[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Bubbling Plasma バブリング・プラズマ(泡立つプラズマ)]

[Bubbling Plasma バブリング・プラズマ(泡立つプラズマ)]
Stephen Smith December 15, 2011 - 00:30Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210319213008p:plain
Comet-like jets spew from the south pole of Saturn's moon Enceladus.
彗星のようなジェットが土星の衛星エンケラドゥスの南極から噴き出します。
―――――――――
Dec 15, 2011
エンケラドゥスは、「磁気泡」を生成する他の天体に加わります。

最近の「今日の写真」では、太陽圏がISM(恒星間物質)と出会う境界でボイジャー宇宙船によって発見されたと思われるいわゆる「気泡」が、ラングミュアシースまたはプラズマ中の帯電した二重層として説明されました。

気泡は細長いと考えられているため、ツインボイジャーによって検出された電子フラックスの変動は、おそらくビルケランド電流と呼ばれる電気のフィラメントを示していることが示唆されました。

同様の電磁構造が、地球の周り、金星、さまざまなガス巨大惑星、および銀河内とその周辺に見られます。


これらの現象はすべて、共通の特徴を共有しています:
それらはすべてプラズマを流れる電気の現れです。

実験室でのプラズマ実験は、拡張性の要因により、宇宙でのプラズマ形成に対応します:
同様の条件下で、プラズマ放電は、実験室であろうと、惑星、恒星、または銀河レベルであろうと、サイズに関係なく同じ形成を生成します。

ただし、期間(遅延)はサイズに比例します。

実験室でマイクロ秒持続する電気火花は、恒星スケールでは数年、銀河スケールでは数百万年続く可能性があります。

土星の周りの軌道にあるカッシーニ宇宙船によるエンケラドスの最近の観測は、その帯電したプルームも磁場で泡立っていることを明らかにしています。
https://ras.ac.uk/

土星の「磁気バブル」はその磁気圏であり、その内部でエンケラドスが軌道を回っています。

土星とのこの相互作用は、月衛星達が発電機のように機能します、土星の磁場を通って移動するその伝導プラズマが電流の流れを誘導するためです。

それらの間の電気回路の紫外線の「足跡」は、カッシーニの2008年8月11日のフライバイ中に土星のオーロラの楕円形で見られました。

搭載されたプラズマセンサーは、土星の北半球から伝播するイオンビームと電子ビームを検出しました。

エンケラドスの南極ベントからの時間変動する放出がオーロラのフットプリント(足跡)の明るさの変化に対応することがわかるまで、それらの変動性はNASAの科学者にとって不可解でした。

コンセンサスの観点では、宇宙は電気的に中性であると想定されているため、電気的にアクティブなプラズマを確認する証拠は、どんなにありそうもないとしても、局所的な現象によって引き起こされると言われています。

液体の水の地下室から噴出する潮汐の「捏ね」、「低温火山」、「間欠泉」は、電気を無視しながら、エンケラドスで見られる活動を引き起こすと言われています。

惑星科学者達は、エンケラドスの「トラの縞模様」は「通気孔」として水を表面に導くと誤解を続けています。

この通気孔は、実際には、電気アークの移動によって引き起こされる月衛星の切開です。

それらは、木星の月衛星エウロパに見られるV字型の塹壕に類似しています。

それらはしばしば並行して発見され、他のチャネルを横断します。

そのような特徴は、それらが一連の亀裂であるという考えと矛盾します。

それらは、エンケラドスはひびが入って壊れたのではなく、えぐられて引き裂かれたようです。

1つの巨大なオーガーは、以前の地形を無視して、表面を横切ったようです:
電気アークが活性剤(原因)であったという確かな兆候です。

タイガーストライプは、開いた亀裂であるためではなく、表面を流れるフィラメント状の電流が整列し、周囲の磁場の方向に従う傾向があるため、平行性を示します。

エレクトリック・ユニバースの支持者達は、リルとホットポールは電磁誘導によって加熱され、水蒸気はそれらから電気的に「機械(製造)加工」されると提案しています。

同様のプロセスがエンケラドスの北極で発生し、そこで電流が土星のプラズマシースに戻ります。

ティーブン・スミス

―――――――――
Dec 15, 2011
Enceladus joins other celestial objects that produce “magnetic bubbles.”
エンケラドゥスは、「磁気泡」を生成する他の天体に加わります。

In a recent Picture of the Day, the so-called “bubbles” of magnetism supposedly found by the Voyager spacecraft at the boundary where the Sun’s heliosphere meets the ISM (interstellar medium) were explained as Langmuir sheaths, or electrically charged double layers in plasma.
最近の「今日の写真」では、太陽圏がISM(恒星間物質)と出会う境界でボイジャー宇宙船によって発見されたと思われるいわゆる「気泡」が、ラングミュアシースまたはプラズマ中の帯電した二重層として説明されました。

Since the bubbles are thought to be elongated, it was suggested that the electron flux variations detected by the twin Voyagers probably indicate filaments of electricity called Birkeland currents.
気泡は細長いと考えられているため、ツインボイジャーによって検出された電子フラックスの変動は、おそらくビルケランド電流と呼ばれる電気のフィラメントを示していることが示唆されました。

Similar electromagnetic structures are seen around Earth, on Venus, on the various gas giant planets, and within and surrounding galaxies.
同様の電磁構造が、地球の周り、金星、さまざまなガス巨大惑星、および銀河内とその周辺に見られます。


All of these phenomena share a common characteristic:
they are all manifestations of electricity flowing through plasma.
これらの現象はすべて、共通の特徴を共有しています:
それらはすべてプラズマを流れる電気の現れです。

Plasma experiments in the laboratory correspond to plasma formations in space because of the scalability factor:
under similar conditions, plasma discharges produce the same formations independent of size, whether in the laboratory or on a planetary, stellar, or galactic level.
実験室でのプラズマ実験は、拡張性の要因により、宇宙でのプラズマ形成に対応します:
同様の条件下で、プラズマ放電は、実験室であろうと、惑星、恒星、または銀河レベルであろうと、サイズに関係なく同じ形成を生成します。

Duration is proportional to size, however.
ただし、期間(遅延)はサイズに比例します。

An electric spark that lasts for microseconds in the laboratory might last for years at the stellar scale, or for millions of years at the galactic scale.
実験室でマイクロ秒持続する電気火花は、恒星スケールでは数年、銀河スケールでは数百万年続く可能性があります。

Recent observations of Enceladus by the Cassini spacecraft in orbit around Saturn reveal that its electrically charged plumes are also bubbly with magnetic fields.
土星の周りの軌道にあるカッシーニ宇宙船によるエンケラドスの最近の観測は、その帯電したプルームも磁場で泡立っていることを明らかにしています。
https://ras.ac.uk/

Saturn’s “magnetic bubble” is its magnetosphere, inside of which Enceladus orbits.
土星の「磁気バブル」はその磁気圏であり、その内部でエンケラドスが軌道を回っています。

The interactions with Saturn are because the moon acts like a generator, its conducting plasma moving through Saturn’s magnetic field induces current flow.
土星とのこの相互作用は、月衛星達が発電機のように機能します、土星の磁場を通って移動するその伝導プラズマが電流の流れを誘導するためです。

An ultraviolet “footprint” of the electric circuit between them was seen in Saturn’s auroral oval during Cassini’s August 11, 2008 flyby.
それらの間の電気回路の紫外線の「足跡」は、カッシーニの2008年8月11日のフライバイ中に土星のオーロラの楕円形で見られました。

The onboard plasma sensors found ion and electron beams propagating from Saturn’s northern hemisphere.
搭載されたプラズマセンサーは、土星の北半球から伝播するイオンビームと電子ビームを検出しました。

Their variability was puzzling to NASA scientists until time-variable emissions from Enceladus’ south polar vents were found to correspond with the auroral footprint’s brightness variations.
エンケラドスの南極ベントからの時間変動する放出がオーロラのフットプリント(足跡)の明るさの変化に対応することがわかるまで、それらの変動性はNASAの科学者にとって不可解でした。

Consensus viewpoints assume that the Universe is electrically neutral, so evidence confirming electrically active plasma is said to be caused by localized phenomena no matter how improbable.
コンセンサスの観点では、宇宙は電気的に中性であると想定されているため、電気的にアクティブなプラズマを確認する証拠は、どんなにありそうもないとしても、局所的な現象によって引き起こされると言われています。

Tidal “kneading,” “cryo-volcanoes,” and “geysers” erupting from underground chambers of liquid water are said to cause the activity seen on Enceladus, while electricity is ignored.
液体の水の地下室から噴出する潮汐の「捏ね」、「低温火山」、「間欠泉」は、電気を無視しながら、エンケラドスで見られる活動を引き起こすと言われています。

Planetary scientists persist in misinterpreting the “tiger stripes” on Enceladus as “vents,” channeling water to the surface.
惑星科学者達は、エンケラドスの「トラの縞模様」は「通気孔」として水を表面に導くと誤解を続けています。

The vents are really incisions on the moon caused by traveling electric arcs.
この通気孔は、実際には、電気アークの移動によって引き起こされる月衛星の切開です。

They are analogous to the v-shaped trenches seen on Jupiter’s moon Europa.
それらは、木星の月衛星エウロパに見られるV字型の塹壕に類似しています。

They are often found in parallel and they cut across other channels.
それらはしばしば並行して発見され、他のチャネルを横断します。

Such characteristics contradict the idea that they are a series of fractures.
そのような特徴は、それらが一連の亀裂であるという考えと矛盾します。

It appears that Enceladus was gouged and torn, rather than cracked and broken.
それらは、エンケラドスはひびが入って壊れたのではなく、えぐられて引き裂かれたようです。

A giant auger seems to have cut across the surface, disregarding the prior topography:
a sure sign that an electric arc was the active agent.
1つの巨大なオーガーは、以前の地形を無視して、表面を横切ったようです:
電気アークが活性剤(原因)であったという確かな兆候です。

The tiger stripes show parallelism not because they are open cracks but because filamentary electric currents flowing across a surface tend to align and follow the ambient magnetic field direction.
タイガーストライプは、開いた亀裂であるためではなく、表面を流れるフィラメント状の電流が整列し、周囲の磁場の方向に従う傾向があるため、平行性を示します。

Electric Universe advocates propose that the rilles and hot pole are heated by electromagnetic induction, while the water vapor is electrically “machined” from them.
エレクトリック・ユニバースの支持者達は、リルとホットポールは電磁誘導によって加熱され、水蒸気はそれらから電気的に「機械(製造)加工」されると提案しています。

A similar process occurs at the north pole of Enceladus, where the electric current returns to Saturn’s plasma sheath.
同様のプロセスがエンケラドスの北極で発生し、そこで電流が土星のプラズマシースに戻ります。

Stephen Smith
ティーブン・スミス