white and blue hues when near the horizon, but such scintillations would not have deluded such a skilled observer as Ptolemy.
肉眼では、恒星が地平線の近くで赤、白、青の色合いで点滅しているように見えることが多いかもしれませんが、そのようなシンチレーションは、プトレマイオスのような熟練した観測者を惑わすことはなかったでしょう。
The belief in a red Sirius was clearly genuine.
赤いシリウスレッドへの信念は明らかに本物でした。
But how can it be reconciled with the white hue seen today?
しかし、今日見られる白い色合いとどのように調和させることができますか?
Two Canadian archaeoastronomers, David Kelley and Eugene Milone, followed a rather more promising direction:
“We conclude that the bulk of the evidence supports a literal red Sirius interpretation …
カナダの2人の考古学者、デビッド・ケリーとユージン・ミローンは、かなり有望な方向性に従いました:
「証拠の大部分は、文字通りの赤いシリウスレッドの解釈を裏付けていると結論付けています…
Thus, the discovery that the bright star, Sirius, was once described as red, when it is now clearly white, may light up formerly obscure paths of stellar evolution.”
したがって、明るい恒星であるシリウスがかつては赤であったが、現在は明らかに白であるという発見は、以前は不明瞭だった恒星進化の道を照らす可能性があります。」
The trouble is that, on the current astronomical model of stellar evolution, no shift from red to white is possible over such a short time.
この問題は、現在の恒星進化論の天文モデルでは、このような短時間で赤から白へのシフトが不可能なことです。
In 1985, the German astronomers, Wolfhard Schlosser and Werner Bergmann, concluded that Sirius B, the faint binary companion of Sirius A, had been a red giant in Antiquity.
1985年、ドイツの天文学者であるウォルフハルト・シュロッサーとヴェルナー・ベルクマンは、シリウスAのかすかな連星であるシリウスBが古代の赤色巨星であったと結論付けました。
If correct, there must indeed be some hitherto “obscure paths” of stellar behaviour.
正しければ、確かに、これまでの恒星の振る舞いの「あいまいな道」がいくつかあるに違いありません。
With some exasperation, Kelley & Milone posed the questions:
“Are there any instances in which stars have undergone shorter time scale changes than evolutionary time scales would require? …
少し憤慨して、ケリーとミローネは質問を投げかけました:
「星が進化の時間スケールで必要とされるよりも短い時間スケールの変化を受けた例はありますか?…
How then could it have been a red giant only 2000 years ago? …
では、2000年前はどうして赤色巨星だったのでしょうか。…
How reliable are the reports of a color change? …
色の変化のレポートはどの程度信頼できますか?…
Are we interpreting the reports correctly?”
レポートを正しく解釈していますか?」
It is not that scholars have not tried.
学者が試したことがないということではありません。
Remaining faithful to the accepted model of stellar change, Kelley & Milone experimented with the idea that a diffusion of hydrogen from the top layer into a lower layer of carbon inside the star could have triggered “a thermonuclear runaway … that would lead to a retracing of the star’s evolution back through the red giant branch, and making the star that became Sirius B to appear as much as 100 times more luminous than Sirius A.”
ケリーとミローネは、受け入れられている恒星の変化のモデルに忠実であり続け、恒星の内部の炭素の最上層から下層への水素の拡散が「熱核暴走…これにより、赤色巨星分枝を介して星の進化が遡り、シリウスBになった星がシリウスAの100倍も明るく見えるようになります。」
While such a ‘red’ state could in theory be sustained for “hundreds of years”, a “major impediment” is “a 100:1 brightness ratio of a red giant to Sirius A”, which “would make it brighter than Venus at that planet’s impressive maximum, but its brightness is recorded by Ptolemy, and there is no evidence for any great change in the overall brightness of the Sirius system.”
このような「赤い」状態は、理論的には「数百年」持続する可能性がありますが、「主要な障害」はは「赤色巨星とシリウスAの100:1の明るさの比率」です、これは「その惑星の印象的な最大値で金星よりも明るくなりますが、その明るさはプトレマイオスによって記録されており、シリウスシステムの全体的な明るさに大きな変化があるという証拠はありません。」
This obstacle effectively falsifies the idea.
この障害は事実上アイデアを偽証とします。
A second thought-experiment is that the circumstellar matter moving from one star to the other may occasionally dim its companion “and thus the system as a whole, as well as redden it.”
2番目の思考実験は、ある恒星から別の恒星に移動する星周物質が、その仲間を「したがって、システム全体を暗くするだけでなく、赤くする」場合があるということです。
The objection here is the lack of evidence that any such nebulosity has taken place in recent times.
ここでの異議は、そのような星雲が最近起こったという証拠の欠如です。
All of this should have raised a red flag for the validity of the thermonuclear model of stellar evolution.
これらすべてが、恒星進化の熱核モデルの有効性について赤旗を掲げるべきでした。
Before the development of this model, and of the so-called Hertzsprung-Russell diagram, in the early 20th century, scientists had no compunction to speculate that stars may occasionally change in brightness –
as novae do –
as well as in hue.
このモデルといわゆるヘルツシュプルングラッセル図が開発される前は、20世紀初頭、科学者たちは星の明るさが時折変化する可能性があると推測することはできませんでした―
新星のように―
色相だけでなく。
In fact, the answer must allow for recurrent fluctuations, as a white colour for Sirius has occasionally been reported in earlier times.
実際、シリウスの白い色が以前に報告されたことがあるので、答えは繰り返しの変動を考慮に入れなければなりません。
The renowned Chinese historian, Sīmă Qiān (±140-86 BCE), produced an astrological statement to that effect: “When the Wolf changes colour, there will be much piracy and theft.”
有名な中国の歴史家、司馬遷(西暦前±140-86年)は、その趣旨の占星術の声明を発表しました。「オオカミが色を変えると、多くの海賊行為と盗難が発生します。」
His western colleague, Hephaestio of Thebes (4th century CE), allowed for a clear variation:
“… if Sirius rises bright and white and its appearance shines through, then the Nile will rise high and there will be abundance, but if it rises fiery and reddish there will be war”.
彼の西側の同僚であるテーベのヘフェスティオ(西暦4世紀)は、明確な変化を可能にしました:
「…シリウスが明るく白くなり、その外観が透けて見えると、ナイル川は高くなり、豊かになりますが、燃えるように赤くなり、戦争が起こります。」
Manilius and Avienus, meanwhile, reported a ‘sea-blue’ colour for the star.
一方、マニリウスとアヴィエヌスは、恒星の「海の青」の色を報告しました。
If the behaviour of stars is controlled electrically, the puzzle receives an almost instant solution.
恒星達の振る舞いが電気的に制御されている場合、パズルはほぼ瞬時に解決されます。
In his book The Electric Sky, the American electrical engineer, Donald Scott, offers a masterful refutation of the accepted theory of stellar evolution.
彼の著書The Electric Skyで、アメリカの電気技師、ドナルド・スコットは、恒星進化論の受け入れられた理論の見事な反論を提供しています。
A list of counter-examples of this theory includes Sirius.
On the substitute ‘electric star model’, the behaviour of stars as “balls of electric plasma” is determined by the intensity of electrical input.
代替の「電気的恒星モデル」では、「電気プラズマの球」としての恒星の振る舞いは、電気入力の強度によって決定されます。
Repeated changes could have resulted in nova-like fluctuations in colour and brightness, which may have ended in a binary pair resulting from fissioning.
繰り返しの変更は、色と明るさの新星のような変動をもたらした可能性があり、それは分裂の結果としてバイナリペアで終わった可能性があります。
Clearly, the entrenched idea that stars are fueled by nuclear fusion and evolve in a uniformitarian manner can no longer be taken as read.
明らかに、恒星は核融合によって燃料を供給され、斉一説の方法で進化するという定着した考えは、もはや読まれたもの(=当然のもの)と見なすことはできません。
Contributed by Rens Van Der Sluijs
レンス・ファン・デル・スルージスによる寄稿