ザ・サンダーボルツ勝手連 [The Atmosphere of Venus 金星の大気]
[The Atmosphere of Venus 金星の大気]
キャプション:金星の大気圏への降下に関するパイオニアバスプローブ。 NASASP-461。
―――――――
Feb 04, 2005
「私たちが太陽系を深く掘り下げ、手がかりをふるいにかけるとき、私たちが学び続けることの1つは、惑星の探査では、期待と発見はしばしばほとんど相関関係がないということです。」「ヴィーナス・リべイルド」のデビッド・グリンスプーン。
惑星科学者達の期待は、惑星と月衛星は原始太陽系星雲から形成されたという理論に基づいています。
科学者達が他の恒星の周りに塵とガスの輪を発見したとき、彼らは星雲理論を使用して、リングを「降着円盤」として解釈しました。
それから彼らは発見が理論を確認したと主張しました。
しかし、他の恒星の周りのリングが「降着円盤」であるという証拠はありません。
実際、証拠はそれらが「排出ディスク」であることを示唆しています。
恒星達が物質を放出しているのが定期的に見られます。
しかしながら、熱心な信念は、不快なデータや疑わしい仮定を無視する習慣を育みます。
バートランド・ラッセルが書いたように、「男性が望んでいるのは知識ではなく確実性です」と思われます。
科学的知識は必然的に暫定的なものであるため、確実性は信念によってのみ得ることができます。
それはそうですが、発見は期待を混乱させ続けるでしょう。
金星では、地獄のような気温と圧倒的な大気圏で、すべてが星雲理論ではうまくいかないという最も大きな警報のいくつかが鳴りました。
星雲モデルが正しければ、太陽から離れるにつれて、惑星とその大気中の元素と同位体の存在量が規則的に変化することを期待する必要があります。
初期の太陽は、水素やヘリウムなどの最も軽い元素を一掃するはずの強力な恒星風を生成する段階を経たと考えられています。
しかし、なぜ重水素/水素比が金星で地球より120倍高いのかを説明することはできません。
また、希ガスであるアルゴンとネオンは、地球の大気中の存在量の50〜100倍です。
クリプトンは3倍に濃縮され、キセノンはわずかに濃縮されています。
金星のアルゴン/クリプトン比は700:1ですが、地球の場合は30:1です。
これらのガスは原始的であると考えられています。
金星では、アルゴン40 /アルゴン36の比率は1:1です。
地球上での、その比率は400:1です。
アルゴン40は、惑星が形成されて以来、地殻カリウム40の崩壊から蓄積したと考えられています。
ベネラ12号は、実際に雲の粒子を収集して分析した唯一の実験を実施しました。
雲の中で最も一般的な元素は塩素であることがわかりました!
この雲は硫黄の20倍の塩素を保持していました。
雲の塊のほとんどは未知の物質でした。
「これらの結果は他の測定値と一致させるのが非常に難しいため、アメリカの研究者はそれらを無視または割り引く傾向がありました、なぜそれが間違っているべきなのか誰も説明していませんが」とデビッド・グリンスプーンは「ヴィーナス・リベイルド」に書いています。
金星の大気は非常に乾燥しており、水蒸気は30ppmです。
そして、水は地表近くで一桁減少します。
これは、金星の表面が地質学的な瞬間に大気から水を取り除く速度で水を吸収していることを意味します。
この発見は非常に法外だったので、一部の科学者達は単にデータを信じない準備ができていました!
グリンスプーンは、この様に言った:
「私たちは何度もそこに行き、答えを求めました、そして、私たちが得たのは巨大ななぞなぞだけでした。」
これらの発見はすべて予想外でした。
それらのいくつかを説明するために、アドホック(つぎはぎの)ストーリーが提案されています。
消える水のような、他のものは、単に無視されます。
電気的宇宙モデルでは、惑星大気は、より大きな天体からの放電放出の過程で形成されるため、多様性が期待されます
―ガス巨星または矮星から。
プラズマ放電は、臨界イオン化速度と原子量に基づいて元素とその同位体を分離する効率的な手段です。
これが、美しい惑星状星雲の元素色の分離の理由です。
宇宙プラズマ放電もまた、大量の中性子(一時的に陽子が+電子に帯電され内電子を持ったもの)源です。
これらの中性子(一時的に陽子が+電子に帯電され内電子を持ったもの)が衝突した原子は、短命の放射性元素を形成します。
それは、惑星の誕生過程からの残骸である隕石中のそのような元素の崩壊生成物の不可解な存在を説明します。
この宇宙の放電はまた、核の変化を引き起こすのに十分強力です。
電気的宇宙モデルは、地球と金星の間の大気組成の違いを理解する簡単な方法を提供します。
しかし、それはタイタンにも当てはまります、タイタンでは、最近、より多くの大気圏のパズルが発見されました。
金星とタイタンはどちらも若い惑星であり、誕生によって関連付けられています。
彼らの大気はまだ平衡状態にありません
―金星の表面近くの水の破壊と、タイタンの大気中のメタンの残骸によって示されているように。
地球上の豊富な水と太陽系外の多くの月衛星上の水氷は、金星やタイタンとは異なる電気的条件下でのそれらの天体の早期の誕生を示しています。
一見すると、タイタンと金星の大気組成は、それらを関連付けるにはあまりにも異なっているように見えます:
タイタンの大気は主に窒素ですが、金星の大気は主に二酸化炭素です。
電気的モデルでは、違いは表面的なものです:
古代の記録は、金星が彼女の誕生に続いて長期にわたる壮観な放電段階を経ていることを説明しています。
そして、窒素分子と一酸化炭素分子の間の核エネルギーの違いは非常に小さいです。
触媒として機能する金星の高温の鉄含有表面の存在下で、その惑星の窒素は一酸化炭素に変換されました。
この一酸化炭素は、よく知られている工業プロセスで、高温の表面で水蒸気と反応して、二酸化炭素と水素を形成しました。
水素は上層大気から安定した流れで逃げていることがわかります。
これらの手順は、観測された驚異的に高い重水素/水素比を与えるために、水から水素を除去し、重水素を残すための非常に効果的な手段です。
このプロセスは今日でも活発であり、金星の表面で水蒸気の破壊を引き起こしているようです。
必要な電気エネルギーは、高地からのグロー放電のより落ち着いた形で利用できます。
このグロー放電は、金星の高地にある金属のシートのように、高密度の導電性プラズマコーティングを形成します。
金星の山々は「愚か者の金!=黄鉄鉱=見かけ倒し!」で覆われているという主張が生まれました。
―――――――
Feb 04, 2005
"As we dig deeper into the solar system, sifting for clues, one thing we keep learning is that in planetary exploration, expectation and discovery often have little correlation."
David H Grinspoon in "Venus Revealed."
「私たちが太陽系を深く掘り下げ、手がかりをふるいにかけるとき、私たちが学び続けることの1つは、惑星の探査では、期待と発見はしばしばほとんど相関関係がないということです。」「ヴィーナス・リべイルド」のデビッド・グリンスプーン。
The expectations of planetary scientists are based on the theory that planets and moons formed from a primordial solar nebula. 惑星科学者達の期待は、惑星と月衛星は原始太陽系星雲から形成されたという理論に基づいています。
When the scientists discovered rings of dust and gas around other stars, they used the nebular theory to interpret the rings as "accretion disks."
科学者達が他の恒星の周りに塵とガスの輪を発見したとき、彼らは星雲理論を使用して、リングを「降着円盤」として解釈しました。
Then they claimed the discovery confirmed the theory.
それから彼らは発見が理論を確認したと主張しました。
But there is no evidence that the rings around other stars are "accretion disks."
しかし、他の恒星の周りのリングが「降着円盤」であるという証拠はありません。
In fact the evidence suggests that they are "expulsion disks:"
実際、証拠はそれらが「排出ディスク」であることを示唆しています。
Stars are regularly seen ejecting matter.
恒星達が物質を放出しているのが定期的に見られます。
However, fervent belief fosters the habit of ignoring uncomfortable data and doubtful assumptions.
しかしながら、熱心な信念は、不快なデータや疑わしい仮定を無視する習慣を育みます。
It seems, as Bertrand Russell wrote, “What men want is not knowledge but certainty.”
バートランド・ラッセルが書いたように、「男性が望んでいるのは知識ではなく確実性です」と思われます。
Because scientific knowledge is necessarily provisional, certainty can only be had through belief.
科学的知識は必然的に暫定的なものであるため、確実性は信念によってのみ得ることができます。
While that remains so, discovery will continue to confound expectations.
それはそうですが、発見は期待を混乱させ続けるでしょう。
Some of the loudest alarms that all is not well with the nebular theory were sounded at Venus, with its hellish temperature and crushing atmosphere.
金星では、地獄のような気温と圧倒的な大気圏で、すべてが星雲理論ではうまくいかないという最も大きな警報のいくつかが鳴りました。
If the nebular model were correct, we should expect a regular gradation of element and isotope abundances in the planets and their atmospheres as we move out from the Sun.
星雲モデルが正しければ、太陽から離れるにつれて、惑星とその大気中の元素と同位体の存在量が規則的に変化することを期待する必要があります。
The early Sun is supposed to have gone through a phase of producing powerful stellar winds that should have swept away the lightest elements such as hydrogen and helium.
初期の太陽は、水素やヘリウムなどの最も軽い元素を一掃するはずの強力な恒星風を生成する段階を経たと考えられています。
But it cannot explain why the deuterium/hydrogen ratio is 120 times higher on Venus than on Earth.
しかし、なぜ重水素/水素比が金星で地球より120倍高いのかを説明することはできません。
And the noble gases argon and neon are 50 to 100 times Earth's atmospheric abundances.
また、希ガスであるアルゴンとネオンは、地球の大気中の存在量の50〜100倍です。
Krypton is enriched 3 times and xenon is slightly enriched.
クリプトンは3倍に濃縮され、キセノンはわずかに濃縮されています。
The argon/krypton ratio for Venus is 700:1, compared to 30:1 for the Earth.
金星のアルゴン/クリプトン比は700:1ですが、地球の場合は30:1です。
These gases are thought to be primordial.
これらのガスは原始的であると考えられています。
On Venus the argon 40/argon 36 ratio is 1:1.
金星では、アルゴン40 /アルゴン36の比率は1:1です。
On Earth the ratio is 400:1.
地球上での、その比率は400:1です。
Argon 40 is thought to have accumulated from the decay of crustal potassium 40 since the planet was formed.
アルゴン40は、惑星が形成されて以来、地殻カリウム40の崩壊から蓄積したと考えられています。
Venera 12 carried the only experiment that actually collected cloud particles and analysed them.
ベネラ12号は、実際に雲の粒子を収集して分析した唯一の実験を実施しました。
It found that the most common element in the clouds was chlorine!
雲の中で最も一般的な元素は塩素であることがわかりました!
The clouds held 20 times more chlorine than sulphur.
この雲は硫黄の20倍の塩素を保持していました。
Most of the mass of the clouds was an unknown substance.
雲の塊のほとんどは未知の物質でした。
"These results are so difficult to reconcile with other measurements that American researchers have tended to ignore or discount them, although no one has explained why it should be in error,” wrote David Grinspoon in "Venus Revealed."
「これらの結果は他の測定値と一致させるのが非常に難しいため、アメリカの研究者はそれらを無視または割り引く傾向がありました、なぜそれが間違っているべきなのか誰も説明していませんが」とデビッド・グリンスプーンは「ヴィーナス・リベイルド」に書いています。
The Venusian atmosphere is very dry at 30 parts per million of water vapor.
金星の大気は非常に乾燥しており、水蒸気は30ppmです。
And the water decreases in abundance by an order of magnitude near the surface.
そして、水は地表近くで一桁減少します。
This implies that the surface of Venus is sucking up water at a rate that would remove it from the atmosphere in a geological instant.
これは、金星の表面が地質学的な瞬間に大気から水を取り除く速度で水を吸収していることを意味します。
This finding was so outrageous that some scientists were prepared to simply disbelieve the data!
この発見は非常に法外だったので、一部の科学者達は単にデータを信じない準備ができていました!
As Grinspoon remarked:
“We had gone there, more than once, and demanded an answer, and all we got was a colossal riddle.”
グリンスプーンは、この様に言った:
「私たちは何度もそこに行き、答えを求めました、そして、私たちが得たのは巨大ななぞなぞだけでした。」
All of these discoveries were unexpected.
これらの発見はすべて予想外でした。
Ad hoc stories have been suggested to explain some of them.
それらのいくつかを説明するために、アドホック(つぎはぎの)ストーリーが提案されています。
Others, like the disappearing water, are simply ignored.
消える水のような、他のものは、単に無視されます。
The Electric Universe model expects diversity in planetary atmospheres because they are formed in a process of electric discharge ejection from a larger body
– a gas giant or dwarf star.
電気的宇宙モデルでは、惑星大気は、より大きな天体からの放電放出の過程で形成されるため、多様性が期待されます
―ガス巨星または矮星から。
Plasma discharges are an efficient means of segregating elements and their isotopes based on their critical ionisation velocities and atomic mass.
プラズマ放電は、臨界イオン化速度と原子量に基づいて元素とその同位体を分離する効率的な手段です。
This is the reason for the separation of elemental colors in beautiful planetary nebulae.
これが、美しい惑星状星雲の元素色の分離の理由です。
A cosmic plasma discharge is also a copious source of neutrons.
宇宙プラズマ放電もまた、大量の中性子(一時的に陽子が+電子に帯電され内電子を持ったもの)源です。
Atoms that are bombarded by these neutrons form short-lived radioactive elements.
これらの中性子(一時的に陽子が+電子に帯電され内電子を持ったもの)が衝突した原子は、短命の放射性元素を形成します。
That explains the puzzling presence of the decay products of such elements in meteorites, which are debris from the planetary birth process.
それは、惑星の誕生過程からの残骸である隕石中のそのような元素の崩壊生成物の不可解な存在を説明します。
The cosmic discharge is also powerful enough to cause nuclear transformations.
この宇宙の放電はまた、核の変化を引き起こすのに十分強力です。
The Electric Universe model provides a simple way of understanding the differences in atmospheric composition between Earth and Venus.
電気的宇宙モデルは、地球と金星の間の大気組成の違いを理解する簡単な方法を提供します。
But it applies to Titan as well, where more atmosphere puzzles were recently uncovered.
しかし、それはタイタンにも当てはまります、タイタンでは、最近、より多くの大気圏のパズルが発見されました。
Both Venus and Titan are young planets, related by birth.
金星とタイタンはどちらも若い惑星であり、誕生によって関連付けられています。
Their atmospheres are not yet in equilibrium
– as shown by the destruction of water near the Venusian surface and by the remnant of methane in Titan’s atmosphere.
彼らの大気はまだ平衡状態にありません
―金星の表面近くの水の破壊と、タイタンの大気中のメタンの残骸によって示されているように。
The abundance of water on Earth and water ice on many moons in the outer solar system signals those bodies' earlier birth under electrical conditions that were different from those of Venus and Titan.
地球上の豊富な水と太陽系外の多くの月衛星上の水氷は、金星やタイタンとは異なる電気的条件下でのそれらの天体の早期の誕生を示しています。
At first sight, the atmospheric compositions of Titan and Venus appear too dissimilar for them to be related:
Titan's atmosphere is predominantly nitrogen, but Venus's atmosphere is mostly carbon dioxide.
一見すると、タイタンと金星の大気組成は、それらを関連付けるにはあまりにも異なっているように見えます:
タイタンの大気は主に窒素ですが、金星の大気は主に二酸化炭素です。
In the electrical model the difference is superficial:
Ancient records describe Venus going through a prolonged and spectacular discharge phase following her birth.
電気的モデルでは、違いは表面的なものです:
古代の記録は、金星が彼女の誕生に続いて長期にわたる壮観な放電段階を経ていることを説明しています。
And the nuclear energy difference between the nitrogen molecule and the carbon monoxide molecule is quite small.
そして、窒素分子と一酸化炭素分子の間の核エネルギーの違いは非常に小さいです。
In the presence of the hot, iron-bearing surface of Venus, acting as a catalyst, that planet’s nitrogen was converted to carbon monoxide.
触媒として機能する金星の高温の鉄含有表面の存在下で、その惑星の窒素は一酸化炭素に変換されました。
The carbon monoxide reacted with water vapor at the hot surface, in a well-known industrial process, to form carbon dioxide and hydrogen.
この一酸化炭素は、よく知られている工業プロセスで、高温の表面で水蒸気と反応して、二酸化炭素と水素を形成しました。
The hydrogen is found to be escaping in a steady stream from the upper atmosphere.
水素は上層大気から安定した流れで逃げていることがわかります。
These steps are a very effective means to remove hydrogen from water and to leave behind deuterium to give the observed phenomenally high deuterium/hydrogen ratio.
これらの手順は、観測された驚異的に高い重水素/水素比を与えるために、水から水素を除去し、重水素を残すための非常に効果的な手段です。
It seems the process is still active today, giving rise to the destruction of water vapor at the surface of Venus.
このプロセスは今日でも活発であり、金星の表面で水蒸気の破壊を引き起こしているようです。
The electrical energy required is available in the more subdued form of a glow discharge from high elevations.
必要な電気エネルギーは、高地からのグロー放電のより落ち着いた形で利用できます。
The glow discharge forms a dense, conductive plasma coating, like a sheet of metal over the highlands of Venus.
このグロー放電は、金星の高地にある金属のシートのように、高密度の導電性プラズマコーティングを形成します。
It has given rise to claims that Venusian mountains are topped with “fool’s gold!”
金星の山々は「愚か者の金!=黄鉄鉱=見かけ倒し!」で覆われているという主張が生まれました。