[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Unexpected Brightness 予期しない明るさ]

[Unexpected Brightness 予期しない明るさ]
Stephen Smith August 19, 2019picture of the day
f:id:TakaakiFukatsu:20200514172533p:plain
Comet C/2017 S3 PANNSTARRS orbital diagram.
C / 2017 S3 PANSTARRS彗星の軌道図。
Credit: JPL Small Body Database.
クレジット: JPLスモールボディデータベース。


――――――――――
別の彗星は、太陽から遠く離れた爆発を示しています。

天文学者たちは最近、小さな彗星が内部の太陽系に入射する際に明るくなったことを発表しました。
https://spaceweather.com/archive.php?view=1&day=04&month=07&year=2018

PANNSTARRS[パン・スターズ](C / 2017 S3)と呼ばれる彗星は、2018年7月4日に大きなエネルギー爆発を開始し、観察者によると、「明らかな理由なしに」開始しました。

2018年8月に太陽を回ると、等級4の最大輝度に達すると予想され、肉眼ではほとんど見えません。

この彗星は、マウイのハレアカラ火山の頂上でPanSTARRS(パン・スターズ)望遠鏡によって発見された他の多くの彗星に加わります。

前の「今日の写真」で注意しました、彗星は、太陽から最も遠い距離に近づくと、分裂したり、異常な表示を受ける傾向があります。

重力のみに基づいた従来の理論は、近接したアプローチでのみ混乱を予測するため、そのような活動は驚くべきものです。

2000年7月にリニア彗星が爆発したとき、その断片化について最も奇妙なことは、近日点の間に通過したときではなく、太陽から1億キロメートル以上離れた場所で発生したことでした。

直観に反するもう1つの観測は、「サン・グレイザー(太陽の放牧者)」の彗星は、太陽の光球に5万km近くまで到達してもばらばらにならないことです。

https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%83%BC/

「汚れた雪玉」理論は、太陽エネルギーの放出が非常に弱く、氷が溶けない距離でのそのような活動を説明することはできません。

太陽熱がそのような距離での彗星放電の原因である場合、木星の凍結した月衛星はすべて砂漠のように乾燥しており、氷のような天体よりも私たち自身の月のように見えるでしょう。
太陽がこれらのディスプレイの原動力でない場合、彗星が遠く離れているときにほこりや氷の超音速爆発のためのエネルギーを提供するものは何ですか?

電気的宇宙では、彗星とその電荷は、電荷密度が低い太陽から遠く離れている時間の間に発達します。

彼らはゆっくりと動くので、彼らの電位は弱い放射状の太陽場との平衡に到達しようとします。

彗星は、太陽に向かって加速し、移動するプラズマシース(コマ)を形成するにつれて、着実に増加する電圧と電流密度を経験します。

PANSTARRS[パン・スターズ](C / 2017 S3)は、惑星木星より大きなコマを持っています。

最終的に、彗星のコマはアークモード放電状態に切り替わり、カソード・ジェットと埃っぽいイオンテールを形成します。

黒い核の明るい点は、電気アークが接触する場所を示しています。

彗星のプラズマシースから来る予期しないX線が検出されました。

X線の生成に必要なエネルギーは、彗星の放電によって供給されます。

百武彗星は良い例でした。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/040824comet-xrays.htm

電荷の不均衡が大きくなりすぎると、核が過充電されたコンデンサー(キャパシタ)のように爆発し、破片に割れたり、永久に消滅する可能性があります。

ほとんどの彗星の核は直径16キロメートル以下です。

彼らは太陽に対して負の電荷を帯びているため、内部の太陽系に近づくと激しく放電し始めます。

ただし、質量は小さく、電界はそれに応じて弱くなります。

イオン推進ドライブを備えた最初の宇宙船であるディープスペース1がボレリー彗星を通過すると、乾燥した硬い表面を備えた小惑星のように見えました:
氷や雪原の痕跡はありません。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/tiff/PIA03500.tif

彗星は、太陽に向かうとき、または太陽から遠ざかるにつれて、プラズマ電位の変化に適応します。

その調整は、太陽系の外側の範囲を通るゆっくりした旅では問題になりません。

ただし、前述のように、彗星が内側の太陽系を通過するにつれて、目に見える放電が発生します。

彗星の核はコンデンサーのように振る舞うため、天体内で放電が発生すると、激しく爆発します。

それが彗星の核を分裂させる原因であり、それがイベントの前にエネルギー爆発が一般的に起こる理由です。

エネルギーは核内に蓄積された電位によって提供されます。

ティーブン・スミス

ザ・サンダーボルツの「今日の写真」はメインウォリング・アーカイブ財団による寛大な支援を受けています。



――――――――――
Aug 20, 2019
Another comet exhibits outbursts far from the Sun.
別の彗星は、太陽から遠く離れた爆発を示しています。

Astronomers recently announced the brightening of a small comet as it passed into the inner Solar System.
天文学者たちは最近、小さな彗星が内部の太陽系に入射する際に明るくなったことを発表しました。
https://spaceweather.com/archive.php?view=1&day=04&month=07&year=2018

Called PANNSTARRS (C/2017 S3), the comet began a significant energetic outburst on July 4, 2018 that, according to observers, began “for no apparent reason.”
PANNSTARRS[パン・スターズ](C / 2017 S3)と呼ばれる彗星は、2018年7月4日に大きなエネルギー爆発を開始し、観察者によると、「明らかな理由なしに」開始しました。

Once it rounds the Sun in August 2018, it is expected to reach a maximum brightness of magnitude 4, barely visible to the naked eye.
2018年8月に太陽を回ると、等級4の最大輝度に達すると予想され、肉眼ではほとんど見えません。

The comet joins many others discovered by the PanSTARRS telescope on the summit of the Haleakalā volcano in Maui.
この彗星は、マウイのハレアカラ火山の頂上でPanSTARRS(パン・スターズ)望遠鏡によって発見された他の多くの彗星に加わります。

Previous Pictures of the Day note that comets tend to split, or to undergo anomalous displays when they near their farthest distances from the Sun.
前の「今日の写真」で注意しました、彗星は、太陽から最も遠い距離に近づくと、分裂したり、異常な表示を受ける傾向があります。

Because conventional theories based exclusively on gravity expect disruptions only at close approaches, that sort of activity is surprising.
重力のみに基づいた従来の理論は、近接したアプローチでのみ混乱を予測するため、そのような活動は驚くべきものです。

When Comet Linear blew apart in July of 2000, the strangest thing about its fragmentation was that it occurred at a distance of over 100 million kilometers from the Sun and not when it passed by during perihelion.
2000年7月にリニア彗星が爆発したとき、その断片化について最も奇妙なことは、近日点の間に通過したときではなく、太陽から1億キロメートル以上離れた場所で発生したことでした。

Another counter-intuitive observation is that “Sun-grazer” comets do not break apart even when they reached as close as 50,000 kilometers to the Sun’s photosphere.
直観に反するもう1つの観測は、「サン・グレイザー(太陽の放牧者)」の彗星は、太陽の光球に5万km近くまで到達してもばらばらにならないことです。

https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%B6%E3%83%BC/

The “dirty snowball” theory cannot account for such activity at distances where solar energy emissions are so weak that ice will not melt.
「汚れた雪玉」理論は、太陽エネルギーの放出が非常に弱く、氷が溶けない距離でのそのような活動を説明することはできません。

If solar heating were responsible for cometary discharges at such distances, then all the frozen moons of Jupiter would be as dry as deserts and would look more like our own Moon than the icy bodies that they are.
太陽熱がそのような距離での彗星放電の原因である場合、木星の凍結した月衛星はすべて砂漠のように乾燥しており、氷のような天体よりも私たち自身の月のように見えるでしょう。
If the Sun is not the impetus those displays, then what provides the energy for supersonic blasts of dust and ice when comets are so far away?
太陽がこれらのディスプレイの原動力でない場合、彗星が遠く離れているときにほこりや氷の超音速爆発のためのエネルギーを提供するものは何ですか?

In an Electric Universe, comets and their electric charges develop during the time when they are far from the Sun where charge density is low.
電気的宇宙では、彗星とその電荷は、電荷密度が低い太陽から遠く離れている時間の間に発達します。

Since they move slowly, their electric potential attempts to reach equilibrium with the weak, radial solar field.
彼らはゆっくりと動くので、彼らの電位は弱い放射状の太陽場との平衡に到達しようとします。

Comets experience a steadily increasing voltage and current density as they accelerate toward the Sun, forming plasma sheaths, or comas, as they travel.
彗星は、太陽に向かって加速し、移動するプラズマシース(コマ)を形成するにつれて、着実に増加する電圧と電流密度を経験します。

PANNSTARRS (C/2017 S3) possesses a coma larger than the planet Jupiter.
PANSTARRS[パン・スターズ](C / 2017 S3)は、惑星木星より大きなコマを持っています。

Eventually, a cometary coma switches to an arc mode discharge state, forming cathode jets and dusty ion tails.
最終的に、彗星のコマはアークモード放電状態に切り替わり、カソード・ジェットと埃っぽいイオンテールを形成します。

Bright spots on black nuclei indicate locations where electric arcs touch down.
黒い核の明るい点は、電気アークが接触する場所を示しています。

Unexpected X-rays have been detected coming from the comet’s plasma sheath.
彗星のプラズマシースから来る予期しないX線が検出されました。

The energy required to generate X-rays is supplied by the comet’s electrical discharge.
X線の生成に必要なエネルギーは、彗星の放電によって供給されます。

Comet Hyakutake was a good example.
百武彗星は良い例でした。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/040824comet-xrays.htm

If the charge imbalance becomes too great, the nucleus may explode like an over-charged capacitor, breaking into fragments or vanishing forever.
電荷の不均衡が大きくなりすぎると、核が過充電されたコンデンサー(キャパシタ)のように爆発し、破片に割れたり、永久に消滅する可能性があります。

Most comets have a nucleus no more than 16 kilometers in diameter.
ほとんどの彗星の核は直径16キロメートル以下です。

They carry a negative charge with respect to the Sun, so they begin to discharge violently when they approach the inner Solar System.
彼らは太陽に対して負の電荷を帯びているため、内部の太陽系に近づくと激しく放電し始めます。

However, their mass is low and their electric fields are correspondingly weak.
ただし、質量は小さく、電界はそれに応じて弱くなります。

When Deep Space 1, the first spacecraft with an ion propulsion drive, flew past comet Borrelly, it appeared more like an asteroid, possessing a dry, hard surface:
no traces of ice or snowy fields.
イオン推進ドライブを備えた最初の宇宙船であるディープスペース1がボレリー彗星を通過すると、乾燥した硬い表面を備えた小惑星のように見えました:
氷や雪原の痕跡はありません。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/tiff/PIA03500.tif

Comets adjust to changing plasma potentials as they move toward or away from the Sun.
彗星は、太陽に向かうとき、または太陽から遠ざかるにつれて、プラズマ電位の変化に適応します。

That adjustment is not a problem on the slow journey through the outer reaches of the Solar System.
その調整は、太陽系の外側の範囲を通るゆっくりした旅では問題になりません。

However, as mentioned, visible electric discharges occur as the comet speeds through the inner Solar System.
ただし、前述のように、彗星が内側の太陽系を通過するにつれて、目に見える放電が発生します。

Since a comet nucleus behaves like a capacitor, if a discharge occurs inside its body, it will explode violently.
彗星の核はコンデンサーのように振る舞うため、天体内で放電が発生すると、激しく爆発します。

That is what causes comet nuclei to fragment, and it is why the event is commonly preceded by energetic outbursts.
それが彗星の核を分裂させる原因であり、それがイベントの前にエネルギー爆発が一般的に起こる理由です。

The energy is provided by the stored electric potential within the nucleus.
エネルギーは核内に蓄積された電位によって提供されます。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツの「今日の写真」はメインウォリング・アーカイブ財団による寛大な支援を受けています。