[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Detecting the Undetectable 検出できないものを検出する]

[Detecting the Undetectable 検出できないものを検出する]
f:id:TakaakiFukatsu:20211016134010p:plain
So-called “dark energy” is said to influence the large-scale structure of the universe as theorized by cosmologists in this computer model.
いわゆる「ダークエネルギー」は、このコンピューターモデルの宇宙論者によって理論化されているものによると、宇宙の大規模構造に影響を与えると言われています。
――――――――
Mar 10, 2008
暗黒物質」は、深宇宙からの異常な重力測定値から推測されます。 「ダークエネルギー」は、空間自体の膨張を加速させると言われています。 電気的宇宙理論は、観測にはるかによく適合します。

暗黒物質」の存在についての以前の「今日の写真」の記事で、宇宙の現在の重力モデルを保存できるように、それは主にアドオンまたはアドホック理論であると述べました。

宇宙で観察できる物質の欠如は、「ビッグバン宇宙論」の根底にある概念に常に問題を提示してきました。

従来の理論によれば、すべての物質とエネルギーをもたらしたのはビッグバンでした―
重力を含めて―
存在するように成りました。

すべての現代の宇宙論は、そのコアとなる理論から始まります。

従来の物理学によれば、方程式に暗黒物質を追加しないと、銀河が集まっていることを説明するのに十分な重力が宇宙で観測できません。

また、十分な質量がなければ、銀河団は過去数十億年にわたってかなり減速し、そのような野生の後退速度を維持しなかったはずであり、そのいくつかは光速の90%に近づいています。

実際、宇宙の標準的な重力のみの見方に惑わされると、より遠くの銀河は、実際に天の川から離れて加速しているように見えます。

天文学者は最初に仮定しました、暗闇を―
または寒いまたはエキゾチックな―
渦巻銀河の端にある恒星達が、中心に近い恒星達と同じ角速度で回転していることに気づいたときの物質の形です。

しかし、ニュートン力学によれば、中心から遠く離れた恒星達はもっとゆっくり動くはずです。

したがって、天文学者達は、現在の機器では観測できない暗黒物質が恒星達に余分な速度を与えていると想定していました。

研究者たちはまた、宇宙の質量の量を宇宙の膨張速度と調和させることを何年にもわたって試みてきました。

彼らの唯一の頼みは、別の検出できない力、「ダークエネルギー」の存在を発明することでした。

プリンストン大学とローレンスバークレー国立研究所の科学者は、銀河系の膨張は「物質の自己引力に対抗し、宇宙の膨張を加速させる宇宙の暗黒エネルギーが存在する可能性を検討することを余儀なくされている」と書いています。

しかし、バークレー研究所の超新星宇宙論計画のリーダーであるソール・パールマッターは次のように述べています:
「宇宙は主に暗黒物質と暗黒エネルギーでできており、どちらが何であるかはわかりません。」

言い換えれば、物理学で最も積極的に追求されている、この2つの問題は、宇宙がどのように作られ、それらのアイデアの範囲内でどのように振る舞うべきかについての誤ったアイデアに基づいている可能性があります。

しかし、従来の理論家達でさえ、暗黒物質と暗黒エネルギーについて互いに同意していません。

たとえば、宇宙がアインシュタインの一般的な理論に基づいており、重力が質量を持つ任意のオブジェクトの周りの時間と空間の曲がりであるなら、暗黒物質と暗黒エネルギーは単なる幻想です。

アインシュタインの時空の曲率の誤解は、理論の適用が正しくないため、新しい現象効果の作成を必要としました。

そのアイデアは、いくつかの銀河からの回転曲線を分析し、彼らの新しいアプローチでは暗黒物質と暗黒エネルギーは必要ないと考えたイタリアの研究者のチームによって2006年に最初に提案されました。
https://phys.org/news/2006-09-dark-energy-results-flawed-physics.html

それでも、暗黒物質と暗黒エネルギーの必要なパーセンテージがなぜそれほどよく知られているのかを理解するために、相対性理論のスーパーアプリケーションに頼る必要はありません。

それはしばしば暗黒物質が「宇宙の25%」またはその暗いエネルギーが「宇宙の残りの75%」を占めていると、人気のあるプレス(広報記事)に書かれています。

プラズマ物理学に精通している人には、プラズマが宇宙の99.99%を占めることはよく知られています。

従来の理論を救うために発明された重力質量の量が、見落とされているイオン化プラズマの量と同じであるということは、魅力的な収束です。

おそらく、理論家達は、まったく新しい科学を発明し、どちらがより実現可能であるかについて議論するのではなく、基本的で基礎的な科学に目を向けるべきです。

電気的宇宙理論の観点からすると、電流は銀河とそれに関連する恒星達を駆動します。

実験室での実験では、2つのバークランド電流フィラメントが交差点の磁気渦の渦巻銀河に似た構造を作り出すことができることが実証されています。

バークランド電流は重力よりも長距離の引力を持っていて―
電流の軸からの距離の逆数で減少します―
これは、銀河中心を中心に回転する恒星達の異常な動きを説明している可能性があります。

したがって、宇宙ベースの望遠鏡で観測し、地上ベースの研究所で確認できる効果を開始する傾向があるのは、宇宙でのプラズマを介した電気の動きです。

私たちが焦点を当てるべきなのは、宇宙の電流とそれに関連する磁場です、検出できないものの検索ではありません。

By Stephen Smith
ティーブン・スミス

――――――――
Mar 10, 2008
“Dark matter” is inferred by anomalous gravity readings from deep space. “Dark energy” is said to accelerate the expansion of space itself. The Electric Universe theory is a much better fit to the observations.
暗黒物質」は、深宇宙からの異常な重力測定値から推測されます。 「ダークエネルギー」は、空間自体の膨張を加速させると言われています。 電気的宇宙理論は、観測にはるかによく適合します。

In previous Picture of the Day articles about the existence of “dark matter” we noted that it is primarily an add-on, or ad-hoc theory, so that the current gravitational model of the universe can be preserved.
暗黒物質」の存在についての以前の「今日の写真」の記事で、宇宙の現在の重力モデルを保存できるように、それは主にアドオンまたはアドホック理論であると述べました。

The lack of matter that can be observed in the universe has always presented a problem to the underlying concept of “big bang cosmology”.
宇宙で観察できる物質の欠如は、「ビッグバン宇宙論」の根底にある概念に常に問題を提示してきました。

According to conventional theories, it was the big bang that brought all matter and energy –
including gravity –
into existence.
従来の理論によれば、すべての物質とエネルギーをもたらしたのはビッグバンでした―
重力を含めて―
存在するように成りました。

Every modern cosmological theory starts with the theory at its core.
すべての現代の宇宙論は、そのコアとなる理論から始まります。

According to conventional physics, without adding dark matter to the equation there is not enough gravity in the matter that can be observed in the universe to account for galaxies bunching together.
従来の物理学によれば、方程式に暗黒物質を追加しないと、銀河が集まっていることを説明するのに十分な重力が宇宙で観測できません。

Also, without sufficient mass, the galaxy clusters should have slowed down considerably over the last few billion years and not maintained such wild recessional velocities, some of which approach 90% the speed of light.
また、十分な質量がなければ、銀河団は過去数十億年にわたってかなり減速し、そのような野生の後退速度を維持しなかったはずであり、そのいくつかは光速の90%に近づいています。

In fact, much to the perplexity of standard gravity-only views of the universe, the more remote galaxies look like they are actually accelerating away from the Milky Way.
実際、宇宙の標準的な重力のみの見方に惑わされると、より遠くの銀河は、実際に天の川から離れて加速しているように見えます。

Astronomers first postulated a dark –
or cold or exotic –
form of matter when they noticed the stars at the edge of a spiral galaxy revolving at the same angular speed as stars closer to the center.
天文学者は最初に仮定しました、暗闇を―
または寒いまたはエキゾチックな―
渦巻銀河の端にある恒星達が、中心に近い恒星達と同じ角速度で回転していることに気づいたときの物質の形です。

But according to Newtonian mechanics stars further away from the center should be moving more slowly.
しかし、ニュートン力学によれば、中心から遠く離れた恒星達はもっとゆっくり動くはずです。

Therefore, astronomers assumed dark matter, not observable by current instruments, was imparting extra speed to the stars.
したがって、天文学者達は、現在の機器では観測できない暗黒物質が恒星達に余分な速度を与えていると想定していました。

Investigators have also tried for years to reconcile the amount of mass in the universe with how fast the universe is expanding.
研究者たちはまた、宇宙の質量の量を宇宙の膨張速度と調和させることを何年にもわたって試みてきました。

Their only recourse has been to invent the existence of another undetectable force, “dark energy”.
彼らの唯一の頼みは、別の検出できない力、「ダークエネルギー」の存在を発明することでした。

Princeton University and Lawrence Berkeley National Laboratory scientists write that galactic expansion "is forcing us to consider the possibility that some cosmic dark energy exists that opposes the self-attraction of matter and causes the expansion of the universe to accelerate."
プリンストン大学とローレンスバークレー国立研究所の科学者は、銀河系の膨張は「物質の自己引力に対抗し、宇宙の膨張を加速させる宇宙の暗黒エネルギーが存在する可能性を検討することを余儀なくされている」と書いています。

However, Saul Perlmutter, leader of the Supernova Cosmology Project at Berkeley Laboratory has said:
"The universe is made mostly of dark matter and dark energy and we don't know what either of them is."
しかし、バークレー研究所の超新星宇宙論計画のリーダーであるソール・パールマッターは次のように述べています:
「宇宙は主に暗黒物質と暗黒エネルギーでできており、どちらが何であるかはわかりません。」

In other words, two of the most actively pursued problems in physics could be based in erroneous ideas about how the universe is made and how it should behave within the confines of those ideas.
言い換えれば、物理学で最も積極的に追求されている、この2つの問題は、宇宙がどのように作られ、それらのアイデアの範囲内でどのように振る舞うべきかについての誤ったアイデアに基づいている可能性があります。

But even conventional theorists don’t agree with one another about dark matter and dark energy.
しかし、従来の理論家達でさえ、暗黒物質と暗黒エネルギーについて互いに同意していません。

For example, if the universe is based on the prevailing theories of Einstein and gravity is the bending of time and space around any object with mass, then dark matter and dark energy are merely illusions.
たとえば、宇宙がアインシュタインの一般的な理論に基づいており、重力が質量を持つ任意のオブジェクトの周りの時間と空間の曲がりであるなら、暗黒物質と暗黒エネルギーは単なる幻想です。

The misunderstanding of Einstein’s space/time curvature has necessitated the creation of a new effect because the application of the theory is incorrect.
アインシュタインの時空の曲率の誤解は、理論の適用が正しくないため、新しい現象効果の作成を必要としました。

That idea was first suggested in 2006 by a team of Italian researchers who analyzed rotational curves from several galaxies and thought that dark matter and dark energy were not necessary with their new approach.
そのアイデアは、いくつかの銀河からの回転曲線を分析し、彼らの新しいアプローチでは暗黒物質と暗黒エネルギーは必要ないと考えたイタリアの研究者のチームによって2006年に最初に提案されました。
https://phys.org/news/2006-09-dark-energy-results-flawed-physics.html

Even so, there is no need to resort to a super-application of Relativity Theory in order to understand why the required percentages of dark matter and dark energy are so familiar.
それでも、暗黒物質と暗黒エネルギーの必要なパーセンテージがなぜそれほどよく知られているのかを理解するために、相対性理論のスーパーアプリケーションに頼る必要はありません。

It is often written in the popular press that dark matter makes up “25% of the universe” or that dark energy makes up “75% of the rest of the universe”.
それはしばしば暗黒物質が「宇宙の25%」またはその暗いエネルギーが「宇宙の残りの75%」を占めていると、人気のあるプレス(広報記事)に書かれています。

To anyone familiar with plasma physics, it is well known that plasma makes up 99.99% of the universe.
プラズマ物理学に精通している人には、プラズマが宇宙の99.99%を占めることはよく知られています。

It is a fascinating convergence that the amount of gravitational mass invented to save conventional theory is the same as the amount of ionized plasma that is overlooked.
従来の理論を救うために発明された重力質量の量が、見落とされているイオン化プラズマの量と同じであるということは、魅力的な収束です。

Perhaps the theoreticians should look to a science that is basic and foundational rather than inventing brand new sciences and arguing about which is more feasible.
おそらく、理論家達は、まったく新しい科学を発明し、どちらがより実現可能であるかについて議論するのではなく、基本的で基礎的な科学に目を向けるべきです。

From the perspective of the Electric Universe theory electric currents drive the galaxies and their associated stars.
電気的宇宙理論の観点からすると、電流は銀河とそれに関連する恒星達を駆動します。

It has been demonstrated in laboratory experiments that twin Birkeland current filaments can create structures that resemble spiral galaxies in the magnetic vortices at their intersection.
実験室での実験では、2つのバークランド電流フィラメントが交差点の磁気渦の渦巻銀河に似た構造を作り出すことができることが実証されています。

The Birkeland currents have a longer-range attractive force than gravity –
diminishing with the reciprocal of the distance from the current axis –
which could account for the anomalous movement of stars as they revolve around the galactic core.
バークランド電流は重力よりも長距離の引力を持っていて―
電流の軸からの距離の逆数で減少します―
これは、銀河中心を中心に回転する恒星達の異常な動きを説明している可能性があります。

So, it is the movement of electricity through plasma in space that tends to initiate the effects that we can observe with space-based telescopes and confirm in ground-based research laboratories.
したがって、宇宙ベースの望遠鏡で観測し、地上ベースの研究所で確認できる効果を開始する傾向があるのは、宇宙でのプラズマを介した電気の動きです。

It is the electric currents in the cosmos and their associated magnetic fields that should be our focus and not the search for the undetectable.
私たちが焦点を当てるべきなのは、宇宙の電流とそれに関連する磁場です、検出できないものの検索ではありません。

By Stephen Smith
ティーブン・スミス