[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Crumpled Space and Canceled Time しわくちゃのスペースとキャンセルされた時間]

[Crumpled Space and Canceled Time しわくちゃのスペースとキャンセルされた時間]
Stephen Smith December 5, 2011 - 23:42Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210322194807p:plain
NGC 3842 (largest yellow elliptical) is said to harbor a gigantic central black hole.
NGC 3842(最大の黄色い楕円形)は、巨大な中央のブラックホールを抱えていると言われています。
―――――――――
Dec 06, 2011
ブラックホールについてのより多くのニュースは理由のゆがみを増やしています。

最近のプレスリリースによると、「太陽の質量の90億倍」を超える質量を持つ2つのブラックホールが検出されました。
https://www.space.com/13819-black-holes-largest-massive.html

NGC 3842で想定されている「事象の地平線」は、「冥王星の軌道の7倍」と言われています。

ブラックホールは、いくつかの方程式の不適切な解釈に基づく数学的構成概念です。

これらの公式は、空間自体をねじれたプレッツェルにレンチするように理論化されたオブジェクトの存在を具体化するため、速度と質量に関するさまざまな計算では不可能な結果が得られます。

ブラックホールの事象の地平線の内側では、物質は体積を占めていないと言われていますが、重力場を保持しているため、光さえも逃げることができず、時間が這うように遅くなると言われています。

ブラックホールは見えないので「黒」です。

以前の「今日の写真」の記事では、天体物理学者によって発明された用語は、前述の緩い解釈から導き出された推測に依存していると判断されました、 「空間/時間」、「マルチバース」、「特異点」、およびその他の定量化できないアイデアの概念は、宇宙の性質についての現実的な調査ではなく、皮肉なことに、危機に瀕しています。

ブラックホールは、水素燃料を使い果たした後、太陽の質量の少なくとも5倍の恒星達が寿命を迎えたときに形成されると考えられています。

恒星進化論の標準模型が推測しているように、これらの恒星達は核融合炉のコアに重い原子核を蓄積し、反応を遅くし、放射圧力で外面を中心から遠ざけることを不可能にします。

重力が核融合に打ち勝つため、星のガス状のエンベロープが突然崩壊し、天文学者が「超新星爆発」と呼ぶコアから跳ね返ります。

重力は放射コアによって妨げられなくなったので、コアはその力の下で収縮することになっています。

その結果、その恒星は通常の空間から消え、幾何学のないほぼ無限に密集した塊に圧縮されます。

この恒星の存在としての幽霊は、その架空のマウ(胃袋)に物質を引き付け続けることができる引力的な重力源として残っています。

それがブラックホールが成長すると考えられている方法です。

物質がほぼ無限の密度に圧縮できることを示す実験的証拠はありません。

超新星は爆発したときに球殻を形成しないため、恒星達がどのように超新星を形成するかは、コンセンサス科学コミュニティには明らかではありません;
それらは砂時計のように輝く双極プラズマ形状を形成します。

また、ブラックホールがどのようにして物質を「降着円盤」に集め、何十億もの太陽質量に成長するかを正確に知る人は誰もいません。

過去に指摘したように、ハンス・アルヴェーンは「爆発するダブルレイヤー(二重層)」を新しいクラスの天体として特定しました。

私たちが目にする異常な構造のほとんどを形成するのは、宇宙プラズマのダブルレイヤー(二重層)です。

恒星の爆発、ジェット、リング、そして輝く雲は、これらはすべて、光年にまたがるバークランド電流内に閉じ込められたダストプラズマを流れる電気の例です。

プラズマフィラメントの電磁圧縮ゾーン(Zピンチ)はプラズモイドを形成し、最終的には恒星達や銀河達に進化します。

電気は恒星の誕生の原因であり、電流密度が高くなりすぎると、回路内のダブルレイヤー(二重層)が壊滅的に回路を破壊し、局所銀河回路に蓄積された電磁エネルギーを放出する可能性があります。

その結果、超新星の驚異的な爆発が起こります。

電気的恒星仮説では、仮想の超圧縮された物体(天体)からの集中重力や「特異点」は必要ありません。

電磁気学の古典的な「法則」は、超大質量ブラックホールの超自然的な物理学に頼ることなく、私たちが見る現象を作り出すことができる以上のものです。

このようなエネルギーシステムでは、「降着円盤」ではなく、排出ディスクが一般的です。

ブラックホールの代わりに、銀河はその駆動エンジンとしてプラズモイドを持っています。

私たち自身の銀河核のガンマ線(およびX線)観測は、そこにプラズマトーラスを明らかにします。

プラズモイドからの高周波放射は、電気的に励起された恒星達からの放射と似ています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2008/arch08/080205circinusjets.htm

銀河からの驚異的な電磁エネルギーは、コンパクトなプラズモイドに閉じ込められた物質に蓄えられます。


このプラズモイドは、したがって、よく知られているE = mc2の等価性から導き出された巨大な質量を示します。

ですから、恒星達を高速に加速するのは、架空の非物理的なブラックホールに誤って起因するプラズモイドの重力です。
https://www.mpe.mpg.de/ir/GC/index.php

ティーブン・スミスとウォル・ソーンヒル
―――――――――
Dec 06, 2011
More news about black holes is increasing the distortion of reason.
ブラックホールについてのより多くのニュースは理由のゆがみを増やしています。

According to a recent press release, two black holes with masses exceeding “9 billion times the mass of the Sun” have been detected.
最近のプレスリリースによると、「太陽の質量の90億倍」を超える質量を持つ2つのブラックホールが検出されました。
https://www.space.com/13819-black-holes-largest-massive.html

The supposed “event horizon” in NGC 3842 is said to be “seven times larger than Pluto’s orbit.”
NGC 3842で想定されている「事象の地平線」は、「冥王星の軌道の7倍」と言われています。

Black holes are mathematical constructs based on an improper interpretation of some equations.
ブラックホールは、いくつかの方程式の不適切な解釈に基づく数学的構成概念です。

Those formulae reify the existence of objects that are theorized to wrench space itself into a twisted pretzel, so that various calculations about velocity and mass yield impossible results.
これらの公式は、空間自体をねじれたプレッツェルにレンチするように理論化されたオブジェクトの存在を具体化するため、速度と質量に関するさまざまな計算では不可能な結果が得られます。

Inside the event horizon of a black hole, matter is said to occupy no volume, yet it retains a gravitational field so intense that not even light can escape, while time is said to slow to a crawl.
ブラックホールの事象の地平線の内側では、物質は体積を占めていないと言われていますが、重力場を保持しているため、光さえも逃げることができず、時間が這うように遅くなると言われています。

Black holes are “black” because they cannot be seen.
ブラックホールは見えないので「黒」です。

Previous Picture of the Day articles determined that the terminology invented by astrophysicists relies on speculations derived from the aforementioned loose interpretations. Concepts of “space/time,” “multi-verses,” “singularities,” and other non-quantifiable ideas verge on the ironic, rather than on a realistic investigation into the nature of the Universe.
以前の「今日の写真」の記事では、天体物理学者によって発明された用語は、前述の緩い解釈から導き出された推測に依存していると判断されました、 「空間/時間」、「マルチバース」、「特異点」、およびその他の定量化できないアイデアの概念は、宇宙の性質についての現実的な調査ではなく、皮肉なことに、危機に瀕しています。

Black holes are thought to form when stars that are at least five times the Sun’s mass reach the end of their lives, after having exhausted their hydrogen fuel.
ブラックホールは、水素燃料を使い果たした後、太陽の質量の少なくとも5倍の恒星達が寿命を迎えたときに形成されると考えられています。

As the standard model of stellar evolution speculates, those stars accumulate heavier atomic nuclei in their core fusion reactors, slowing the reaction, and making it impossible for them to push their outer surfaces away from their centers with radiative pressure.
恒星進化論の標準模型が推測しているように、これらの恒星達は核融合炉のコアに重い原子核を蓄積し、反応を遅くし、放射圧力で外面を中心から遠ざけることを不可能にします。

Gravity overcomes fusion, so the star’s gaseous envelope suddenly collapses, rebounding off the core in what astronomers call a “supernova explosion.”
重力が核融合に打ち勝つため、星のガス状のエンベロープが突然崩壊し、天文学者が「超新星爆発」と呼ぶコアから跳ね返ります。

Gravity is no longer hindered by a radiating core, so the core is is supposed to shrink under that force.
重力は放射コアによって妨げられなくなったので、コアはその力の下で収縮することになっています。

As a result, the star disappears from normal space, compressing itself into a near infinitely dense mass with no geometry.
その結果、その恒星は通常の空間から消え、幾何学のないほぼ無限に密集した塊に圧縮されます。

A ghost of the star’s presence remains as an irresistible gravitational source that can continue to attract material into its hypothetical maw.
この恒星の存在としての幽霊は、その架空のマウ(胃袋)に物質を引き付け続けることができる引力的な重力源として残っています。

That is how black holes are thought to grow.
それがブラックホールが成長すると考えられている方法です。

There is no experimental evidence indicating matter can be compressed to almost infinite density.
物質がほぼ無限の密度に圧縮できることを示す実験的証拠はありません。

It is not clear to the consensus scientific community how stars form supernovae, because supernovae do not form spherical shells when they explode;
they form glowing bipolar plasma formations like an hourglass.
超新星は爆発したときに球殻を形成しないため、恒星達がどのように超新星を形成するかは、コンセンサス科学コミュニティには明らかではありません;
それらは砂時計のように輝く双極プラズマ形状を形成します。

Also, no one knows precisely how a black hole gathers matter into an “accretion disk” and grows to billions of solar masses.
また、ブラックホールがどのようにして物質を「降着円盤」に集め、何十億もの太陽質量に成長するかを正確に知る人は誰もいません。

As we have noted in the past, Hannes Alfvén identified the “exploding double layer” as a new class of celestial object.
過去に指摘したように、ハンス・アルヴェーンは「爆発するダブルレイヤー(二重層)」を新しいクラスの天体として特定しました。

It is double layers in space plasmas that form most of the unusual structures we see.
私たちが目にする異常な構造のほとんどを形成するのは、宇宙プラズマのダブルレイヤー(二重層)です。

Stellar explosions, jets, rings, and glowing clouds are all examples of electricity flowing through dusty plasma confined within Birkeland currents that stretch across the light years.
恒星の爆発、ジェット、リング、そして輝く雲は、これらはすべて、光年にまたがるバークランド電流内に閉じ込められたダストプラズマを流れる電気の例です。

Electromagnetic compression zones (z-pinches) in plasma filaments form plasmoids that eventually evolve into stars and galaxies.
プラズマフィラメントの電磁圧縮ゾーン(Zピンチ)はプラズモイドを形成し、最終的には恒星達や銀河達に進化します。

Electricity is responsible for the birth of stars, and when the current density gets too high double layers in the circuit may catastrophically break the circuit and release the electromagnetic energy stored in the local galactic circuit.
電気は恒星の誕生の原因であり、電流密度が高くなりすぎると、回路内のダブルレイヤー(二重層)が壊滅的に回路を破壊し、局所銀河回路に蓄積された電磁エネルギーを放出する可能性があります。

The result is the stupendous outburst of a supernova.
その結果、超新星の驚異的な爆発が起こります。

In the electric star hypothesis, no concentrated gravity from hypothetical super-compacted objects and “singularities” is necessary.
電気的恒星仮説では、仮想の超圧縮された物体(天体)からの集中重力や「特異点」は必要ありません。

Classical “laws” of electromagnetism are more than able to create the phenomena we see, without recourse to the supernatural physics of supermassive black holes.
電磁気学の古典的な「法則」は、超大質量ブラックホールの超自然的な物理学に頼ることなく、私たちが見る現象を作り出すことができる以上のものです。

Expulsion disks are common in such energetic systems rather than “accretion disks.”
このようなエネルギーシステムでは、「降着円盤」ではなく、排出ディスクが一般的です。

Instead of black holes, galaxies possess plasmoids as their driving engines.
ブラックホールの代わりに、銀河はその駆動エンジンとしてプラズモイドを持っています。

Gamma ray (and X-ray) observations of our own galactic core reveal a plasma torus there.
私たち自身の銀河核のガンマ線(およびX線)観測は、そこにプラズマトーラスを明らかにします。

High frequency radiation from the plasmoid is similar to that from electrically excited stars.
プラズモイドからの高周波放射は、電気的に励起された恒星達からの放射と似ています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2008/arch08/080205circinusjets.htm

Prodigious electromagnetic energy from the galaxy is stored in the matter trapped in the compact plasmoid.
銀河からの驚異的な電磁エネルギーは、コンパクトなプラズモイドに閉じ込められた物質に蓄えられます。


The plasmoid therefore exhibits immense mass, derived from the well-known E = mc2 equivalence.
このプラズモイドは、したがって、よく知られているE = mc2の等価性から導き出された巨大な質量を示します。

So it is the gravity of the plasmoid that accelerates stars to the high speeds mistakenly attributed to an imaginary and unphysical black hole.
ですから、恒星達を高速に加速するのは、架空の非物理的なブラックホールに誤って起因するプラズモイドの重力です。
https://www.mpe.mpg.de/ir/GC/index.php

Stephen Smith and Wal Thornhill
ティーブン・スミスとウォル・ソーンヒル