[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Radio Elliptical ラジオ・エリプティカル(楕円形のラジオ波)]

[Radio Elliptical ラジオ・エリプティカル(楕円形のラジオ波)]
Stephen Smith November 12, 2012 - 22:30Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210130190457p:plain
The Centaurus A galaxy (NGC 5128).
ケンタウルス座銀河(NGC 5128)。
――――――――
Nov 13, 2012
最大の「活動銀河」の1つは、超大質量ブラックホールを動力源としていると考えられています。 電気エネルギーは、より可能性の高い推進力です。

欧州南部天文台(ESO)からの最近のプレスリリースは、楕円銀河ケンタウルス座Aが、「超大質量ブラックホール[が]その中心にある」ために光年の長さの物質の噴流を放出していることを発表しています。
https://www.eso.org/public/videos/eso1221a/

天文理論は、電波の明るい原子核とジェットは、平均的な恒星達が1億個を超える質量を持つ中央のブラックホールに引き込まれるときに、恒星間物質の圧縮から生じると述べています。

ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、宇宙で生成される放射線の重力と加速度に依存していました。

水素ガスと粉塵の圧縮は、数百万度の温度に達するのに十分な運動量の伝達を生み出すと言われています。

その高温は、ガスやほこり(塵)を明るく輝かせ、高周波を放射するとされています。

電気が宇宙を流れるという考えは、今日のコンセンサスによって一般的に抵抗に直面しているため、その影響と属性は見えません。

「見ることは信じること」と長い間言われてきました。

しかしながら、「信じることを見ている」がより適切であるように見えることは驚くべきことではありません。

内面の経験がないときは、外側の現実はしばしば見えないままである可能性があります。

電流は銀河系のスピン軸に沿って急上昇し、ケンタウルス座Aのようなダブル・レイヤー(二重層)を形成し、電波の「ローブ」と見なすことができます。

この電荷は、銀河の円周の周りに広がり、渦巻腕に沿ってコアに逆流します。

銀河回路の要素はエネルギーを放射するので、そのエネルギーの放射輝度は、それらがより大きな回路によって電力を供給されていることを示しています。

より大きな回路の範囲は、電波望遠鏡から来る偏波無線(ラジオ波)「ノイズ」を介して電波望遠鏡で追跡できます。

移動する電荷が、磁場を生成できる電流を構成するという事実は、マイケル・ファラデーの時代から知られています。
https://books.google.com/books/about/Experimental_Researches_in_Electricity_S.html?id=lCUCAAAAYAAJ

しかしながら、適切なトレーニングの欠如は、多くの場合、視覚の欠如を意味します。

前に述べたように、移動する荷電粒子は電流を構成し、その電流は磁場に包まれます。

より多くの荷電粒子が同じ方向に加速すると、その場は強くなります。

研究者達が考慮していないことは、荷電粒子が動くためには、それらが回路内を移動しなければならないということです。

エネルギッシュなイベントは、局地の状況だけでは説明できません。

この回路全体の影響を考慮する必要があります。

そのため、コンセンサス科学の世界観では、宇宙の孤立した「島」しか許可されていませんが、エレクトリック・ユニバース(電気的宇宙)は、バークランド電流フィラメントで構成される「伝送ライン」の電気的にアクティブなネットワークとの接続を強調しています。

ダブル・レイヤー(二重層)とプラズモイドが膨張して爆発し、プラズマを放出します、それはほぼ光速まで加速することができます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050624protonstorm.htm

銀河の対向する極からのジェットは、X線周波数または電波を放出するエネルギッシュな雲で終わります。

これらの現象はプラズマ科学に基づいており、ガスの動力学、重力、素粒子物理学ではありません。

天体物理学者達は磁場を見るが、基礎となる電気は見ないので、それらを説明するのに途方に暮れています。

天文学者達は、銀河は水素ガスと銀河間塵の雲であり、それらが合体して輝く熱核火になるまで重力によって組み立てられたと主張しています。

従来のコミュニティはまた、ほとんどの銀河が信じられないほどの大きさのブラックホールを含んでいることを提案しています。

銀河を回転させ、ガンマ線のジェットを出現させ、電波ローブを形成させるのは、これらの「重力点源」です。

電気的宇宙理論は、銀河が冷たく不活性な水素と分子以下のジルコンの斑点から凝縮するという考えに固執していません。

それでは、銀河とは何ですか?

1981年、ハンス・アルヴェーンは、銀河はマイケルファラデーの発明の1つである単極(同極)モーターによく似ていると述べました。

単極(同極)モーターは、円形の導電性プレートに誘導される磁場によって駆動されます。

このプレートは電磁石の極の間に取り付けられ、入力電流に比例した速度で回転します。

銀河は電気のフィラメント回路内を移動します、それは最初から最後まで宇宙を流れます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050701moreelectricity.htm

電気は銀河団よりも大きいプラズマの塊の中で組織化されるため、これらの電磁場の影響が見られます。

そのプラズマは主に中性原子で構成されていますが、自由電子、陽子、その他の荷電粒子も存在します。

プラズマの動作は、これらの回路によって制御されます。

それらの間には、大きな電圧を持つダブル・レイヤー(二重層)がしばしば存在します。

このダブル・レイヤー(二重層)の電気力は重力よりも比類のないほど強いものです。

二重層は広範囲の周波数で電波を放送します(放射します)。

ESO速報にとって最も重要なのは、荷電粒子を極端なエネルギーまで加速できることです。

宇宙のこのビジョンは、さまざまなコンポーネントがこれまで以上に大規模な回路に結合され、回路によって駆動されることを示しています、そのため、強電界によって加速された電子やその他のイオンは、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」を放射します。

全能の重力についての話ではなく、話されるべきであるのはその話です。

ティーブン・スミス
――――――――
Nov 13, 2012
One of the largest “active galaxies” is thought to be powered by a supermassive black hole. Electrical energy is a more likely driving force.
最大の「活動銀河」の1つは、超大質量ブラックホールを動力源としていると考えられています。 電気エネルギーは、より可能性の高い推進力です。

A recent press release from the European Southern Observatory (ESO) announces that the elliptical galaxy Centaurus A is ejecting a light-years long jet of material because a “supermassive black hole [is] at its heart”.
欧州南部天文台(ESO)からの最近のプレスリリースは、楕円銀河ケンタウルス座Aが、「超大質量ブラックホール[が]その中心にある」ために光年の長さの物質の噴流を放出していることを発表しています。
https://www.eso.org/public/videos/eso1221a/

Astronomical theories state that the radio-bright nucleus and the jet come from the compression of interstellar material as it is drawn into a central black hole possessing a mass greater than 100 million average stars.
天文理論は、電波の明るい原子核とジェットは、平均的な恒星達が1億個を超える質量を持つ中央のブラックホールに引き込まれるときに、恒星間物質の圧縮から生じると述べています。

From gamma-rays down through X-rays and extreme ultraviolet, conventional theories have relied on gravity and acceleration for radiation to be produced in space.
ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、宇宙で生成される放射線の重力と加速度に依存していました。

Compressing hydrogen gas and dust is supposed to create enough transfer of momentum that it reaches temperatures in the millions of degrees.
水素ガスと粉塵の圧縮は、数百万度の温度に達するのに十分な運動量の伝達を生み出すと言われています。

That high temperature is supposed to make the gas and dust glow brightly and emit high-frequency radiation.
その高温は、ガスやほこり(塵)を明るく輝かせ、高周波を放射するとされています。

Since the idea that electricity flows through the Universe is commonly met with resistance by today’s consensus, its influence and attributes are unseen.
電気が宇宙を流れるという考えは、今日のコンセンサスによって一般的に抵抗に直面しているため、その影響と属性は見えません。

It has long been said that “seeing is believing”.
「見ることは信じること」と長い間言われてきました。

However, it should not be surprising that “believing is seeing” appears to be more apt.
しかしながら、「信じることを見ている」がより適切であるように見えることは驚くべきことではありません。

When there is no inner experience, outer realities can often remain invisible.
内面の経験がないときは、外側の現実はしばしば見えないままである可能性があります。

Electric currents surge out along galactic spin axes, forming double layers that, like those in Centaurus A, can be seen as radio “lobes.”
電流は銀河系のスピン軸に沿って急上昇し、ケンタウルス座Aのようなダブル・レイヤー(二重層)を形成し、電波の「ローブ」と見なすことができます。

The electric charges spread out around the galactic circumference, flowing back to the core along the spiral arms.
この電荷は、銀河の円周の周りに広がり、渦巻腕に沿ってコアに逆流します。

Since the elements in a galactic circuit radiate energy, that energetic radiance shows that they are powered by larger circuits.
銀河回路の要素はエネルギーを放射するので、そのエネルギーの放射輝度は、それらがより大きな回路によって電力を供給されていることを示しています。

The extent of the larger circuits may be traced by radio telescopes through the polarized radio “noise” coming from them.
より大きな回路の範囲は、電波望遠鏡から来る偏波無線(ラジオ波)「ノイズ」を介して電波望遠鏡で追跡できます。

The fact that moving charges constitute an electric current that can generate magnetic fields has been known since the days of Michael Faraday.
移動する電荷が、磁場を生成できる電流を構成するという事実は、マイケル・ファラデーの時代から知られています。
https://books.google.com/books/about/Experimental_Researches_in_Electricity_S.html?id=lCUCAAAAYAAJ

However, a lack of appropriate training often means a lack of vision.
しかしながら、適切なトレーニングの欠如は、多くの場合、視覚の欠如を意味します。

As previously stated, moving charged particles constitute an electric current, and that current is wrapped in a magnetic field.
前に述べたように、移動する荷電粒子は電流を構成し、その電流は磁場に包まれます。

When more charged particles accelerate in the same direction, the field gets stronger.
より多くの荷電粒子が同じ方向に加速すると、その場は強くなります。

Something that researchers do not consider is that for charged particles to move, they must move in a circuit.
研究者達が考慮していないことは、荷電粒子が動くためには、それらが回路内を移動しなければならないということです。

Energetic events cannot be explained by local conditions, alone.
エネルギッシュなイベントは、局地の状況だけでは説明できません。

The effects of an entire circuit must be considered.
この回路全体の影響を考慮する必要があります。

For that reason, while the consensus scientific worldview only permits isolated “islands” in space, the Electric Universe emphasizes connectivity with an electrically active network of “transmission lines” composed of Birkeland current filaments.
そのため、コンセンサス科学の世界観では、宇宙の孤立した「島」しか許可されていませんが、エレクトリック・ユニバース(電気的宇宙)は、バークランド電流フィラメントで構成される「伝送ライン」の電気的にアクティブなネットワークとの接続を強調しています。

Double layers and plasmoids expand and explode, throwing off plasma that can accelerate to near light-speed.
ダブル・レイヤー(二重層)とプラズモイドが膨張して爆発し、プラズマを放出します、それはほぼ光速まで加速することができます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050624protonstorm.htm

Jets from opposite poles of a galaxy end in energetic clouds emitting X-ray frequencies, or radio waves.
銀河の対向する極からのジェットは、X線周波数または電波を放出するエネルギッシュな雲で終わります。

Those phenomena are based in plasma science and not gas kinetics, gravity, or particle physics.
これらの現象はプラズマ科学に基づいており、ガスの動力学、重力、素粒子物理学ではありません。

Astrophysicists see magnetic fields but not the underlying electricity, so they are at a loss to explain them.
天体物理学者達は磁場を見るが、基礎となる電気は見ないので、それらを説明するのに途方に暮れています。

Astronomers maintain that galaxies are clouds of hydrogen gas and intergalactic dust that were assembled by gravity until they coalesced into glowing thermonuclear fires.
天文学者達は、銀河は水素ガスと銀河間塵の雲であり、それらが合体して輝く熱核火になるまで重力によって組み立てられたと主張しています。

The conventional community also proposes that most galaxies contain black holes of unbelievable magnitude.
従来のコミュニティはまた、ほとんどの銀河が信じられないほどの大きさのブラックホールを含んでいることを提案しています。

It is those “gravitational point sources” that are supposed to cause the galaxies to spin, jets of gamma-rays to appear, and the radio lobes to form.
銀河を回転させ、ガンマ線のジェットを出現させ、電波ローブを形成させるのは、これらの「重力点源」です。

The Electric Universe theory does not adhere to the idea of galaxies condensing out of cold, inert hydrogen and specks of zircon no bigger than a molecule.
電気的宇宙理論は、銀河が冷たく不活性な水素と分子以下のジルコンの斑点から凝縮するという考えに固執していません。

So, what are galaxies?
それでは、銀河とは何ですか?

In 1981, Hannes Alfvén said that galaxies are much like one of Michael Faraday’s inventions, the homopolar motor.
1981年、ハンス・アルヴェーンは、銀河はマイケルファラデーの発明の1つである単極(同極)モーターによく似ていると述べました。

A homopolar motor is driven by magnetic fields induced in a circular conducting plate.
単極(同極)モーターは、円形の導電性プレートに誘導される磁場によって駆動されます。

The plate is mounted between the poles of an electromagnet, causing it to spin at a rate proportional to the input current.
このプレートは電磁石の極の間に取り付けられ、入力電流に比例した速度で回転します。

Galaxies move within filamentary circuits of electricity that flow through the cosmos from beginning to end.
銀河は電気のフィラメント回路内を移動します、それは最初から最後まで宇宙を流れます。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2005/arch05/050701moreelectricity.htm

We see the effects of those electromagnetic fields because electricity organizes itself within masses of plasma sometimes larger than galaxy clusters.
電気は銀河団よりも大きいプラズマの塊の中で組織化されるため、これらの電磁場の影響が見られます。

That plasma is primarily composed of neutral atoms, but free electrons, protons, and other charged particles are also present.
そのプラズマは主に中性原子で構成されていますが、自由電子、陽子、その他の荷電粒子も存在します。

Plasma’s behavior is governed by those circuits.
プラズマの動作は、これらの回路によって制御されます。

Double layers with large voltages between them often exist.
それらの間には、大きな電圧を持つダブル・レイヤー(二重層)がしばしば存在します。

The electric forces in double layers are incomparably stronger than gravity.
このダブル・レイヤー(二重層)の電気力は重力よりも比類のないほど強いものです。

Double layers broadcast radio waves over a wide range of frequencies.
二重層は広範囲の周波数で電波を放送します(放射します)。

Most significant to the ESO bulletin, they can accelerate charged particles to extreme energies.
ESO速報にとって最も重要なのは、荷電粒子を極端なエネルギーまで加速できることです。

This vision of the cosmos sees various components coupled to and driven by circuits at ever larger scales, so electrons and other ions accelerated through intense electric fields radiate “shouts” of energy in many bandwidths.
宇宙のこのビジョンは、さまざまなコンポーネントがこれまで以上に大規模な回路に結合され、回路によって駆動されることを示しています、そのため、強電界によって加速された電子やその他のイオンは、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」を放射します。

It is that story that should be told and not the one about omnipotent gravity.
全能の重力についての話ではなく、話されるべきであるのはその話です。

Stephen Smith
ティーブン・スミス