[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Written in the Wind 風に書かれて]

[Written in the Wind 風に書かれて]
Stephen Smith September 2, 2015Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200824084150p:plain
Artist’s impression of PDS 456’s black hole.
PDS 456のブラックホールに対するアーティストの印象。

―――――――――
Sep 03, 2015
風はコスモス(宇宙)を吹き抜けません。


最近のプレスリリースによると、銀河PDS 456の中心にある超大質量ブラックホール(SMBH)からの「風」が、銀河構造の形状を歪めています。

プラズマ内の電流は、電流を制限する磁場を生成します。

以前の「今日の写真」の記事で指摘されているように、狭窄したチャネルは、ベネット・ピンチまたはZ・ピンチと呼ばれます。

電流の「挟まれた」フィラメントは、長い距離にわたってコヒーレントであり、互いの周りにらせん状になり、空間を介して動力を伝達できるらせん構造を形成します。

プラズマ物理学者達は、宇宙のほとんどすべての天体達のそれらの電気の糸を識別します。

金星の彗星の「尾」は、「糸引き」としてNASAの科学者は説明します。

惑星状星雲の輝きは、紐と複雑な網に分解されます。

ハービック-ハロー恒星達といくつかの銀河達は、編まれたフィラメントをしばしば明らかにします。

これらのフィラメントはバークランド電流であり、そして、それらは巨大な電気回路の目に見える部分にすぎません。

銀河回路の残りの部分は、PDS 456の場合のように、マッピング可能な磁場を生成します。

高密度電流は、銀河のスピン軸に沿って流れ出て、活動的な銀河の周りに電波やX線のローブとして時々見られるダブル・レイヤー(二重層)を形成します。

この電流は、その後、周囲に広がり、らせん状の腕に沿ってコアに戻ります。

銀河回路の各々の元素はエネルギーを放射し、より大きな回路との結合により電力が供給されることを示します。

銀河はひも状に発生しているように見えるため、より大きな回路の範囲を推測できます。

プラズマの動作は、これらの回路の状態によって駆動されます。

変動は、それらの間の大きな潜在的な電圧でダブル・レイヤー(二重層)を形成することができます。

ダブル・レイヤー(二重層)の中の電気力は、重力や機械的力よりもはるかに強い場合があります。

ダブル・レイヤー(二重層)は、異なる温度または密度を持つ可能性のある細胞とフィラメントにプラズマを分離します。

ダブル・レイヤー(二重層)は、広い周波数帯域で電波を放射します。

それらは銀河の物質を同じような構成の領域に分類し、それを凝縮することができます。

それらは、荷電粒子を宇宙線エネルギーに加速することができます。

ダブル・レイヤー(二重層)は爆発することがあり、局所的に存在するよりも多くのエネルギーを放出します。

この効果は、恒星フレアやいわゆる「新星」の爆発で見られます。

コスモスのこのビジョンは、ますます大規模な回路に結合され、回路によって駆動されるさまざまなコンポーネントを見ています。

電子およびその他の荷電粒子は、強電界を加速すると、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」が放射されます。

バークランド電流内の変化する条件は、いくつかの銀河のジェネレータで、放射パターンが時間とともに変化することを意味します。

むしろ、ブラックホールの空想的な物理学ではなく、PDS 456は、おそらくこれらの変化する条件を示しています。

ティーブン・スミス



―――――――――
Sep 03, 2015
Wind does not blow through the cosmos.
風はコスモス(宇宙)を吹き抜けません。


According to a recent press release, “winds” from a supermassive black hole (SMBH) in the center of galaxy PDS 456 are distorting the shape of the galactic structure.
最近のプレスリリースによると、銀河PDS 456の中心にある超大質量ブラックホール(SMBH)からの「風」が、銀河構造の形状を歪めています。

An electric current in plasma generates a magnetic field that will constrict the current flow.
プラズマ内の電流は、電流を制限する磁場を生成します。

As has been pointed out in previous Picture of the Day articles, the constricted channel is known as a Bennett pinch, or z-pinch.
以前の「今日の写真」の記事で指摘されているように、狭窄したチャネルは、ベネット・ピンチまたはZ・ピンチと呼ばれます。

The “pinched” filaments of electric current remain coherent over large distances, spiraling around each other, forming helical structures that can transmit power through space.
電流の「挟まれた」フィラメントは、長い距離にわたってコヒーレントであり、互いの周りにらせん状になり、空間を介して動力を伝達できるらせん構造を形成します。

Plasma physicists identify those threads of electricity in almost every body in the Universe.
プラズマ物理学者達は、宇宙のほとんどすべての天体達のそれらの電気の糸を識別します。

The cometary “tail” of Venus is “stringy” as NASA scientists describe it.
金星の彗星の「尾」は、「糸引き」としてNASAの科学者は説明します。

The glow of planetary nebulae resolve into strings and intricate webs.
惑星状星雲の輝きは、紐と複雑な網に分解されます。

Herbig-Haro stars and some galaxies often reveal braided filaments.
ハービック-ハロー恒星達といくつかの銀河達は、編まれたフィラメントをしばしば明らかにします。

These filaments are Birkeland currents, and they are only the visible portions of enormous electric circuits.
これらのフィラメントはバークランド電流であり、そして、それらは巨大な電気回路の目に見える部分にすぎません。

The remainder of the galactic circuit generates magnetic fields that can be mapped, as in the case of PDS 456.
銀河回路の残りの部分は、PDS 456の場合のように、マッピング可能な磁場を生成します。

High-density currents flow out along the galactic spin axis and form double layers that can sometimes be seen as radio and X-ray lobes around active galaxies.
高密度電流は、銀河のスピン軸に沿って流れ出て、活動的な銀河の周りに電波やX線のローブとして時々見られるダブル・レイヤー(二重層)を形成します。

The currents then spread out around the circumference, returning to the core along the spiral arms.
この電流は、その後、周囲に広がり、らせん状の腕に沿ってコアに戻ります。

Every element in a galactic circuit radiates energy, indicating that they are powered through coupling with larger circuits.
銀河回路の各々の元素はエネルギーを放射し、より大きな回路との結合により電力が供給されることを示します。

Galaxies appear to occur in strings, so the extent of the larger circuits can be inferred.
銀河はひも状に発生しているように見えるため、より大きな回路の範囲を推測できます。

Plasma’s behavior is driven by conditions in those circuits.
プラズマの動作は、これらの回路の状態によって駆動されます。

Fluctuations can form double layers with large potential voltages between them.
変動は、それらの間の大きな潜在的な電圧でダブル・レイヤー(二重層)を形成することができます。

The electric forces in double layers can be much stronger than gravitational and mechanical forces.
ダブル・レイヤー(二重層)の中の電気力は、重力や機械的力よりもはるかに強い場合があります。

Double layers separate plasma into cells and filaments that can have different temperatures or densities.
ダブル・レイヤー(二重層)は、異なる温度または密度を持つ可能性のある細胞とフィラメントにプラズマを分離します。

Double layers emit radio waves over a broad band of frequencies.
ダブル・レイヤー(二重層)は、広い周波数帯域で電波を放射します。

They can sort galactic material into regions of like composition and condense it.
それらは銀河の物質を同じような構成の領域に分類し、それを凝縮することができます。

They can accelerate charged particles to cosmic ray energies.
それらは、荷電粒子を宇宙線エネルギーに加速することができます。

Double layers can explode, releasing more energy than is locally present.
ダブル・レイヤー(二重層)は爆発することがあり、局所的に存在するよりも多くのエネルギーを放出します。

This effect can be seen in stellar flares or so-called “nova” outbursts.
この効果は、恒星フレアやいわゆる「新星」の爆発で見られます。

This vision of the cosmos sees various components coupled to and driven by circuits at ever larger scales.
コスモス(宇宙)のこのビジョンは、ますます大規模な回路に結合され、回路によって駆動されるさまざまなコンポーネントを見ています。

Electrons and other charged particles accelerating through intense electric fields radiate “shouts” of energy in many bandwidths.
電子およびその他の荷電粒子は、強電界を加速すると、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」が放射されます。

Changing conditions within the Birkeland current generators of some galaxies means that the radiation patterns will change over time.
バークランド電流内の変化する条件は、いくつかの銀河のジェネレータで、放射パターンが時間とともに変化することを意味します。

Rather than the fantastical physics of black holes, PDS 456 is probably demonstrating those changing conditions.
むしろ、ブラックホールの空想的な物理学ではなく、PDS 456は、おそらくこれらの変化する条件を示しています。

Stephen Smith
ティーブン・スミス