[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Gravity is not the Answer 重力は答えではありません]

[Gravity is not the Answer 重力は答えではありません]
Stephen Smith September 9, 2019picture of the day
f:id:TakaakiFukatsu:20200425193544p:plain
The central region of the Milky Way.
天の川の中央部。
The center of the galaxy is located within the bright white region to the right and just below the middle of the image.
銀河の中心は、画像の中央のすぐ右下の明るい白い領域内にあります。
Yellow is near-infrared observations from the Hubble Space Telescope.
黄色はハッブル宇宙望遠鏡からの近赤線外観測です。

Red indicates infrared observations from the Spitzer Space Telescope.
赤は、スピッツァー宇宙望遠鏡からの赤外線観測を示します。
Blue and violet are X-ray observations from the Chandra X-Ray Observatory.
青と紫は、チャンドラX線観測所からのX線観測です。
Credit: NASA, ESA, SSC, CXC and STScI. Click to enlarge.


―――――――――
重力の影響は、与えられ過ぎています。

ほとんどすべての銀河は、1つ以上のブラックホールを隠していると言われています。

物質は極端な速度でブラックホールの周りを回ることになっているので、コンセンサス意見は、それが摩擦から加熱し、X線と紫外線を生成すると述べています。

ブラックホールの間接的な証拠として解釈されるのは、それらの放出です。

以前の「今日の写真」では、用語を問題にしました、それ自身が、非常に推測的で曖昧なものとして。

天の川の中心にある超巨大ブラックホールからの重力的潮汐は、例えば、恒星がどのように破壊され、作り直されるかを説明するために呼び出されます。

宇宙のX線と紫外線は、重力場で作成されると言われますが、無知の上塗りです。

実験室での実験は電界を通して荷電粒子を加速することによってそれらのエネルギーを作成します。

「無限密度近く」に崩壊した物質の証拠を提供できる実験はありません。

むしろ、プラズマ状態物質のベネットピンチ(Zピンチ)はプラズモイドを形成します、それが、その後、恒星と成ります。

銀河回路内のダブルレイヤー(二重層)内部の磁束が大きくなりすぎると、周囲の空間からエネルギーを引き出す突然の「短絡」があります。

「スターシュレッダー(恒星細断機)」の重力ではなく、そのエネルギーは数百立方光年から集中しています、そして、宇宙の稲妻のバーストで放電し、X線または紫外線のフレアを生成します。

最近のプレスリリースによると、「S2」と呼ばれる恒星は…「重力赤方偏移と呼ばれる効果を明らかにします。」

S2からの光は、重力による赤方偏移によってより長く、またはより赤くなるように「伸ばされる」と言われ、サジタリアス(射手座)a *の周りの動きによる波長は、天の川の中心にある推定上の超巨大ブラックホールとされています。

電気的宇宙では、電磁気は天体現象を生み出す以上のものである、電磁気学は【超】大質量ブラックホールの【超】自然物理学を持ちません。

プラズマ放電イベントは、高エネルギーの光を生成することが一般的に知られています。

電荷の流れが大きいほど、高い周波数の光を放出します。

十分な電力を供給すれば、ガンマ線さえも放出されます。

天の川の心臓のプラズモイドからのX線放射は同じです、強い電気的ストレスを受けている恒星のように。

プラズモイドは荷電粒子加速器なので、電磁界で電子が渦巻き(シンクロトロン放射)、X線を放ちます。

これらの論文は、新しい理論は、他の理論の疑わしい仮定に基づいて構築されるべきではないと主張しています。

その後、拡散電流は銀河の赤道面に向かって流れ、コアに向かって螺旋状に戻ります。

しかしながら、推測的結論に基づくコンピュータシミュレーションから導き出されたイベントのリストは増加し続けています。

プラズマ物理学者および電気宇宙の先駆者、ハンネス・アルフヴェン氏は、「爆発するダブルレイヤー(二重層)」を天体の新しいクラスにすべきだと提案しました。

宇宙プラズマのダブルレイヤー(二重層)が、ほとんどの異常な構造を形成します、それが従来の天文学者達に頭痛を与えます。

超新星爆発、銀河ジェット、輝くリング、異常な加速は、埃っぽいプラズマの中を移動するときの電気の振る舞いの例です。

小さなボリュームに圧縮された巨大な塊は不要です:
室内実験では、ありふれた電気機器を使用して、フレア、ジェット、その他の天体イベントを作成します。

実験はリアルタイムで行うことができるので、スーパーコンピュータシミュレーションは必要ありません。

電気は、銀河達と恒星達を担っています。

電流密度が高くなりすぎると、それらの回路のダブルレイヤー(二重層)が爆発し、ガンマ線バーストX線、または紫外線のフレアとして現れます。

しかしながら、天文学者達は、これらの観測は重力の影響によるもので、電荷については言及していないと考えています。

その電荷の流れは、ゼーマン効果により可視光を歪ませます。

光が電磁界を通過すると、異なるスペクトルラインに分割されます。

その電気的現象は、天文学者達が重力赤方偏移と間違えるものです。

ティーブン・スミス

ザ・サンダーボルツの「今日の写真」は、メインウォーリング アーカイブ財団による寛大な支援を受けています。

―――――――――
Sep 10, 2019
Gravity is given far too much influence.
重力の影響は、与えられ過ぎています。

Almost all galaxies are said to harbor one or more black holes.
ほとんどすべての銀河は、1つ以上のブラックホールを隠していると言われています。

Since matter is supposed to spin around a black hole at extreme velocities, consensus opinions state that it heats up from friction, generating X-rays and ultraviolet light.
物質は極端な速度でブラックホールの周りを回ることになっているので、コンセンサス意見は、それが摩擦から加熱し、X線と紫外線を生成すると述べています。

It is those emissions that are interpreted as indirect evidence for black holes.
ブラックホールの間接的な証拠として解釈されるのは、それらの放出です。

Previous Pictures of the Day take issue with the terminology, itself, as highly speculative and ambiguous.
以前の「今日の写真」では、用語を問題にしました、それ自身が、非常に推測的で曖昧なものとして。

Gravitational tides from a supermassive black hole in the center of the Milky Way, for example, are invoked in order to explain how stars are destroyed and remade.
天の川の中心にある超巨大ブラックホールからの重力的潮汐は、例えば、恒星がどのように破壊され、作り直されるかを説明するために呼び出されます。

To say that X-rays and ultraviolet light in space are created in gravity fields is to betray an ignorance.
宇宙のX線と紫外線は、重力場で作成されると言われますが、無知の上塗りです。

Experiments in the laboratory create those energies by accelerating charged particles through an electric field.
実験室での実験は電界を通して荷電粒子を加速することによってそれらのエネルギーを作成します。

There is no experiment that can provide evidence for matter collapsed to “near infinite density”.
「無限密度近く」に崩壊した物質の証拠を提供できる実験はありません。

Rather, Bennet pinches (z-pinches) in plasma-state material form plasmoids that then become stars.
むしろ、プラズマ状態物質のベネットピンチ(Zピンチ)はプラズモイドを形成します、それが、その後、恒星と成ります。

When the electric flux inside double layers within galactic circuits gets too high, there is a sudden “short circuit” that draws energy from the surrounding space.
銀河回路内のダブルレイヤー(二重層)内部の磁束が大きくなりすぎると、周囲の空間からエネルギーを引き出す突然の「短絡」があります。

Rather than “star-shredder” gravitational forces, that energy is concentrated from hundreds of cubic light years and then discharged in a burst of cosmic lightning, generating X-rays or flares of ultraviolet light.
「スターシュレッダー(恒星細断機)」の重力ではなく、そのエネルギーは数百立方光年から集中しています、そして、宇宙の稲妻のバーストで放電し、X線または紫外線のフレアを生成します。

According to a recent press〈http://www.mpe.mpg.de/6930756/news20180726
release, a star called, S2 “….reveals an effect called gravitational redshift.”
最近のプレスリリースによると、「S2」と呼ばれる恒星は…「重力赤方偏移と呼ばれる効果を明らかにします。」

The light from S2 is said to be “stretched” by gravitational redshift into longer, or redder, wavelengths by its motion around Sagittarius a*, the putative supermassive black hole in the center of the Milky Way.
S2からの光は、重力による赤方偏移によってより長く、またはより赤くなるように「伸ばされる」と言われ、サジタリアス(射手座)a *の周りの動きによる波長は、天の川の中心にある推定上の超巨大ブラックホールとされています。

In an Electric Universe, electromagnetism is more than able to create celestial phenomena, without the supernatural physics of supermassive black holes.
電気的宇宙では、電磁気は天体現象を生み出す以上のものである、電磁気学は【超】大質量ブラックホールの【超】自然物理学を持ちません。

Plasma discharge events are commonly known to generate high-energy light.
プラズマ放電イベントは、高エネルギーの光を生成することが一般的に知られています。

The greater the electric charge flow, the higher the frequency of light will be emitted.
電荷の流れが大きいほど、高い周波数の光を放出します。

Supply enough power and even gamma rays are released.
十分な電力を供給すれば、ガンマ線さえも放出されます。

X-ray radiation from a plasmoid in the Milky Way’s heart is the same as from stars undergoing strong electrical stresses.
天の川の心臓のプラズモイドからのX線放射は同じです、強い電気的ストレスを受けている恒星のように。

A plasmoid is a charged particle accelerator, so electrons spiral in the electromagnetic fields and give off X-rays.
プラズモイドは荷電粒子加速器なので、電磁界で電子が渦巻き(シンクロトロン放射)、X線を放ちます。

The diffuse currents then flow toward the galaxy’s equatorial plane and spiral back toward the core.
その後、拡散電流は銀河の赤道面に向かって流れ、コアに向かって螺旋状に戻ります。

These papers argue that new theories should not be built upon the questionable assumptions of other theories.
これらの論文は、新しい理論は、他の理論の疑わしい仮定に基づいて構築されるべきではないと主張しています。

The list of events derived from computer simulations that are based on foregone conclusions continues to grow, however.
しかしながら、推測的結論に基づくコンピュータシミュレーションから導き出されたイベントのリストは増加し続けています。

Plasma physicist and Electric Universe pioneer, Hannes Alfvén, proposed that an “exploding double layer” ought to be a new class of celestial object.
プラズマ物理学者および電気宇宙の先駆者、ハンネス・アルフヴェン氏は、「爆発するダブルレイヤー(二重層)」を天体の新しいクラスにすべきだと提案しました。

Double layers in space plasmas form most of the unusual structures that give conventional astronomers headaches.
宇宙プラズマのダブルレイヤー(二重層)が、ほとんどの異常な構造を形成します、それが従来の天文学者達に頭痛を与えます。

Supernova explosions, galactic jets, glowing rings, and anomalous acceleration are examples of how electricity behaves when it moves through dusty plasma.
超新星爆発、銀河ジェット、輝くリング、異常な加速は、埃っぽいプラズマの中を移動するときの電気の振る舞いの例です。

Gigantic masses compressed into tiny volumes are unnecessary:
laboratory experiments create flares, jets, and other celestial events using mundane electrical equipment.
小さなボリュームに圧縮された巨大な塊は不要です:
室内実験では、ありふれた電気機器を使用して、フレア、ジェット、その他の天体イベントを作成します。

No supercomputer simulations are necessary, since the experiments can be conducted in real time.
実験はリアルタイムで行うことができるので、スーパーコンピュータシミュレーションは必要ありません。

Electricity is responsible for galaxies and stars.
電気は、銀河達と恒星達を担っています。

When current density gets too high, double layers in those circuits explode, appearing as gamma ray bursts, or X-rays, or flares of ultraviolet light.
電流密度が高くなりすぎると、それらの回路のダブルレイヤー(二重層)が爆発し、ガンマ線バーストX線、または紫外線のフレアとして現れます。

Although, astronomers believe that those observations are due to gravity’s influence, with no mention of electric charge.
しかしながら、天文学者達は、これらの観測は重力の影響によるもので、電荷については言及していないと考えています。

That electric charge flow also distorts visible light through the Zeeman〈https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%B3%E5%8A%B9%E6%9E%9C
effect.
その電荷の流れは、ゼーマン効果により可視光を歪ませます。

When light passes through an electromagnetic field, it is split into different spectral lines.
光が電磁界を通過すると、異なるスペクトルラインに分割されます。

That electrical phenomenon is what astronomers mistake for gravitational redshift.
その電気的現象は、天文学者達が重力赤方偏移と間違えるものです。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツの「今日の写真」は、メインウォーリング アーカイブ財団による寛大な支援を受けています。