[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Ossified Dragon Theories 骨化したドラゴン理論]

[Ossified Dragon Theories 骨化したドラゴン理論]
f:id:TakaakiFukatsu:20210425213333p:plain
Sinohydrosaurus lingyuanensis, first formally described and named in 1999, is said to have lived in the Cretaceous Period 125 million years ago.
シノハイドロ・サウルス・リンギュアネシスは、1999年に最初に正式に記述され、名前が付けられ、1億2500万年前の白亜紀に生息していたと言われています。
―――――――
Apr 28, 2006
ドラゴンについての一般的な理論がある場合、おそらく爬虫類の種が頻繁に繰り返される主張です
–生きているか絶滅している
–神話のイメージの背後に潜んでいます
しかし、綿密な調査は、ドラゴンと生き物のようなプラズマ放電の形態との類似点を指摘しながら、そのような理論に疑問を投げかけます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/040810mystery-cosmic-dragon.htm

素晴らしいドラゴンの爬虫類の「プロトタイプ」のアイデアにはさまざまな形があり、そのすべてに支持者達がいます。

ドラゴンの伝承の多くの支持者達は、ヘビに対する本能的な恐怖が、神話上の比率の有害な蛇の不合理で誇張された説明につながったと示唆しています;
あるいは、先史時代の人々とヘビとの対決が、遠い哺乳類の祖先が恐竜のメニューの上にあった時代の古風で深く根付いた、遺伝的にコード化された記憶を引き起こしたのかもしれません。

あるいは、古代の神話製作者が、彼らが遭遇した恐竜の化石化した骨からこれらのモンスターの存在を推測したと提案する人もいます(上の写真を参照);
または、もう一度広まった種類のまれな生存者である「生きている化石」が推進力を提供した可能性があります;
または、報告されているが公式には発見されていない動物である、いわゆる「クリプトイド(未確認生物)」が、幻想的な物語の背後にあるインスピレーションを形成した可能性があります。

実際には、そのような解釈はすべて、世界中の何十もの古くからの伝統で一貫して提供されている神話上のドラゴンの精巧なプロファイルにほとんど正義(=正統性)をもたらしません。


ドラゴンの起源の質問に答える唯一の合理的な方法は、ドラゴンの神話で繰り返されるテーマの比較分析から始めることです。

このアプローチは、どんなに初歩的なものであっても、時間を遡ると明快さと強さが増す多くの典型的な特徴を即座に明らかにし、ドラゴンの神話を引き起こした可能性のある並外れた汎人間体験に近づきます:


それぞれの文化の中で、ドラゴンは、祝われるか恐れられるかにかかわらず、一種の傾向があります。
親戚や子孫がいる場合や、志を同じくする仲間がいる場合でも、神話は、ギリシャテュポーンやパイソン、インドのヴリトラバビロニアのティアマトなど、固有の名前を持つ特定のモンスターに焦点を当てています。

蛇と恐竜が画像に情報を提供した場合、1000の標本の集合的な特徴がどのように単一の擬人化されたキャラクターに融合したのかを理解するのは困難です。

確かに、多種多様な文化におけるドラゴンの記述間の詳細な合意は、単一のプロトタイプが強く示唆している
―または確かにほんの一握りでも
―多くの伝統を生み出しました。

ヘビの並行した偶発的な神話化と古生物学的発見を示唆する理論は、ドラゴンの原型の統一を説明することができません。


神話では、ドラゴンの自然の生息地は地球の表面ではなく、空です。

それは宇宙の次元の怪物です。

ヘビのいくつかの種が「跳躍」する能力を持っているということは、ほとんど関係がないようです。

一方、テロダクティルスなどの長期絶滅種が、イメージを刺激した場合、1つは一貫していて、この特定のクラスの恐竜から飛竜の他のすべての側面を導き出す必要があります。


神話の世界に住むドラゴンは、普遍的でまだ説明のつかない火との関係を持っています。

炎を吐き出すドラゴンの悪名高い性向は別として、多くの報告が生き物全体の燃えるような構成を強調しています。

繰り返しになりますが、爬虫類の自然な行動は、神話のこの側面を明らかにし始めさえしません。


逆説的ですが、神話上のドラゴンも水中にいます、そして、多くの種類のヘビが海や川に生息していますが、鋭敏な学者は、神話上の蛇の水生生物の住居が、世界が創造されたと言われている原始の深淵であることを認識しています。

実際、専門家はしばしばいくつかの古風な伝統のドラゴンに注意しました
—コロンビアのコギ族のバビロニアの怪物ティアマト、ウガリットヤム、ゴールコヴァンに関するものを含め
―これらの原始的な水域を体現しています。


遠く離れた文化からの収束する伝統は、ドラゴンまたは蛇を、宇宙を形作った原始の混沌と創造的な天才に現れる最初の実体として識別します。

言うまでもなく、普通の爬虫類はこの並外れた主張を正当化するために何もしません。


神話、特に世界の「創造」の説明は、同心のらせん、らせんまたは二重らせん、またはウロボロスなど、ドラゴンがとる特定の形態を強調しています。

もちろん、ヘビはこれらすべての形態と特定の化石を生産することができます
―上記のシノハイドロ・サウルス・リンギュアネシスのように
―円形の蛇を思い出させますが、特に創造の行為に関連して、神話の形の重要性も、7つまたは9つのコイルに対する古代の主張も説明していません。


何度も何度も、伝統的な社会は、稲妻、彗星、流星、オーロラ、さらには天の川の神話上のドラゴンを認識してきました。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/041201dragon-pearl.htm

この共通の糸は、空を横切る光の形成または光の筋を示唆しています、これは、ドラゴンと地球に生息する爬虫類の最も明白な特徴とのコントラストを強調することしかできないニュアンスです。

上記のリストは完全ではありません、しかし、神話上のドラゴンは、局地の動物種の「原始的な」人々の観察に応じて発生した可能性がないことを実証するのに十分です。

ただし、その逆は否定するのが困難です:
特定の爬虫類の外観と行動は、古代の語り手に彼らの文化遺産の中心にある偉大なドラゴンを思い出させることがよくあり、この集合体は確かにその生き物の彼らの説明を彩ったかもしれません。

しかし、ドラゴンの原型の
—世界中の初期の文化に対する最も深刻な影響の1つは
―特定の爬虫類種との二次的なつながりに明らかに先行していました。

可視プラズマは、雷、彗星の尾、およびオーロラの一般的(共通)な分母です。

そのフィラメント状、トロイダル状、らせん状、およびらせん状の形成において、高エネルギープラズマ放電は実際にドラゴンの形態を複製します。

したがって、比較研究でもドラゴン神話の順序とプラズマ放電の十分に文書化されたシーケンス(連鎖)との間に類似性が見られることを発見することは驚くべきことではありません。

プラズマ放電と古代神話の関係に関心のある研究者達は、現在、地球のプラズマ環境は過去にかなり活発であり、今日のオーロラ活動に似ているが、はるかに激しく、おそらくそのような大気および気候学的な極端に関連していることを特徴としていることを示唆しています
—大地を揺るがすイベントでさえ
—地質学的な「時代」を終わらせたように思われるほどに。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050509plasma-mythology.htm

このアイデアは急進的ですが、ドラゴンの典型的なリンクと旧世界の破壊または新しい世界の作成を説明するのに大いに役立ちます。

爬虫類のパラダイムのように、プラズマの解釈は、自然の要素の象徴的な表現に基づいています、したがって、プラズマの説明は、ヘビや化石との古代の出会いよりもはるかに印象的な大きさの力に見えますが、「自然主義」の神話の学派に属しています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050914doomsday.htm


レンズ ファン・デル・スルージスによる寄稿
―――――――
Apr 28, 2006

If there is a prevailing theory about dragons, perhaps it is the oft-repeated claim that reptilian species
–alive or extinct
–lurk behind the mythical image. But closer scrutiny casts doubt on such theories, while pointing to the similarities between the dragon and the life-like forms of plasma discharge. ドラゴンについての一般的な理論がある場合、おそらく爬虫類の種が頻繁に繰り返される主張です
–生きているか絶滅している
–神話のイメージの背後に潜んでいます
しかし、綿密な調査は、ドラゴンと生き物のようなプラズマ放電の形態との類似点を指摘しながら、そのような理論に疑問を投げかけます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/040810mystery-cosmic-dragon.htm


The idea of a reptilian 'prototype' of the fabulous dragon comes in various forms, all of which have their proponents.
素晴らしいドラゴンの爬虫類の「プロトタイプ」のアイデアにはさまざまな形があり、そのすべてに支持者達がいます。

Many students of dragon lore have suggested that the instinctive fear of snakes led to irrational, exaggerated accounts of a harmful serpent of mythical proportions;
or perhaps the confrontation of prehistoric people with snakes triggered archaic, deeply-rooted and genetically-encoded memories of a time when distant Mammalian ancestors were on top of the Dinosaurian menu.
ドラゴンの伝承の多くの支持者達は、ヘビに対する本能的な恐怖が、神話上の比率の有害な蛇の不合理で誇張された説明につながったと示唆しています;
あるいは、先史時代の人々とヘビとの対決が、遠い哺乳類の祖先が恐竜のメニューの上にあった時代の古風で深く根付いた、遺伝的にコード化された記憶を引き起こしたのかもしれません。


Alternatively, some propose that the ancient myth-makers inferred the existence of these monsters from the fossilized bones of dinosaurs they happened upon (see pictured above);
or 'living fossils', the rare survivors of a once more widespread kind, could have provided the impetus;
or so-called 'cryptids', reported but officially undiscovered animals, may have formed the inspiration behind the fantastic stories.
あるいは、古代の神話製作者が、彼らが遭遇した恐竜の化石化した骨からこれらのモンスターの存在を推測したと提案する人もいます(上の写真を参照);
または、もう一度広まった種類のまれな生存者である「生きている化石」が推進力を提供した可能性があります;
または、報告されているが公式には発見されていない動物である、いわゆる「クリプトイド(未確認生物)」が、幻想的な物語の背後にあるインスピレーションを形成した可能性があります。

In reality, all such interpretations do little justice to the elaborate profile of the mythical dragon as consistently provided in scores of age-old traditions around the world.
実際には、そのような解釈はすべて、世界中の何十もの古くからの伝統で一貫して提供されている神話上のドラゴンの精巧なプロファイルにほとんど正義(=正統性)をもたらしません。


The only rational way to answer the question of the dragon's origins is to start with a comparative analysis of the recurrent themes in dragon mythology.
ドラゴンの起源の質問に答える唯一の合理的な方法は、ドラゴンの神話で繰り返されるテーマの比較分析から始めることです。

This approach, no matter how rudimentary, immediately reveals a number of archetypal traits that grow in clarity and intensity as you go further back in time, drawing closer to an extraordinary pan-human experience that may have provoked dragon mythology:
このアプローチは、どんなに初歩的なものであっても、時間を遡ると明快さと強さが増す多くの典型的な特徴を即座に明らかにし、ドラゴンの神話を引き起こした可能性のある並外れた汎人間体験に近づきます:

• Within each culture, the dragon, whether celebrated or feared, tends to be one of a kind. Although it may have relatives or offspring, or be accompanied by a like-minded brood, the myth centers on a particular monster with a unique name, such as the Greek Typhon or Python, the Indian Vritra, or the Babylonian Tiamat.
それぞれの文化の中で、ドラゴンは、祝われるか恐れられるかにかかわらず、一種の傾向があります。
親戚や子孫がいる場合や、志を同じくする仲間がいる場合でも、神話は、ギリシャテュポーンやパイソン、インドのヴリトラバビロニアのティアマトなど、固有の名前を持つ特定のモンスターに焦点を当てています。

If serpents and dinosaurs informed the image, it is hard to see how the collective features of a thousand specimens could have fused into a single, personified character.
蛇と恐竜が画像に情報を提供した場合、1000の標本の集合的な特徴がどのように単一の擬人化されたキャラクターに融合したのかを理解するのは困難です。

Indeed, the detailed agreements between the descriptions of the dragon in multifarious cultures strongly suggest that a single prototype
—or certainly no more than a handful
—spawned the many traditions.
確かに、多種多様な文化におけるドラゴンの記述間の詳細な合意は、単一のプロトタイプが強く示唆している
―または確かにほんの一握りでも
―多くの伝統を生み出しました。

Theories suggesting parallel, incidental mythologizations of snakes and palaeontological finds fail to account for the unity of the dragon archetype.
ヘビの並行した偶発的な神話化と古生物学的発見を示唆する理論は、ドラゴンの原型の統一を説明することができません。


• In mythology, the dragon's natural habitat is not the surface of the earth, but the sky.
神話では、ドラゴンの自然の生息地は地球の表面ではなく、空です。

It is a monster of cosmic dimensions.
それは宇宙の次元の怪物です。

That some species of snakes have the ability to 'leap' seems hardly relevant.
ヘビのいくつかの種が「跳躍」する能力を持っているということは、ほとんど関係がないようです。

On the other hand, if long-extinct species, such as Pterodactyls, had provoked the image, one ought to be consistent and derive all other aspects of the flying dragon from this particular class of dinosaur.
一方、テロダクティルスなどの長期絶滅種が、イメージを刺激した場合、1つは一貫していて、この特定のクラスの恐竜から飛竜の他のすべての側面を導き出す必要があります。


• The dragons populating the world of myth have a universal and as yet unexplained relationship with fire.
神話の世界に住むドラゴンは、普遍的でまだ説明のつかない火との関係を持っています。

Apart from the dragon’s notorious propensity to spew forth flames, numerous reports stress the fiery composition of the entire creature.
炎を吐き出すドラゴンの悪名高い性向は別として、多くの報告が生き物全体の燃えるような構成を強調しています。

Once again, the natural behavior of reptiles does not even begin to illuminate this aspect of the myths.
繰り返しになりますが、爬虫類の自然な行動は、神話のこの側面を明らかにし始めさえしません。


• Paradoxically, the mythical dragon is also at home in water, and although many types of snake populate seas and rivers, the astute scholar recognizes that the aquatic abode of the mythical serpent is the primordial abyss out of which the world was said to have been created.
逆説的ですが、神話上のドラゴンも水中にいます、そして、多くの種類のヘビが海や川に生息していますが、鋭敏な学者は、神話上の蛇の水生生物の住居が、世界が創造されたと言われている原始の深淵であることを認識しています。

In fact, specialists have often noted that the dragon in some archaic traditions
—including those concerning the Babylonian monster Tiamat, the Ugaritic Yamm, and Gaulcovang of the Kogi people of Colombia
—embodies these primordial waters.
実際、専門家はしばしばいくつかの古風な伝統のドラゴンに注意しました
—コロンビアのコギ族のバビロニアの怪物ティアマト、ウガリットヤム、ゴールコヴァンに関するものを含め
―これらの原始的な水域を体現しています。


• Converging traditions from far-flung cultures identify the dragon or serpent as the first entity to appear in the primeval chaos and the creative genius that shaped the cosmos.
遠く離れた文化からの収束する伝統は、ドラゴンまたは蛇を、宇宙を形作った原始の混沌と創造的な天才に現れる最初の実体として識別します。

Needless to say, ordinary reptiles do nothing to justify this extraordinary claim.
言うまでもなく、普通の爬虫類はこの並外れた主張を正当化するために何もしません。


• Myths, notably accounts of the 'creation' of the world, emphasize specific forms taken by the dragon, such as a concentric spiral, a helix or a double helix, or the ouroboros.
神話、特に世界の「創造」の説明は、同心のらせん、らせんまたは二重らせん、またはウロボロスなど、ドラゴンがとる特定の形態を強調しています。

Snakes, of course, are capable to produce all those forms, and certain fossils
– like Sinohydrosaurus lingyuanensis, shown above
– remind us of the circular serpent, but explain neither the significance of the mythical forms, especially in connection with the acts of creation, nor the ancient insistence on seven or nine coils.
もちろん、ヘビはこれらすべての形態と特定の化石を生産することができます
―上記のシノハイドロ・サウルス・リンギュアネシスのように
―円形の蛇を思い出させますが、特に創造の行為に関連して、神話の形の重要性も、7つまたは9つのコイルに対する古代の主張も説明していません。


Over and over again, traditional societies have recognized the mythical dragon in the lightning, comets, meteors, the auroras, and even the Milky Way.
何度も何度も、伝統的な社会は、稲妻、彗星、流星、オーロラ、さらには天の川の神話上のドラゴンを認識してきました。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/041201dragon-pearl.htm

This common thread suggests glowing formations or streaks of light across the sky, a nuance that can only underscore the contrast between the dragon and the most obvious features of earthbound reptiles.
この共通の糸は、空を横切る光の形成または光の筋を示唆しています、これは、ドラゴンと地球に生息する爬虫類の最も明白な特徴とのコントラストを強調することしかできないニュアンスです。

The list above is not complete, but suffices to demonstrate that the mythical dragon cannot have originated in response to 'primitive' people's observation of a local animal species.
上記のリストは完全ではありません、しかし、神話上のドラゴンは、局地の動物種の「原始的な」人々の観察に応じて発生した可能性がないことを実証するのに十分です。

The reverse, however, is difficult to deny:
the appearance and behavior of certain reptiles often reminded ancient storytellers of the great dragon so central to their cultural heritage, and this association may indeed have colored their descriptions of that creature.
ただし、その逆は否定するのが困難です:
特定の爬虫類の外観と行動は、古代の語り手に彼らの文化遺産の中心にある偉大なドラゴンを思い出させることがよくあり、この集合体は確かにその生き物の彼らの説明を彩ったかもしれません。

But the archetype of the dragon
—one of the most profound influences on early cultures the world over
—clearly preceded the secondary links with particular reptilian species.
しかし、ドラゴンの原型の
—世界中の初期の文化に対する最も深刻な影響の1つは
―特定の爬虫類種との二次的なつながりに明らかに先行していました。


Visible plasma is the common denominator in lightning, comet tails, and auroras.
可視プラズマは、雷、彗星の尾、およびオーロラの一般的(共通)な分母です。

In its filamentary, toroidal, spiraling, and helical formations, high energy plasma discharge does in fact replicate the morphology of the dragon.
そのフィラメント状、トロイダル状、らせん状、およびらせん状の形成において、高エネルギープラズマ放電は実際にドラゴンの形態を複製します。

So it is not surprising to discover that comparative study also finds similarities between the sequential order of the dragon myth and well-documented sequences of plasma discharge.
したがって、比較研究でもドラゴン神話の順序とプラズマ放電の十分に文書化されたシーケンス(連鎖)との間に類似性が見られることを発見することは驚くべきことではありません。


Researchers interested in the connection between plasma discharge and ancient mythology are now suggesting that the earth’s plasma environment has been considerably more active in the past, characterized by something akin to today’s auroral activity, but far more intense, and perhaps associated with such atmospheric and climatological extremes
—even earthshaking events
—as would seem to have concluded a geological 'era'.
プラズマ放電と古代神話の関係に関心のある研究者達は、現在、地球のプラズマ環境は過去にかなり活発であり、今日のオーロラ活動に似ているが、はるかに激しく、おそらくそのような大気および気候学的な極端に関連していることを特徴としていることを示唆しています
—大地を揺るがすイベントでさえ
—地質学的な「時代」を終わらせたように思われるほどに。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050509plasma-mythology.htm

The idea, though radical, would go a long way towards explaining the dragon’s archetypal link with the destruction of an old world or the creation of a new one.
このアイデアは急進的ですが、ドラゴンの典型的なリンクと旧世界の破壊または新しい世界の作成を説明するのに大いに役立ちます。


Like the reptilian paradigm, the plasma interpretation draws on a symbolical representation of the elements of nature and therefore belongs in the 'naturalist' school of myth, though the plasma explanation looks to forces of a much more impressive magnitude than an ancient encounter with a snake or a fossil. 爬虫類のパラダイムのように、プラズマの解釈は、自然の要素の象徴的な表現に基づいています、したがって、プラズマの説明は、ヘビや化石との古代の出会いよりもはるかに印象的な大きさの力に見えますが、「自然主義」の神話の学派に属しています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050914doomsday.htm


Contributed by Rens van der Sluijs
レンズ ファン・デル・スルージスによる寄稿