[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Jove’s Glowing Mantle ジョーブの輝くマントル]

[Jove’s Glowing Mantle ジョーブの輝くマントル
Stephen Smith February 8, 2012Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200612065656p:plain
Credit: NASA, ESA, and the Hubble Heritage Team (STScI/AURA)

Combined Hubble camera images of Jupiter's polar aurorae.
木星の極オーロラの結合されたハッブルカメラ画像。

―――――――――
木星は定期的にライトショーを行います。


数年前、「今日の写真」の記事では、木星の月衛星イオから噴火するいわゆる「火山」プルームについて説明しました。

それらは巨大惑星に電気的に接続された月衛星からのプラズマ放電であると主張されました。

木星の極オーロラにイオの電磁「足跡」が見られたとき、一部の天文学者は電気的接続を認めました。

その後、木星の4つの大きな月すべてがオーロラに痕跡を残すことがわかりました。
https://hubblesite.org/contents/news-releases/2000/news-2000-38.html

NASAニューホライズンズ宇宙船を打ち上げたとき、冥王星カロンを研究する使命を帯びていました、彼らは、それらの解像度をテストするために側を通過した木星の環境でカメラを訓練しました。

イオの「火山」の1つであるトヴァシュタルの「プルーム」は、巡回宇宙船によって線状であると見られていました、Ioと木星を結ぶ電気的な「ホット・スポット」からのコロナアーク放電であることを示しています。
最近のプレスリリースによると、木星のオーロラがより活発になり、極端な紫外光のバーストが検出されています。
http://www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=32704

研究論文の著者は、オーロラ・フレアは「惑星の昼側の磁気圏界面での磁場のパルス再結合…」に起因しているとしています、木星とその月衛星の間の電気的相互作用は、それらが帯電した天体であり、電気的に中性ではないことを意味します。

木星は太陽と動的な電気的関係にあり、太陽からの荷電粒子が惑星のオーロラに動力を供給することが現在知られています。

地球には電気的にアクティブな磁気圏尾(またはプラズマ尾部)があり、何百万キロメートルにもわたって広がり、常に太陽から離れています。

太陽からの荷電粒子の流れ(太陽風)が磁気圏に捕捉され、マグネト・テイル内のプラズマ・シートに集まり、それらは地球の磁場によって一緒に保持されます。

同じ構造上の要因が木星の磁気圏を確実に支配しています。

木星のオーロラからの光バーストは、「磁気的再結合」イベントの結果であると言われています。

太陽風は、その帯を輪ゴムのように「引き伸ばす」と言われています。

それが「元に戻る」と、伸ばされた磁力線が爆発し、「磁気エネルギー」の一部が熱と光に変換されます。

以前の「今日の写真」で説明したように、そのエネルギーがどのように放出されるかは不明です。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2009/arch09/090904disonnection.htm

しかし、宇宙科学者は原因(電流)と影響(磁場)を逆転させているようです。

彼らは電気的プロセスの重要性を軽視したり否定したりします。

電気工学を引退した教授であるドン・スコットの磁気的再接続に関する警告は、オーロラの一般的な電磁的性質が呼び出されるとき、覚えておく必要があります。
http://www.thunderbolts.info/thunderblogs/archives/descott08/021608_reinventing_the_wheel.htm


1. 磁力線は便利な概念にすぎません。

それらは、一定の磁束密度(磁場強度)の軌跡や輪郭ではありません。

それらは、フィールドの方向を示すだけです。

それらが互いに近くにある領域では、フィールドはそれらが広く分離されている場所よりも強くなります。

2. したがって、磁力線をスケッチすると、磁場の形状と強度を視覚化するのに役立ちます。

それらは、2つ以上のフィールドが相互作用する(相互に重ね合わされる)場合に、最終結果(ベクトル合計)をスケッチするのに役立ちます。

3. 磁力線を描くことができるのは、それらの磁力線を作成する電流を考慮して(永久的な強磁性磁石を含まない場合)です。

4. 磁力線は実際には3次元空間には存在しません、緯度または経度の線がそうする以上には。

5. フィールドがある瞬間から別の瞬間に変化する場合、「ストリーミング・ビデオ」を使用して、特定のラインの動きを観察し、形を変えることはできません。

これは、各瞬間に完全な線のセットを再描画する必要があるためです。

移動したのは同じ線ではなく、変更されたフィールドです。

2セットの線は、これら2つの異なる時点でのフィールドを示しています。

6. 磁力線は、経度線が移動する以上の動きはありません。

この事実を認めようとしない強い決意が、線が互いに近づき、接触し、融合し、そしてエネルギーを放出するという考えにつながりました。

この最後の概念は、一緒になって地球の極で「合流」する経度の円に適用される場合、それらの場所で重力エネルギーの放出を引き起こすと提案できます。

現実の世界では、磁力線の「磁気的結合」や「再結合」などのプロセスはありません。

ティーブン・スミス


アン・クリンカーへ帽子のチップで、敬意を。


―――――――――
Feb 08, 2012
Jupiter puts on a periodic light show.
木星は定期的にライトショーを行います。


Several years ago, Picture of the Day articles discussed the so-called “volcanic” plumes erupting from Jupiter’s moon Io.
数年前、「今日の写真」の記事では、木星の月衛星イオから噴火するいわゆる「火山」プルームについて説明しました。

It was argued that they are plasma discharges from the moon electrically connected to the giant planet.
それらは巨大惑星に電気的に接続された月衛星からのプラズマ放電であると主張されました。

Some astronomers acknowledged the electrical connection when Io’s electromagnetic “footprint” was seen in Jupiter’s polar aurora.
木星の極オーロラにイオの電磁「足跡」が見られたとき、一部の天文学者は電気的接続を認めました。

Later, it was found that all four of Jupiter’s large moons leave their imprints in the aurora.
その後、木星の4つの大きな月すべてがオーロラに痕跡を残すことがわかりました。
https://hubblesite.org/contents/news-releases/2000/news-2000-38.html

When NASA launched the New Horizons spacecraft on a mission to study Pluto and Charon, they trained its cameras on Jupiter’s environment as it flew by in order to test their resolution.
NASAニューホライズンズ宇宙船を打ち上げたとき、冥王星カロンを研究する使命を帯びていました、彼らは、それらの解像度をテストするために側を通過した木星の環境でカメラを訓練しました。

The “plumes” of Tvashtar, one of Io’s “volcanoes,” were seen by the itinerant spacecraft to be filamentary, indicating that they are corona arc discharges from the electric “hot spots” linking Io with Jupiter.
イオの「火山」の1つであるトヴァシュタルの「プルーム」は、巡回宇宙船によって線状であると見られていました、Ioと木星を結ぶ電気的な「ホット・スポット」からのコロナアーク放電であることを示しています。
According to a recent press release, Jupiter’s aurorae are becoming more active, with bursts of extreme ultraviolet light detected.
最近のプレスリリースによると、木星のオーロラがより活発になり、極端な紫外光のバーストが検出されています。
http://www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=32704

The research paper’s authors attribute the auroral flares to “…pulsed reconnections of the magnetic field at the planet’s dayside magnetopause…”
An electrical interaction between Jupiter and its moons means that they are charged bodies and are not electrically neutral.
研究論文の著者は、オーロラ・フレアは「惑星の昼側の磁気圏界面での磁場のパルス再結合…」に起因しているとしています、木星とその月衛星の間の電気的相互作用は、それらが帯電した天体であり、電気的に中性ではないことを意味します。

Jupiter exists in a dynamic electrical relationship to the Sun and it is now known that charged particles from the Sun power the planetary aurorae.
木星は太陽と動的な電気的関係にあり、太陽からの荷電粒子が惑星のオーロラに動力を供給することが現在知られています。

Earth possesses an electrically active magnetotail (or plasma tail), extending for millions of kilometers, always pointed away from the Sun.
地球には電気的にアクティブな磁気圏尾(またはプラズマ尾部)があり、何百万キロメートルにもわたって広がり、常に太陽から離れています。

Streams of charged particles from the Sun (the solar wind) are captured by the magnetosphere, collecting in a plasma sheet within the magnetotail, where they are held together by Earth’s magnetic field.
太陽からの荷電粒子の流れ(太陽風)が磁気圏に捕捉され、マグネト・テイル内のプラズマ・シートに集まり、それらは地球の磁場によって一緒に保持されます。

The same structural factors doubtless govern Jupiter’s magnetosphere.
同じ構造上の要因が木星の磁気圏を確実に支配しています。

The light bursts from Jupiter’s aurorae are said to be the result of “magnetic reconnection” events.
木星のオーロラからの光バーストは、「磁気的再結合」イベントの結果であると言われています。

The solar wind is said to “stretch” its magnetic field like a rubber band.
太陽風は、その帯を輪ゴムのように「引き伸ばす」と言われています。

When it “snaps back” the over-stretched magnetic field lines explode, converting some of the “magnetic energy” to heat and light.
それが「元に戻る」と、伸ばされた磁力線が爆発し、「磁気エネルギー」の一部が熱と光に変換されます。

As was discussed in a previous Picture of the Day, how that energy is released is not known.
以前の「今日の写真」で説明したように、そのエネルギーがどのように放出されるかは不明です。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2009/arch09/090904disonnection.htm

It seems, though, that space scientists are reversing cause (electric currents) and effect (magnetic fields).
しかし、宇宙科学者は原因(電流)と影響(磁場)を逆転させているようです。

They downplay or deny the importance of electrical processes.
彼らは電気的プロセスの重要性を軽視したり否定したりします。

Retired Professor of Electrical Engineering Don Scott’s admonitions about magnetic reconnection should be kept in mind when the electromagnetic nature of aurorae, in general, is invoked:
電気工学を引退した教授であるドン・スコットの磁気的再接続に関する警告は、オーロラの一般的な電磁的性質が呼び出されるとき、覚えておく必要があります。
http://www.thunderbolts.info/thunderblogs/archives/descott08/021608_reinventing_the_wheel.htm

1. Magnetic field lines are only convenient concepts, nothing more.
磁力線は便利な概念にすぎません。

They are not loci or contours of constant magnetic flux density (field strength).
それらは、一定の磁束密度(磁場強度)の軌跡や輪郭ではありません。

They just indicate the field’s direction.
フィールドの方向を示すだけです。

In regions where they are close together the field is stronger than where they are widely separated.
それらが互いに近くにある領域では、フィールドはそれらが広く分離されている場所よりも強くなります。

2. Therefore, sketching magnetic field lines can help us visualize the shape and strength of magnetic fields.
したがって、磁力線をスケッチすると、磁場の形状と強度を視覚化するのに役立ちます。

They can help us to sketch the net result (vector sum) if and when two or more fields interact (are superimposed on each other).
それらは、2つ以上のフィールドが相互作用する(相互に重ね合わされる)場合に、最終結果(ベクトル合計)をスケッチするのに役立ちます。

3. We can only draw magnetic field lines (in cases not involving permanent ferromagnetic magnets) by considering the electric currents that create those fields.
磁力線を描くことができるのは、それらの磁力線を作成する電流を考慮して(永久的な強磁性磁石を含まない場合)です。

4. Magnetic lines of force do not actually exist in three-dimensional space anymore than lines of latitude or longitude do.
磁力線は実際には3次元空間には存在しません、緯度または経度の線がそうする以上には。

5. If a field changes from one instant to another, we cannot use “streaming video” to watch a given line move and change shape.
フィールドがある瞬間から別の瞬間に変化する場合、「ストリーミング・ビデオ」を使用して、特定のラインの動きを観察し、形を変えることはできません。

This is because we must redraw a complete set of lines at each instant.
これは、各瞬間に完全な線のセットを再描画する必要があるためです。

It isn’t the same line that has moved it is the field that has changed.
移動したのは同じ線ではなく、変更されたフィールドです。

The two sets of lines describe the field at those two different times.
2セットの線は、これら2つの異なる時点でのフィールドを示しています。

6. Magnetic lines of force do not move any more than lines of longitude do.
磁力線は、経度線が移動する以上の動きはありません。

A determined unwillingness to recognize this fact has led to the idea that lines can move toward each other, touch, merge, and then release energy.
この事実を認めようとしない強い決意が、線が互いに近づき、接触し、融合し、そしてエネルギーを放出するという考えにつながりました。

This last notion, if applied to circles of longitude that come together and “merge” at Earth’s poles, could be proposed as causing gravitational energy releases at those locations.
この最後の概念は、一緒になって地球の極で「合流」する経度の円に適用される場合、それらの場所で重力エネルギーの放出を引き起こすと提案できます。

There is no such process as “magnetic merging” or “reconnection” of magnetic field lines in the real world.
現実の世界では、磁力線の「磁気的結合」や「再結合」などのプロセスはありません。

Stephen Smith
ティーブン・スミス


Hat tip to Anne Klinkner
アン・クリンカーへ帽子のチップで、敬意を。