[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [The Wayward Sun わがままな太陽]

[The Wayward Sun わがままな太陽]
f:id:TakaakiFukatsu:20210608220301p:plain
ABOVE: Our Milky Way Galaxy as photographed in Infrared by NASA's COBE Spaceprobe.
上: NASAのCOBEスペースプローブが赤外線で撮影した天の川銀河
―――――――
Jan 07, 2005
太陽は黄道帯に沿って進み、天の川とは直接関係がありません。

しかし、さまざまな文化が、太陽はかつて天の川を移動していたと主張しています。

このテーマは、熱帯アフリカで特に顕著です。

たとえば、西赤道ピグミーは、天の川はクムブムまたはムブムの太陽への道であり、自分自身を新たにするためだと主張しています。

彼らはそれを dzi ko (ジィコ)または nwa ko(ンワコ)、「道」または「空の小道」と呼びます。

ルンディは、天の川と太陽のつながりをさらに強め、天の川を(インジラ・イツバ)、「太陽の軌跡」と呼んでいます。

そのような民俗学的な「知恵」が必ずしも無意味であるとは限らないことを条件として、このような伝統の説明として考えられるのは、天の川上空を移動する他の明るい天体、つまり太陽と見なされるほど明るい天体の記憶が保存されているということです。

この解決策は、天の川を旅する太陽以外の大きな発光体を含む、ロアンゴ海岸のフィオテのバージョンによって推奨されています:この「スターウェイ[銀河]は、かつて太陽よりも明るく輝いていた巨大な星の葬列の道です。」

そのような奇妙な伝統は、古代ギリシャの境界内に正確な平行線が存在することから生じる無意味な奇妙さとして無視することはほとんどできません。

ピロポヌス、オエノピデス、キオスのメトロドルスなど、ピタゴラス教の教えの最もあいまいな要素の中には、太陽がかつては別のコースにいたという信念がありました
天の川に。

このかつての太陽は、「ファエトンと」特定されました。

もちろん、ファエトンは父である太陽のヘリウスを継ぐことを熱望したが、ソーラー・シャリオス(戦車)を管理できず、世界を焼き尽くす壊滅的な火災の中で空から落ちた悲劇のヒーローでした。

アリストテレスとその後の何人かの著者は、ファエトンを偽の太陽であると特定し、天の川を移動した発光体であるとしています。

アリストテレスは次のように書きました:
「いわゆるピタゴラス教徒は2つの説明をしています。

天の川は、伝説的なファエトンの墜落の時に、星達の1つがたどった道であると言う人もいれば、太陽がかつて動いた円であると言う人もいます。

そして、その地域は、これらの遺体の通過の結果として、何らかの形で焦げるか、または何らかの影響を受けたと考えられています。」


上記は、説明を求める多くの、異常であるが普遍的なテーマの 1 つにすぎません。

「太陽」と「天の川」は、以前に空で観測され、現在失われている他のいくつかのオブジェクトの隠喩的な置き換えであった可能性があります。

たとえば、イエズス会の学者クグラーがずっと前に提案したように、前の「太陽」は巨大な彗星である可能性があります、そして、その軌跡で生成された「天の川」は、クルーブらによって提案されたように、黄道光の増加に基づいている可能性があります。

別の説明を提案することができます。

このウェブサイトで提唱されているプラズマモデルには、地球の磁気圏が半永久的な「オーロラ」として目に見えて輝いていたというエピソードが多くの神話に遡る可能性が含まれています。

もしそのような状況がホロセニアの過去に実際にあったなら、かつての太陽が銀河を歩いていたという神話は、荒れ狂う空の真の記憶に由来するのは当然のことである。

レンス・ファン・ダー・スライスによる寄稿

―――――――
Jan 07, 2005
The sun courses along the zodiac and has no direct connection to the Milky Way.
太陽は黄道帯に沿って進み、天の川とは直接関係がありません。

Yet various cultures claim that the sun formerly moved on the Milky Way.
しかし、さまざまな文化が、太陽はかつて天の川を移動していたと主張しています。

This theme is particularly prominent in tropical Africa.
このテーマは、熱帯アフリカで特に顕著です。

For example, the west-equatorial Pygmies assert that the Milky Way is Kmvum's or Mvum's road to the sun in order to renew himself.
たとえば、西赤道ピグミーは、天の川はクムブムまたはムブムの太陽への道であり、自分自身を新たにするためだと主張しています。

They call it dzi ko or nwa ko, "road" or "path of the sky".
彼らはそれを dzi ko (ジィコ)または nwa ko(ンワコ)、「道」または「空の小道」と呼びます。

The Rundi tighten the connection of the Milky Way and the sun even further, calling the Milky Way inzira y'izuba, "the sun's track".
ルンディは、天の川と太陽のつながりをさらに強め、天の川を(インジラ・イツバ)、「太陽の軌跡」と呼んでいます。

On condition that such folkloristic "wisdom" is not always meaningless, a possible explanation for such traditions could be that they preserve memories of some other bright object moving over the Milky Way, an object bright enough to qualify as a sun.
そのような民俗学的な「知恵」が必ずしも無意味であるとは限らないことを条件として、このような伝統の説明として考えられるのは、天の川上空を移動する他の明るい天体、つまり太陽と見なされるほど明るい天体の記憶が保存されているということです。

This solution is recommended by the version of the Fiote of the Loango Coast, that involves a large luminary other than the sun journeying over the Milky Way:
"The Star Way [Galaxy] is the road for a funeral procession of a huge star which, once, shone brighter from the sky than the Sun."
この解決策は、天の川を旅する太陽以外の大きな発光体を含む、ロアンゴ海岸のフィオテのバージョンによって推奨されています:この「スターウェイ[銀河]は、かつて太陽よりも明るく輝いていた巨大な星の葬列の道です。」

That such curious traditions can hardly be dismissed as nonsensical oddities follows from the existence of a precise parallel within the confines of ancient Greece.
そのような奇妙な伝統は、古代ギリシャの境界内に正確な平行線が存在することから生じる無意味な奇妙さとして無視することはほとんどできません。

Among the most obscure elements of the teaching of the Pythagoreans, including Philoponus, Oenopides and Metrodorus of Chios, was the belief that the sun was once on a different course:
the Milky Way.
ピロポヌス、オエノピデス、キオスのメトロドルスなど、ピタゴラス教の教えの最もあいまいな要素の中には、太陽がかつては別のコースにいたという信念がありました
天の川に。

This former sun was identified as Phaethon.
このかつての太陽は、ファエトンと特定されました。

Phaethon, of course, was the tragic hero who aspired to succeed his father Helius, the sun, but failed to manage the solar chariot and fell from the sky amid a catastrophic fire that set the world ablaze.
もちろん、ファエトンは父である太陽のヘリウスを継ぐことを熱望したが、ソーラー・シャリオス(戦車)を管理できず、世界を焼き尽くす壊滅的な火災の中で空から落ちた悲劇のヒーローでした。

Aristotle and a handful of later authors identify Phaethon the mock sun as the luminary that moved on the Milky Way.
アリストテレスとその後の何人かの著者は、ファエトンを偽の太陽であると特定し、天の川を移動した発光体であるとしています。

Aristotle wrote:
"The so-called Pythagoreans give two explanations.
アリストテレスは次のように書きました:
「いわゆるピタゴラス教徒は2つの説明をしています。

Some say that the Milky Way is the path taken by one of the stars at the time of the legendary fall of Phaethon: others say that it is the circle in which the sun once moved.
天の川は、伝説的なファエトンの墜落の時に、星達の1つがたどった道であると言う人もいれば、太陽がかつて動いた円であると言う人もいます。

And the region is supposed to have been scorched or affected in some other such way as a result of the passage of these bodies."
そして、その地域は、これらの遺体の通過の結果として、何らかの形で焦げるか、または何らかの影響を受けたと考えられています。」


The above is just one of scores of anomalous yet universal themes that cry out for an explanation.
上記は、説明を求める多くの、異常であるが普遍的なテーマの 1 つにすぎません。

It is likely that the "sun" and the "Milky Way" were metaphoric replacements of some other objects formerly observed in the sky that are currently lost.
「太陽」と「天の川」は、以前に空で観測され、現在失われている他のいくつかのオブジェクトの隠喩的な置き換えであった可能性があります。

For example, the former "sun" could have been a giant comet, as the Jesuit scholar Kugler proposed long ago, and the "Milky Way" that was produced in its trail could be based on an increased zodiacal light, such as proposed by Clube et al.
たとえば、イエズス会の学者クグラーがずっと前に提案したように、前の「太陽」は巨大な彗星である可能性があります、そして、その軌跡で生成された「天の川」は、クルーブらによって提案されたように、黄道光の増加に基づいている可能性があります。

Alternative explanations can be proposed.
別の説明を提案することができます。

The plasma model advocated on this website includes the possibility that many myths trace to an episode in which the magnetosphere of the earth was once visibly glowing as a semi-permanent “aurora”.
このウェブサイトで提唱されているプラズマモデルには、地球の磁気圏が半永久的な「オーロラ」として目に見えて輝いていたというエピソードが多くの神話に遡る可能性が含まれています。

If such conditions really prevailed in the Holocenic past, it stands to reason that myths of a former sun treading the Galaxy derived from genuine memories of a turbulent sky.
もしそのような状況がホロセニアの過去に実際にあったなら、かつての太陽が銀河を歩いていたという神話は、荒れ狂う空の真の記憶に由来するのは当然のことである。

Contributed by Rens van der Sluijs レンス・ファン・ダー・スライスによる寄稿