[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Io's "Volcano" Prometheus イオの「火山」プロメテウス]

[Io's "Volcano" Prometheus イオの「火山」プロメテウス]

f:id:TakaakiFukatsu:20210604172102p:plain

―――――――
Dec 16, 2004
上の写真は、宇宙に 100 キロ (62 マイル) の物質を噴射したために、ガリレオ探査機が木星の月衛星イオにある「火山」プロメテウスの噴煙の上から撮影したものです。

2000年10月NASAは、この写真の挿入図は、「プルームの通気口を検索して画像化するために取得されたものだと報告しました。

私達は、放射状の縞に囲まれた小さなクレーターが見えると予想していましたが、これらの画像や他の画像では、そのような中央の通気孔は見られません。

代わりに、溶岩の縁に沿って明るい縞が見られます。」

電気的解釈では、最高解像度の挿入図にある 2 つの明るいスポットは、それらは、表面の事前のエッチングによって露出したより暗い領域を取り囲み続けるため、ジェットを通して拡散して見えるカソード アークです。

ホット スポットは、ウォレス・ソーンヒル によって提案された電気的モデルが予測した場所とまったく同じです。

火山が発見されなかったため、NASA の科学者たちは、「溶岩湖」がどのようにして地表から何マイルも離れた場所で観測されたプルームとジェットを生成できるかについて推測することになりました。

時間の経過とともに、エッチング プロセスの結果生じた二酸化硫黄の雪が、写真の暗い部分を覆っていきます。

電気的理論家は、これらの領域を「雪」の下に露出した月衛星の焼け焦げた表面として特定し、これらの暗い領域はプロメテウスのプルームの動きに合わせて継続的に移動していると指摘しています。

1970 年代後半にボイジャーが観測して以来、プロメテウスと露出地域は 80 キロメートル (50 マイル) 以上移動しました!

あるプラズマ科学者がイオの「火山」活動の標準理論にユーモアを見出すきっかけとなったのは、間違いなくこの発見でした。

「イオでは、火山は冬の間南下する!」。
―――――――
Dec 16, 2004
The photograph above was taken by the Galileo probe from a position over the plume of the “volcano” Prometheus on Jupiter’s moon Io, as it spewed material 100 kilometers (62 miles) into space.
上の写真は、宇宙に 100 キロ (62 マイル) の物質を噴射したために、ガリレオ探査機が木星の月衛星イオにある「火山」プロメテウスの噴煙の上から撮影したものです。

The NASA release in October, 2000 reported that the insets for this photograph “were acquired to search for and image the plume vent or vents.
2000年10月NASAは、この写真の挿入図は、「プルームの通気口を検索して画像化するために取得されたものだと報告しました。

We expected to see a small crater surrounded by radial streaks, but no such central vent can be seen in these or other images.
私達は、放射状の縞に囲まれた小さなクレーターが見えると予想していましたが、これらの画像や他の画像では、そのような中央の通気孔は見られません。

Instead, we see bright streaks along the margins of the lava”.
代わりに、溶岩の縁に沿って明るい縞が見られます。」

In the electrical interpretation, the two bright spots in the highest resolution inset are cathode arcs seen diffusely through their jets, as they continue to encircle the darker area exposed by prior etching of the surface.
電気的解釈では、最高解像度の挿入図にある 2 つの明るいスポットは、それらは、表面の事前のエッチングによって露出したより暗い領域を取り囲み続けるため、ジェットを通して拡散して見えるカソード アークです。

The hot spots are exactly where the electric model, as proposed by Wallace Thornhill, had predicted.
ホット スポットは、ウォレス・ソーンヒル によって提案された電気的モデルが予測した場所とまったく同じです。

Finding no volcano, NASA scientists were left to speculate on how a “lava lake” could generate the observed plumes and jets many miles above the surface.
火山が発見されなかったため、NASA の科学者たちは、「溶岩湖」がどのようにして地表から何マイルも離れた場所で観測されたプルームとジェットを生成できるかについて推測することになりました。


Over time, the fall of sulfur dioxide snow, resulting from the etching process, will cover the darker areas in the photograph.
時間の経過とともに、エッチング プロセスの結果生じた二酸化硫黄の雪が、写真の暗い部分を覆っていきます。

Electric theorists identify these regions as the burnt surface of the moon exposed beneath the “snow”, noting that these dark areas continually move with the movement of the Prometheus plume.
電気的理論家は、これらの領域を「雪」の下に露出した月衛星の焼け焦げた表面として特定し、これらの暗い領域はプロメテウスのプルームの動きに合わせて継続的に移動していると指摘しています。

Since the Voyager observations in the late 1970s, Prometheus and the exposed regions have traveled more than 80 kilometers (50 miles)!
1970 年代後半にボイジャーが観測して以来、プロメテウスと露出地域は 80 キロメートル (50 マイル) 以上移動しました!

No doubt it was this discovery that inspired one plasma scientist to find humor in the standard theory of Io’s “volcanic” activity.
あるプラズマ科学者がイオの「火山」活動の標準理論にユーモアを見出すきっかけとなったのは、間違いなくこの発見でした。

“On Io, volcanoes go south for the winter”.
「イオでは、火山は冬の間南下する!」。