[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Plasma Sun プラズマサン]

[Plasma Sun プラズマサン]
Stephen Smith November 18, 2019picture of the day
f:id:TakaakiFukatsu:20200510184352p:plain
Spicules are vast, fast-moving tubes of plasma that cover the surface of the Sun.
スピキュールは、太陽の表面を覆うプラズマの巨大で動きの速い管です。
Credit: IBIS/UNSO. Click to enlarge.


―――――――――
コンセンサス理論によると、太陽の中には電気ダイナモがあります。

「なぜ太陽は本当に輝くのか? (太陽は白熱プラズマの影響である)」
―「彼らは巨人かもしれない」-より

現代の理論では、太陽エンジンを駆動する2つの力があります、それぞれが太陽の電磁界に関係しています。

1つの力は、緯度の違いによって引き起こされる、太陽の回転(回転速度の変化)による磁場の引き伸ばしです。(オメガ効果)

もう1つは、太陽の内部から上昇する構造物によって引き起こされるねじれ力です。(アルファ効果)

前者は「オメガ効果」と呼ばれます、そして、後者は「アルファ効果」と呼ばれます。

どちらも磁場が機械的に変化する物質的な物体のように機能する必要があります。

引き伸ばしとねじれは堅固さを意味します、しかし、磁気は目に見えない力です。

コンセンサスビューでは、太陽の内部および周辺の電気的環境は一般的に無視されます、存在することが認められている場合でも。

太陽は「高温ガス」と考えられています。

様々なプラズマ(主に水素とヘリウム)、そしてそれらが動作する方法は、電気的な文脈ではなく、むしろ強烈な重力の1つとして見られます。

ある科学ジャーナルのレポートでは:
「…目に見える表面の磁場と巨大なプラズマ電流が、恒星の内部から泡立つ…」は、太陽の出力の変動が担っています。
https://www.mpg.de/11444759/variable-sunshine

彼らの見解では、顆粒化はプラズマが「沸騰ティーポット」のように作用することを除いて、太陽の中からの熱いプラズマによるものです。

プラズマは「回転している」、または上昇と落下であるため、それは粒状のクロモスフェリック現象(粒状彩層現象)を形成すると信じています。

電子太陽理論の原理は造粒化です。

しかし、電気的提案では、緻密な陽極の房が見られる場所です。

彩層は放電管の正の電気端子と比較できるため、電極表面のすぐ上の高温で明るい領域など、ネオンランプに見られるものと同様の事象が観察されます。

そのグローの輝きは陽極の表面と考えることができる太陽の光球(圏)のすぐ上の彩層(色素球)に相当します。

電荷密度がアノード表面の閉じ込め能力を超えると、二次プラズマが形成されます。

それが陽極のタフト(房)です。

太陽の上の造粒の特徴的なパターンは、房が非常にしっかりと詰め込まれているために形成されます。

銀河の中を電気が流れるため、恒星達が輝いています。

何度も述べたように、恒星達は巨大な電場(界)と考えることができます。


観測的証拠に最もよく一致するのは、この単純な仮説です。

核融合は、太陽のような電気恒星の表面で起こり、「核の深部」ではありません。

太陽プラズマを流れる電気は太陽の動的磁場を作り出すので、対流領域、遷移ゾーン、アルファおよびオメガ効果は必要ありません。

他の今日の写真に書かれているように、太陽は、惑星軌道をはるかに超えた負に帯電した電極に接続されている回路内の正に帯電した電極です。

電気的モデルでは、天の川からの電力の変動に起因するすべての太陽活動が見られます。

ユビキタス(遍在する)、低密度のバークランド電流フィラメントは太陽系を通って移動し、太陽に向かう電子ドリフトの形で、太陽の電気的回路に多かれ少なかれ電力を供給します。

太陽は電気的現象である、そのため、そのエネルギーは外側から集中され、内側から放出されません。


電界は太陽の秩序因子であり、そのため、そのフィールドの変動により、可変恒星になります。

ティーブン・スミス

ザ・サンダーボルツの「今日の写真」は、メインウォーリング アーカイブ 財団による寛大な支援を受けています。

―――――――――
Nov 18, 2019
According to consensus theories, there is an electric dynamo inside the Sun.
コンセンサス理論によると、太陽の中には電気ダイナモがあります。

“Why Does the Sun Really Shine? (The Sun is a Miasma of Incandescent Plasma)”
They Might Be Giants
「なぜ太陽は本当に輝くのか? (太陽は白熱プラズマの影響である)」
―「彼らは巨人かもしれない」-より

Modern theories see two forces driving the solar engine, each of which involves the Sun’s electromagnetic field.
現代の理論では、太陽エンジンを駆動する2つの力があります、それぞれが太陽の電磁界に関係しています。

One force is the stretching of magnetic fields due to the Sun’s rotation (change in rotation rate), caused by differences in latitude.
1つの力は、緯度の違いによって引き起こされる、太陽の回転(回転速度の変化)による磁場の引き伸ばしです。(オメガ効果)

The other is a twisting force, caused by structures rising up from the Sun’s interior.
もう1つは、太陽の内部から上昇する構造物によって引き起こされるねじれ力です。(アルファ効果)

The former is called “the omega effect” and the latter is called “the alpha effect”.
前者は「オメガ効果」と呼ばれます、そして、後者は「アルファ効果」と呼ばれます。

Both require magnetic fields to act like they are material objects that can be mechanically altered.
どちらも磁場が機械的に変化する物質的な物体のように機能する必要があります。

Stretching and twisting implies solidity, but magnetism is an invisible force.
引き伸ばしとねじれは堅固さを意味します、しかし、磁気は目に見えない力です。

In the consensus view, the electrical environment in and around the Sun is commonly ignored, if it is even acknowledged to exist.
コンセンサスビューでは、太陽の内部および周辺の電気的環境は一般的に無視されます、存在することが認められている場合でも。

The Sun is thought to be “hot gas”.
太陽は「高温ガス」と考えられています。

The various plasmas (mostly hydrogen and helium), and the way that they behave, are not seen in an electrical context, but rather, in one of intense gravity.
様々なプラズマ(主に水素とヘリウム)、そしてそれらが動作する方法は、電気的な文脈ではなく、むしろ強烈な重力の1つとして見られます。

As one science journal reports:
“…the magnetic fields on the visible surface and gigantic plasma currents, bubbling up from the star’s interior…” are responsible for variations in the Sun’s output.
ある科学ジャーナルのレポートでは:
「…目に見える表面の磁場と巨大なプラズマ電流が、恒星の内部から泡立つ…」は、太陽の出力の変動が担っています。
https://www.mpg.de/11444759/variable-sunshine

Granulation, in their view, is due to hot plasmas from within the Sun, except that the plasmas act like “a boiling teapot”.
彼らの見解では、顆粒化はプラズマが「沸騰ティーポット」のように作用することを除いて、太陽の中からの熱いプラズマによるものです。

The plasma is “roiling”, or rising and falling, so that is what they believe forms the granular chromospheric phenomenon.
プラズマは「回転している」、または上昇と落下であるため、それは粒状のクロモスフェリック現象(粒状彩層現象)を形成すると信じています。

A principle of Electronic Sun theory is granulation.
電子太陽理論の原理は造粒化です。

Except, in the electrical proposal, it is where dense anode tufting is seen.
しかし、電気的提案では、緻密な陽極の房が見られる場所です。

Since the chromosphere can be compared to a discharge tube’s positive electric terminal, events similar to those seen in a neon lamp will be observed, such as a hotter and brighter area just above the electrode’s surface.
彩層は放電管の正の電気端子と比較できるため、電極表面のすぐ上の高温で明るい領域など、ネオンランプに見られるものと同様の事象が観察されます。

That glow corresponds to the chromosphere, just above the Sun’s photosphere, which can be thought of as the anode surface.
そのグローの輝きは陽極の表面と考えることができる太陽の光球(圏)のすぐ上の彩層(色素球)に相当します。

When electric charge density exceeds the containment ability of the anode surface, a secondary plasma forms.
電荷密度がアノード表面の閉じ込め能力を超えると、二次プラズマが形成されます。

That is anode tufting.
それが陽極のタフト(房)です。

The characteristic pattern of granulation on the Sun forms because tufts are packed together so tightly.
太陽の上の造粒の特徴的なパターンは、房が非常にしっかりと詰め込まれているために形成されます。

Stars shine because electricity flows through the galaxy.
銀河の中を電気が流れるため、恒星達が輝いています。

As mentioned many times, stars can be thought of as giant electric fields.
何度も述べたように、恒星達は巨大な電場(界)と考えることができます。

It is this simple hypothesis that best matches observational evidence.
観測的証拠に最もよく一致するのは、この単純な仮説です。

Any fusion takes place on the surface of an electric star like the Sun and not “deep in its core.”
核融合は、太陽のような電気恒星の表面で起こり、「核の深部」ではありません。

Electricity flowing through the solar plasma creates the Sun’s dynamic magnetic field, so no convective regions, transition zones, or alpha and omega effects are required.
太陽プラズマを流れる電気は太陽の動的磁場を作り出すので、対流領域、遷移ゾーン、アルファおよびオメガ効果は必要ありません。

As written in other Pictures of the Day, the Sun is a positively charged electrode in a circuit that is connected to a negatively charged electrode far beyond the planetary orbits.
他の今日の写真に書かれているように、太陽は、惑星軌道をはるかに超えた負に帯電した電極に接続されている回路内の正に帯電した電極です。

The electric model sees all solar activity resulting from fluctuations in electric power coming from the Milky Way.
電気的モデルでは、天の川からの電力の変動に起因するすべての太陽活動が見られます。

Ubiquitous, low density Birkeland current filaments move through the Solar System, supplying more or less power to the solar electric circuit in the form of electron drift toward the Sun.
ユビキタス(遍在する)、低密度のバークランド電流フィラメントは太陽系を通って移動し、太陽に向かう電子ドリフトの形で、太陽の電気的回路に多かれ少なかれ電力を供給します。

The Sun is an electrical phenomenon, so its energy is focused from outside and not expelled from inside.
太陽は電気的現象である、そのため、そのエネルギーは外側から集中され、内側から放出されません。

An electric field is the Sun’s ordering factor, so variability in that field makes it a variable star.
電界は太陽の秩序因子であり、そのため、そのフィールドの変動により、可変恒星になります。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツの「今日の写真」は、メインウォーリング アーカイブ 財団による寛大な支援を受けています。