[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Io's "Volcanoes" Blur Scientific Vision イオの「火山」は科学的ビジョンをぼかす]

[Io's "Volcanoes" Blur Scientific Vision イオの「火山」は科学的ビジョンをぼかす]
f:id:TakaakiFukatsu:20210604175625p:plain
―――――――
Dec 17, 2004
木星に最も近い月衛星であるイオのトヴァシュタル地域の上の画像に描かれている「炎」のシートに惑わされないでください。

惑星科学者たちは、ガリレオ探査機によって撮影された写真の漂白された領域に色を付け、画像を彼らが発見すると予想していたものに変換しました
—溶岩の噴水(噴出)。

ガリレオ宇宙船は、1999 年 11 月 25 日のトップ写真の「火山的噴火」を捉え、NASA のリリースは次のように説明しています:
「溶けた溶岩は十分に熱く、したがって十分に明るく、ガリレオのカメラを飽和させるか、過度に露出させました。」

元の画像は、写真の右下隅に挿入されています。

リリースによると、「カラー画像に示されている表面の流れは、ガリレオの科学者による解釈図として組み立てられました」。

しかし、これまでに見られた溶岩流は、元のガリレオの画像に見られるような効果を生み出すほどの高温を示していません。

2000 年 2 月 22 日に撮影された下の写真は、60 キロメートル (37 マイル) を超える過熱領域を示しています。

NASAはこの写真を偽色で公開し、写真は従来の溶岩泉を示しているという根拠のない印象を残しました。

「溶岩は、表面から最大 1.5 キロメートル (5,000 フィート) の高さまで噴水を生成しているようです。」


この画像は、実際には、近赤外線、透明、および紫のフィルターで撮影された画像を組み合わせた処理済みのモザイクです。

その後の分析で決定できたのは、温度が 1200 K を超えたことだけです。

別の電気的説明に注意を払いながら、問題を大局的に見るには:
雷放電は、直径数センチ (またはイオでの拡散放電の場合はおそらく数メートル) まで「ピンチ」して、導電性電極に遭遇します。

したがって、機器が放電を検出していた場合、実際の熱源よりもはるかに広い領域で平均した温度測定値は、実際の温度を大幅に過小評価していたことになります。

それにもかかわらず、放射線は非常に強烈で、ガリレオのカメラに過負荷をかけ、まるでアーク灯の線を見ているかのように、電子画像に「ホワイトアウト」を生成しました。

この電気的解釈は、継続的な電気アークがイオの表面をエッチングし、平らな平原とスカラップ状の絶壁を作成したことを示唆しています。

同様に、電気アークは、金属表面を高精度に加工するために産業で使用されます。

この地域での最新のエッチングでは、降る二酸化硫黄の雪の下の暗い表面が露出しています、下の写真では、アークが掘削領域を 2 方向に拡張し続けているように見える 2 つの明るいスポットが見られます。

―――――――
Dec 17, 2004
Don’t be misled by the sheets of “flame” depicted in the above images of the Tvashtar region of Io, Jupiter’s closest moon.
木星に最も近い月衛星であるイオのトヴァシュタル地域の上の画像に描かれている「炎」のシートに惑わされないでください。

Planetary scientists have colored in bleached-out areas on the photographs taken by the Galileo probe, converting the images into what they had expected to find
—lava fountains.
惑星科学者たちは、ガリレオ探査機によって撮影された写真の漂白された領域に色を付け、画像を彼らが発見すると予想していたものに変換しました
—溶岩の噴水(噴出)。

The Galileo spacecraft caught the “volcanic eruption” of the top photograph on November 25, 1999, and the NASA release explains:
“The molten lava was hot enough, and therefore bright enough, to saturate, or overexpose, Galileo’s camera.”
ガリレオ宇宙船は、1999 年 11 月 25 日のトップ写真の「火山的噴火」を捉え、NASA のリリースは次のように説明しています:
「溶けた溶岩は十分に熱く、したがって十分に明るく、ガリレオのカメラを飽和させるか、過度に露出させました。」

The original image is inset in the lower right corner of the photograph.
元の画像は、写真の右下隅に挿入されています。

According to the release, “surface flows shown in the color image were assembled as an interpretive drawing by Galileo scientists”.
リリースによると、「カラー画像に示されている表面の流れは、ガリレオの科学者による解釈図として組み立てられました」。

Yet no lava flow ever witnessed has exhibited temperatures so high as to produce the effect seen in the original Galileo image.
しかし、これまでに見られた溶岩流は、元のガリレオの画像に見られるような効果を生み出すほどの高温を示していません。


The lower photograph, taken on February 22, 2000, shows a super-heated region that is more than 60 kilometers (37 miles) long.
2000 年 2 月 22 日に撮影された下の写真は、60 キロメートル (37 マイル) を超える過熱領域を示しています。

NASA released the picture in false color, leaving the unfounded impression that the picture is showing a conventional lava fountain.
NASAはこの写真を偽色で公開し、写真は従来の溶岩泉を示しているという根拠のない印象を残しました。

“The lava appears to be producing fountains to heights of up to 1.5 kilometers (5,000 feet) above the surface”.
「溶岩は、表面から最大 1.5 キロメートル (5,000 フィート) の高さまで噴水を生成しているようです。」


This image is actually a processed mosaic combining images taken in the near-infrared, clear, and violet filters.
この画像は、実際には、近赤外線、透明、および紫のフィルターで撮影された画像を組み合わせた処理済みのモザイクです。

All that later analysis could determine is that temperatures exceeded 1200 K.
その後の分析で決定できたのは、温度が 1200 K を超えたことだけです。

To place the matter in perspective, with attention to the alternative electrical explanation:
a lightning discharge "pinches" down to a few centimeters diameter (or possibly meters in the case of the diffuse discharge on Io) where it meets a conducting electrode.
別の電気的説明に注意を払いながら、問題を大局的に見るには:
雷放電は、直径数センチ (またはイオでの拡散放電の場合はおそらく数メートル) まで「ピンチ」して、導電性電極に遭遇します。

So if the instruments were detecting an electric discharge any temperature reading, averaged over a much larger region than the actual heat source, would have greatly understated the real temperature.
したがって、機器が放電を検出していた場合、実際の熱源よりもはるかに広い領域で平均した温度測定値は、実際の温度を大幅に過小評価していたことになります。

Nevertheless, the radiation was so intense that it overloaded the Galileo camera, as if it were looking at a line of arc lights, producing "whiteouts" on the electronic images.
それにもかかわらず、放射線は非常に強烈で、ガリレオのカメラに過負荷をかけ、まるでアーク灯の線を見ているかのように、電子画像に「ホワイトアウト」を生成しました。

The electric interpretation suggests that continuous electrical arcing has etched the surface of Io, creating flat plains and bluffs with scalloped edges.
この電気的解釈は、継続的な電気アークがイオの表面をエッチングし、平らな平原とスカラップ状の絶壁を作成したことを示唆しています。

In much the same way, electric arcs are used in industry to machine metallic surfaces to a high level of precision.
同様に、電気アークは、金属表面を高精度に加工するために産業で使用されます。

The most recent etching in this region has exposed the dark surface below the falling sulfur dioxide snow, and in the lower picture we see two bright spots where it appears that arcs are continuing to extend the excavated area in two directions.
この地域での最新のエッチングでは、降る二酸化硫黄の雪の下の暗い表面が露出しています、下の写真では、アークが掘削領域を 2 方向に拡張し続けているように見える 2 つの明るいスポットが見られます。