[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [That’s No Moon!  それはノー・ムーンです!]

[That’s No Moon!  それはノー・ムーンです!]

Stephen Smith January 10, 2020Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200512194215p:plain
Mimas and Herschel crater.
ミマスとハーシェルのクレーター。
Credit: NASA/JPL/Malin Space Science Institute.
クレジット:NASA / JPL /マリン宇宙科学研究所


―――――――――
巨大衝突のシナリオは意味がありません。

電気的宇宙論によれば、太陽系は数千年前には混沌としていました。

その多くの月衛星と岩の多い惑星に残された傷は、そのアイデアの為の法医学的証拠です。

どのぐらい何千年前に起こったということは重要ではありません、数百万年、あるいは数十万年でも考慮の対象外だからです。

前提は、非常に活発な天体からの電気が、ほとんどの太陽系の表面に何度も放電したということです。

ミマスは小さな月衛星です、半径198キロメートルの。

土星の月衛星エンケラドスとサイズが似ています、これらのページで頻繁に説明されているように、そして、プロテウス、海王星の衛星の1つとも。

ハーシェルと呼ばれる巨大な六角形のクレーターがミマスの半球を支配しています。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA12572.jpg

ミマスに当たったものは何でも、それをバラバラにしませんでした、それは、天体物理学界の謎です、クレーターは月衛星の直径の約1/8であるためです。

ハーシェル・クレーターはウィリアムハーシェル卿にちなんで命名されました、彼は1789年にミマスを発見した人です。

クレーターの幅は130キロメートル、エベレストと同じ高さの中央のピークを持ちます。

そのようなクレーターは、小惑星の衝突から形成されると理論付けられています。

しかしながら、クレーター内に、瓦礫ほとんどありません、そして、その周りに多くの巨岩や他の断片はありません。

がれきの不足は考えられています、ミマスには引力がほとんどないので、爆発の残骸は近くに落ちませんでした。

もっともらしく聞こえます、火星のような大きな惑星のクレーターを除いては―幅が数百キロメートルある―それらもまた、少ないフォールバックを示します:
それらの床と側壁はきれいに掃除されています。

NASAの報告によると、1つのクレーターのその「…多角形の性質(直線でできた形に似ていることを意味する)は注目に値する、地球を含む他の惑星体に見られるほとんどのクレーターは、ほぼ円形です。」
https://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?feature=6423

当時小惑星セレスについて話し合っていましたが、このポイントは有意義です。

幅34キロメートルのハウラニクレーターには、中央の尾根を伴った、滑らかな床があります。

この形成は異常です、衝突は爆発力から円錐形を形成するはずなので、爆発破片のフィールドとともに。

確かに、岩の多い惑星や月で見つかったクレーターの異常な数は、丸いクレーターは一般的ではなく、「異常」は一般的であることを示唆しています。

すべての最大の謎は、ハウラニクレーターの形状で:
それは六角形です。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA20358.jpg

NASAは次のように言っています:
「チェリアン・クレーターの真っ直ぐな端、ハウラニを含む、は、表面下の既存の応力パターンと欠陥に起因します。」

以前の、「今日の写真」で指摘した様に、木星とその月イオは強力な放電を交換しました— 2兆ワット以上! たぶん、電気は、現代の物理学が受け入れることができるよりも惑星力学で大きな役割を果たしています。
https://www.thunderbolts.info/wp/2019/10/02/power-planet-2/

電気宇宙物理学者は、月衛星のプラズマ放電がエネルギー粒子の雲を作ると考えています、それは、他の天体に影響を与える可能性があります。

例えば、ミマスには、土星系の他の月衛星から侵食されたいくつかの化合物の「コーティング」があります、特にフィービー。

おそらく、レア、テティスイアペトゥス、ミマスの顔を彩る濃い赤とすすけた黒の斑点は、フィービーから電気的にエッチングされた超微細ダストでできています。

クレーターとリルを切るこの電流は、他の方法で証拠を残した可能性が高いです。

ミマスは「電磁磁束ロープ」によって土星に接続されているため、その接続により、ミマスの特徴が作成された可能性があります、過去に太陽系全体の電気的活動がより強力であったとき。

稲妻の形での電気的活動、拡散グローモードの雲のエネルギー粒子と回転するバークランド(ビルケランド)電流は、天体の奇妙な状態の原因である可能性があります。

セレス、例えば、タイタニック(チタン)粒子ビームに捕らえられたように見えます。

放電中のプラズマの不安定性により、六角形をその地殻に深く切断した。

電気的エネルギーが引き出されたとき、クレーターが残った、「化石化された」幾何学的形状が恒久的に焼き付けられています。

恒星システム(系)が壊滅的な変化を経験する可能性があることを示唆するのは理にかなっています。

銀河からの電気の急激な増加は、1つの恒星がその出力を桁違いに増加させる可能性があり、その結果、帯電(電荷)バランスの大規模な再要請が発生します。

岩体は恒星やガス巨星から追放されていると推測する人もいます、電気的不均衡のため、それは銀河の一般的な現象のようです。

おそらく、いくつかの天体は太陽系に局所的ではないかもしれません、しかし、遠くから到着しました。

天の川は、恒星達から放出されるあらゆる形と大きさの岩体の荒野である可能性があり、より強力に周回する、より暴力的な仲間達です。

ティーブン・スミス
ジョージ・ルーカスにお悔やみを。


―――――――――
Jan 10, 2020
Large impact scenarios make no sense.
巨大衝突のシナリオは意味がありません。

According to Electric Universe theory, the Solar System was chaotic a few thousand years ago.
電気的宇宙論によれば、太陽系は数千年前には混沌としていました。

The scars left on its many moons and rocky planets are forensic evidence for that idea.
その多くの月衛星と岩の多い惑星に残された傷は、そのアイデアの為の法医学的証拠です。

How many thousands of years ago it happened is not important, since it is not millions of years or even hundreds of thousands of years that are under consideration.
どのぐらい何千年前に起こったということは重要ではありません、数百万年、あるいは数十万年でも考慮の対象外だからです。

The premise is that electricity from highly active celestial objects discharged many times to the surfaces of most Solar System bodies.
前提は、非常に活発な天体からの電気が、ほとんどの太陽系の表面に何度も放電したということです。

Mimas is a tiny moon, with a radius of 198 kilometers.
ミマスは小さな月衛星です、半径198キロメートルの。

It is similar in size to Saturn’s moon Enceladus, so often discussed in these pages, and Proteus, one of Neptune’s moons.
土星の月衛星エンケラドスとサイズが似ています、これらのページで頻繁に説明されているように、そして、プロテウス、海王星の衛星の1つとも。

A giant hexagonal crater called Herschel dominates one hemisphere of Mimas.
ハーシェルと呼ばれる巨大な六角形のクレーターがミマスの半球を支配しています。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA12572.jpg

Whatever hit Mimas did not blow it apart, which is a mystery in astrophysical circles, since the crater is about 1/8 the moon’s diameter.
ミマスに当たったものは何でも、それをバラバラにしませんでした、それは、天体物理学界の謎です、クレーターは月衛星の直径の約1/8であるためです。

Herschel crater was named for Sir William Herschel, who discovered Mimas in 1789.
ハーシェル・クレーターはウィリアムハーシェル卿にちなんで命名されました、彼は1789年にミマスを発見した人です。

The crater is 130 kilometers wide, with a central peak as tall as Mount Everest.
クレーターの幅は130キロメートル、エベレストと同じ高さの中央のピークを持ちます。

Such craters are theorized to form from asteroid impacts.
そのようなクレーターは、小惑星の衝突から形成されると理論付けられています。

However, there is little debris within the crater and not many boulders or other fragments around it.
しかしながら、クレーター内に、瓦礫ほとんどありません、そして、その周りに多くの巨岩や他の断片はありません。

It is thought that the lack of debris is because Mimas has little gravitational attraction, so the blast remnants did not fall nearby.
がれきの不足は考えられています、ミマスには引力がほとんどないので、爆発の残骸は近くに落ちませんでした。

It sounds plausible, except that craters on large planets like Mars—some many hundreds of kilometers wide—also demonstrate little fallback:
their floors and sidewalls are swept clean.
もっともらしく聞こえます、火星のような大きな惑星のクレーターを除いては―幅が数百キロメートルある―それらもまた、少ないフォールバックを示します:
それらの床と側壁はきれいに掃除されています。

According to NASA reports, a crater whose “…polygonal nature (meaning it resembles a shape made of straight lines) is noteworthy because most craters seen on other planetary bodies, including Earth, are nearly circular.”
NASAの報告によると、1つのクレーターのその「…多角形の性質(直線でできた形に似ていることを意味する)は注目に値する、地球を含む他の惑星体に見られるほとんどのクレーターは、ほぼ円形です。」
https://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?feature=6423

Although they were discussing the asteroid Ceres at the time, the point is meaningful.
当時小惑星セレスについて話し合っていましたが、このポイントは有意義です。

34-kilometer-wide Haulani crater also possesses a smooth floor with a central ridge.
幅34キロメートルのハウラニクレーターには、中央の尾根を伴った、滑らかな床があります。

The formation is anomalous, since impacts should create a conical formation from explosive force, along with a field of blast debris.
この形成は異常です、衝突は爆発力から円錐形を形成するはずなので、爆発破片のフィールドとともに。

Indeed, the number of crater anomalies found on rocky planets and moons seems to suggest that round craters are uncommon and the “anomalies” are common.
確かに、岩の多い惑星や月で見つかったクレーターの異常な数は、丸いクレーターは一般的ではなく、「異常」は一般的であることを示唆しています。

The greatest mystery of all is the shape of Haulani crater:
it is a hexagon.
すべての最大の謎は、ハウラニクレーターの形状で:
それは六角形です。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA20358.jpg

NASA prefers to say that:
“The straight edges of some Cerean craters, including Haulani, result from pre-existing stress patterns and faults beneath the surface.”
NASAは次のように言っています:
「チェリアン・クレーターの真っ直ぐな端、ハウラニを含む、は、表面下の既存の応力パターンと欠陥に起因します。」

Previous Pictures of the Day point out that Jupiter and its moon Io exchange powerful electric discharges—more than 2 trillion watts! Perhaps electricity plays a larger role in planetary dynamics than modern physics can accept.
以前の、「今日の写真」で指摘した様に、木星とその月イオは強力な放電を交換しました— 2兆ワット以上! たぶん、電気は、現代の物理学が受け入れることができるよりも惑星力学で大きな役割を果たしています。
https://www.thunderbolts.info/wp/2019/10/02/power-planet-2/

Electric Universe physicists think that plasma discharges on moons create clouds of energetic particles that can influence other bodies.
電気宇宙物理学者は、月衛星のプラズマ放電がエネルギー粒子の雲を作ると考えています、それは、他の天体に影響を与える可能性があります。

For example, Mimas has a “coating” of some compounds that were eroded from other moons in the Saturnian system, especially Phoebe.
例えば、ミマスには、土星系の他の月衛星から侵食されたいくつかの化合物の「コーティング」があります、特にフィービー。

Perhaps the splotches of dark red and sooty black that color the faces of Rhea, Tethys, Iapetus, and Mimas are made of ultra fine dust electrically etched from Phoebe.
おそらく、レア、テティスイアペトゥス、ミマスの顔を彩る濃い赤とすすけた黒の斑点は、フィービーから電気的にエッチングされた超微細ダストでできています。

The electric currents that cut craters and rilles most likely left evidence in other ways.
クレーターとリルを切るこの電流は、他の方法で証拠を残した可能性が高いです。

Since Mimas is connected to Saturn by “electromagnetic flux ropes”, that connection could have created the features on Mimas, as well as on other scarred worlds, when electrical activity throughout the Solar System was more powerful in the past.
ミマスは「電磁磁束ロープ」によって土星に接続されているため、その接続により、ミマスの特徴が作成された可能性があります、過去に太陽系全体の電気的活動がより強力であったとき。

Electrical activity in the form of lightning bolts, diffuse glow-mode clouds of energetic particles and rotating Birkeland currents could be the causative agents for bizarre conditions on celestial bodies.
稲妻の形での電気的活動、拡散グローモードの雲のエネルギー粒子と回転するバークランド(ビルケランド)電流は、天体の奇妙な状態の原因である可能性があります。

Ceres, for instance, appears as if it was caught in a titanic particle beam.
セレス、例えば、タイタニック(チタン)粒子ビームに捕らえられたように見えます。

Due to plasma instabilities in the discharge, a hexagon was cut deeply into its crust.
放電中のプラズマの不安定性により、六角形をその地殻に深く切断した。

When the electrical energy was withdrawn, the crater remained, a “fossilized” geometric shape permanently burned-in.
電気的エネルギーが引き出されたとき、クレーターが残った、「化石化された」幾何学的形状が恒久的に焼き付けられています。

It is not beyond reason to suggest that star systems can experience catastrophic changes.
恒星システム(系)が壊滅的な変化を経験する可能性があることを示唆するのは理にかなっています。

Rapid increases in electricity from the galaxy could cause a star to increase its output by orders of magnitude, resulting in massive re-ordering of its charge balance.
銀河からの電気の急激な増加は、1つの恒星がその出力を桁違いに増加させる可能性があり、その結果、帯電(電荷)バランスの大規模な再要請が発生します。

Some speculate that rocky bodies are expelled from stars and gas giants because of an electrical imbalance that appears to be a common phenomenon in the galaxy.
岩体は恒星やガス巨星から追放されていると推測する人もいます、電気的不均衡のため、それは銀河の一般的な現象のようです。

Maybe some celestial bodies are not local to the Solar System, but arrived from great distances.
おそらく、いくつかの天体は太陽系に局所的ではないかもしれません、しかし、遠くから到着しました。

The Milky Way could be a wilderness of rocky bodies of every shape and size ejected from stars, especially brown dwarf stars, orbiting more powerful, more violent companions.
天の川は、恒星達から放出されるあらゆる形と大きさの岩体の荒野である可能性があり、より強力に周回する、より暴力的な仲間達です。

Stephen Smith
ティーブン・スミス
With apologies to George Lucas.
ジョージ・ルーカスにお悔やみを。

The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツ「今日の写真」は、メインウォーリング アーカイブ 財団による寛大な支援を受けています。