[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Closing Gaps—In Our Knowledge 私たちの知識の中の―ギャップを埋める]

[Closing Gaps—In Our Knowledge 私たちの知識の中の―ギャップを埋める]


f:id:TakaakiFukatsu:20210430171905p:plain

The hole where the Earth is joined with the sky according to the contemporary Maya of Yalcobá, Yucatán.
カタンのヤルコバ(現代マヤ)によると、地球が空と結合している穴。




Mar 23, 2009
伝統的な知識には、何世紀にもわたって、時には何千年にもわたって宇宙時代の発見を予測するコツがあるようです。

より大きな大衆によって共有され、世代を超えて注意深く受け継がれるこの種の知識は、個々の思想家の私的な理論と注意深く区別されなければなりません。

後者の意見の早熟な正確さはしばしば幻想的であるに違いなく、原始科学的思考の宝くじの運のストロークとして置くことができます。

デモクリトス(±460-±370BCE)は原子の存在を正しく「予測」したかもしれませんが、レウキッポス(±480-±420BCE)は、地球がドラムのような形をしていると仮定するのは単に間違っていました。

しかし、宇宙に関する「人気のある」伝統的な概念に関する限り、現代科学の最先端の発見との収束はしばしば非常に不安になり、「彼らがどのように知ることができたのか」を理解する方法を模索することになります。

科学者たちは、太陽からの荷電粒子が太陽風の活動を通じて地球の磁場に直接衝突することを以前から知っていました。

地球の磁気圏にはプラズマが搭載されており、極緯度で楽しむことも恐れることもできるオーロラディスプレイで時折噴火します。

一般的な概念は理解されていますが、これらの複雑なプロセスの詳細の多くはまだ発見されていません。

数年前から、太陽風からのプラズマの移動は永続的で安定したプロセスではなく、非常に断続的で動的で「バースト性」であることが知られています。

いわゆる磁束伝達事象(FTE)は、太陽の磁場が南を向き、地球の磁気圏の構造にある一時的な穴がこれにプラズマを負荷することを可能にするときに発生すると考えられていました。

2008年11月、宇宙物理学者は、予想に反して、太陽磁場が北に向けられたときにそのような亀裂が発生するという証拠を発表しました。

NASAの5つのTHEMIS宇宙船は、「これまで存在すると考えられていたものの10倍の大きさの地球の磁場の破れを発見しました。

太陽風が開口部から流入して、強力な地磁気嵐のために磁気圏に「負荷をかける」ことができます。」
ニューハンプシャー大学のアナリストは、この開口部は地球自体の4倍の幅で、地球の直径は7つ以上あり、粒子の流入も同様に「私たちが考えていたよりも1桁大きい」と述べました。

コンピュータシミュレーションにより、地球の磁場に2つの穴が頻繁に発生することが明らかになりました。「... 1つは北半球の高緯度にあり、もう1つは南半球の高緯度にあります。

穴は、地球の日光側、太陽に面する磁気シールド側に形成されます。」

開口部は地球の赤道の上に形成され、12月に北に、7月に南にある地球の冬の極に転がると考えられています。

穴は開くのと同じ速さで閉じます。NASAの現在の推定では、太陽と地球の2つのフィールドが「簡単に融合または「再接続」し、粒子が流れるポータルを形成します」、約「8分ごと」です。

この発見に関して科学者によって表明された困惑は、地磁気のこれらの巨大なギャップが現在の知識の大きなギャップでもあることを証明しています。

したがって、世界中のさまざまな地域の伝統的な社会が、危険な速度で開閉する「天体のポータル」を長い間信じてきたことがわかり、さらに不可解です。

以前の「今日の写真」では、空の布地にある開口部の広範なモチーフに関係していました、これは、しばしば北極点、つまり「極の穴」にリンクされていました。

不思議なことに、両方の半球の人々は、古典神話の「シムプレゲイド(地中海入り口の揺れ動く岩)」とは異なり、そのような空の穴は非常に迅速に開閉すると考えていました。

彼らの入会儀式の一環として、オーストラリアのニューサウスウェールズ州南東部のウィラジュリ人の将来のシャーマンは、彼らが最高の神バイアミの天の住居への彼らの精神的なガイドによって上向きに導かれたと信じていました。

1887年以前にインタビューされた、この国のムリサブクラスのカンガルートーテムの匿名の祈祷師または「医師」から、次の説明があります:
「私たちは雲を通り抜け、反対側には空がありました。

私たちは医者が通る場所を通り抜けました、そしてそれは非常に速く開閉し続けました。」

まさにそのように、ブリティッシュコロンビア州北部のツィムシャンは、1909年より前に、「美しい開かれた国」である空が「空の穴から到達し、開閉する」ことを観察しました。

ブリヤート人はシベリアの少数民族であり、空を巨大な逆さの「やかん」として想像し、地球に交互に上昇して降りてきます;
「空の覆いが上がると、その縁と地球の縁の間に開口部が生じます。」

同様の信念は、ヒンドゥー教の難解な伝統にも含まれていました。

これによると、宇宙は地球、「空気」または大気、そして空の3つの層で構成されており、それぞれの中心に穴が開いた「レンガ」のように見えます。

幻想家の魂が空に向かって上昇するにつれて、道を開くために3つの穴のそれぞれをクリアする必要があります:
「人がこの世界から離れるとき、彼は風になります。

それから、風が馬車の車輪の穴のように彼のために場所を空け、それを通して彼はより高くマウントします。」

ヒンドゥー教のこの形而上学的なブランドでは、「風」は現在太陽風と呼ばれているもののように疑わしく振る舞います。

これらの伝統的な社会は、磁束伝達イベントが発生する穴を説明していましたか?

確かに、オーストラリア、北アメリカ、アジアで同様に証明されている、これらの伝統に影響を与えた可能性のある自然界の他の現象を考えるのは難しいです。

そのような穴は、地球上の人間が肉眼で観察することはできますか?

科学者が彼らの存在を発見するのにこれほど長い時間がかかり、今日でも「磁気ポータル」が直接観察されていない場合、前科学文化がそれらを知っていたことを示唆することは法外では無いのではありませんか?

現時点ではわかりません。

おそらく、内部太陽系の電磁活動は、磁束伝達イベントが人類の経験的地平線の一部になるために、今日の値を桁違いに超えました。

おそらく、シャーマンは、電離層で発生するイベントを直接体験できるように、心を整えることができる場合があります。

これらはすべて今のところ非常に推測的なものですが、科学的発見の原動力は挑発的な質問をすることです。

磁束伝達事象が「プラズマ神話」研究の議題の中で目立つ場所になることが確かに期待されています。

レンズ・ファン・デル・スルージス寄稿


Mar 23, 2009
Traditional knowledge seems to have a knack for anticipating Space Age discoveries by centuries, sometimes millennia.
伝統的な知識には、何世紀にもわたって、時には何千年にもわたって宇宙時代の発見を予測するコツがあるようです。
This type of knowledge, shared by a larger populace and carefully handed down through generations, must be carefully distinguished from the private theories of individual thinkers.
より大きな大衆によって共有され、世代を超えて注意深く受け継がれるこの種の知識は、個々の思想家の私的な理論と注意深く区別されなければなりません。

The precocious accuracy of the latter opinions must often be illusory and can be put down as a stroke of luck in the lottery of proto-scientific thought.
後者の意見の早熟な正確さはしばしば幻想的であるに違いなく、原始科学的思考の宝くじの運のストロークとして置くことができます。

Democritus (±460-±370 BCE) may have correctly ‘predicted’ the existence of atoms, but Leucippus (±480-±420 BCE) was simply wrong in assuming that the earth is shaped like a drum.
デモクリトス(±460-±370BCE)は原子の存在を正しく「予測」したかもしれませんが、レウキッポス(±480-±420BCE)は、地球がドラムのような形をしていると仮定するのは単に間違っていました。

As far as ‘popular’ traditional notions about the cosmos are concerned, however, the convergence with cutting-edge discoveries of modern science can often be quite unsettling, leaving us groping for ways to understand how ‘they could have known.'
しかし、宇宙に関する「人気のある」伝統的な概念に関する限り、現代科学の最先端の発見との収束はしばしば非常に不安になり、「彼らがどのように知ることができたのか」を理解する方法を模索することになります。

Scientists have known for some time that charged particles from the sun impinge directly onto the magnetic field of the earth through the activity of the solar wind.
科学者たちは、太陽からの荷電粒子が太陽風の活動を通じて地球の磁場に直接衝突することを以前から知っていました。

The magnetosphere of the earth is loaded with plasma, which occasionally erupts in auroral displays that can be enjoyed – or feared – at polar latitudes.
地球の磁気圏にはプラズマが搭載されており、極緯度で楽しむことも恐れることもできるオーロラディスプレイで時折噴火します。

The general concept is understood, but much of the detail of these complex processes remains to be discovered.
一般的な概念は理解されていますが、これらの複雑なプロセスの詳細の多くはまだ発見されていません。

For a few years now, it has been known that the transfer of plasma from the solar wind is not a permanent, steady process, but highly intermittent, dynamic, and ‘bursty.'
数年前から、太陽風からのプラズマの移動は永続的で安定したプロセスではなく、非常に断続的で動的で「バースト性」であることが知られています。

So-called flux transfer events, or FTEs, were thought to take place when the magnetic field of the sun points south and temporary holes in the fabric of the magnetosphere of the earth allow this to be loaded with plasma.
いわゆる磁束伝達事象(FTE)は、太陽の磁場が南を向き、地球の磁気圏の構造にある一時的な穴がこれにプラズマを負荷することを可能にするときに発生すると考えられていました。

In November 2008, space physicists announced evidence that such cracks arise when the solar magnetic field is directed to the north, contrary to the expectation.
2008年11月、宇宙物理学者は、予想に反して、太陽磁場が北に向けられたときにそのような亀裂が発生するという証拠を発表しました。

NASA’s five THEMIS spacecraft “discovered a breach in Earth’s magnetic field ten times larger than anything previously thought to exist.
NASAの5つのTHEMIS宇宙船は、「これまで存在すると考えられていたものの10倍の大きさの地球の磁場の破れを発見しました。

Solar wind can flow in through the opening to ‘load up’ the magnetosphere for powerful geomagnetic storms.”
太陽風が開口部から流入して、強力な地磁気嵐のために磁気圏に「負荷をかける」ことができます。」

Analysts from the University of New Hampshire remarked that this opening was four times wider than the earth itself and more than seven earth diameters long, while the influx of particles was likewise “an order of magnitude greater than what we thought was possible”.
ニューハンプシャー大学のアナリストは、この開口部は地球自体の4倍の幅で、地球の直径は7つ以上あり、粒子の流入も同様に「私たちが考えていたよりも1桁大きい」と述べました。

A computer simulation revealed that two holes frequently develop in the magnetic field of the earth, “...one at high latitude over the Northern hemisphere, and one at high latitude over the Southern hemisphere.
コンピュータシミュレーションにより、地球の磁場に2つの穴が頻繁に発生することが明らかになりました。「... 1つは北半球の高緯度にあり、もう1つは南半球の高緯度にあります。

The holes form over the daylight side of Earth, on the side of the magnetic shield facing the sun.”
穴は、地球の日光側、太陽に面する磁気シールド側に形成されます。」

It is believed that the openings form above the earth’s equator and then roll over to earth’s winter pole, which is in the north in December and in the south in July.
開口部は地球の赤道の上に形成され、12月に北に、7月に南にある地球の冬の極に転がると考えられています。

The holes close as rapidly as they open, NASA’s current estimate being that the two fields of the sun and the earth “briefly merge or ‘reconnect,' forming a portal through which particles can flow” approximately “every eight minutes.”
穴は開くのと同じ速さで閉じます。NASAの現在の推定では、太陽と地球の2つのフィールドが「簡単に融合または「再接続」し、粒子が流れるポータルを形成します」、約「8分ごと」です。

The perplexity expressed by scientists upon this discovery testifies that these colossal gaps in the geomagnetic field are also massive gaps in current knowledge.
この発見に関して科学者によって表明された困惑は、地磁気のこれらの巨大なギャップが現在の知識の大きなギャップでもあることを証明しています。

It is all the more puzzling, then, to find that traditional societies from different parts of the globe have long believed in ‘celestial portals’ that open and shut at dangerous speeds.
したがって、世界中のさまざまな地域の伝統的な社会が、危険な速度で開閉する「天体のポータル」を長い間信じてきたことがわかり、さらに不可解です。

An earlier Picture of the Day concerned the widespread motif of an aperture in the fabric of the sky, that was often linked to the north pole – the ‘hole at the pole.'
以前のPictureof the Dayは、空の布地にある開口部の広範なモチーフに関係していました。これは、しばしば北極点、つまり「極の穴」にリンクされていました。

Curiously, peoples on both hemispheres held that such sky holes open and close with great rapidity, not unlike the ‘Symplegades’ of classical mythology.
不思議なことに、両方の半球の人々は、古典神話の「シムプレゲイド(地中海入り口の揺れ動く岩)」とは異なり、そのような空の穴は非常に迅速に開閉すると考えていました。

As part of their initiation rituals, prospective shamans of the Wiradjuri people, of southeast New South Wales, Australia, used to believe that they were led upwards by their spiritual guides to the celestial abode of the supreme god Baiame.
彼らの入会儀式の一環として、オーストラリアのニューサウスウェールズ州南東部のウィラジュリ人の将来のシャーマンは、彼らが最高の神バイアミの天の住居への彼らの精神的なガイドによって上向きに導かれたと信じていました。

From an anonymous medicine-man or ‘doctor’ of the kangaroo totem of the Muri subclass of this nation, interviewed before 1887, comes the following account:
“We went through the clouds, and on the other side was the sky.
1887年以前にインタビューされた、この国のムリサブクラスのカンガルートーテムの匿名の祈祷師または「医師」から、次の説明があります:
「私たちは雲を通り抜け、反対側には空がありました。

We went through the place where the doctors go through, and it kept opening and shutting very quickly.”
私たちは医者が通る場所を通り抜けました、そしてそれは非常に速く開閉し続けました。」

Just so, the Tsimshian, of northern British Columbia, observed prior to 1909 that the sky, “a beautiful open country,” “is reached through the hole in the sky …, which opens and closes.”
まさにそのように、ブリティッシュコロンビア州北部のツィムシャンは、1909年より前に、「美しい開かれた国」である空が「空の穴から到達し、開閉する」ことを観察しました。

The Buryat are an ethnic minority in Siberia, who envision the sky as a giant inverted ‘kettle’ that alternately lifts up and comes down to the earth;
‘when the cover of the sky is raised, an opening arises between its rim and that of the earth.'
ブリヤート人はシベリアの少数民族であり、空を巨大な逆さの「やかん」として想像し、地球に交互に上昇して降りてきます;
「空の覆いが上がると、その縁と地球の縁の間に開口部が生じます。」

A similar belief was subsumed in the esoteric tradition of Hindūism.
同様の信念は、ヒンドゥー教の難解な伝統にも含まれていました。

According to this, the universe consists of three layers, the earth, the ‘air’ or atmosphere, and the sky, that look like ‘bricks’ with a perforation in the centre of each.
これによると、宇宙は地球、「空気」または大気、そして空の3つの層で構成されており、それぞれの中心に穴が開いた「レンガ」のように見えます。

As the soul of the visionary ascends towards the sky, each of the three holes must be cleared to make way:
“When the person goes away from this world, he comes to the wind.
幻想家の魂が空に向かって上昇するにつれて、道を開くために3つの穴のそれぞれをクリアする必要があります:
「人がこの世界から離れるとき、彼は風になります。

Then the wind makes room for him, like the hole of a carriage wheel, and through it he mounts higher.”
それから、風が馬車の車輪の穴のように彼のために場所を空け、それを通して彼はより高くマウントします。」

In this metaphysical brand of Hindū belief, the “wind” behaves suspiciously like what is now called the solar wind.
ヒンドゥー教のこの形而上学的なブランドでは、「風」は現在太陽風と呼ばれているもののように疑わしく振る舞います。

Were these traditional societies describing the holes through which flux transfer events take place?
これらの伝統的な社会は、磁束伝達イベントが発生する穴を説明していましたか?

Certainly, it is hard to think of other phenomena in the natural world that could have inspired these traditions, attested in Australia, North America and Asia alike.
確かに、オーストラリア、北アメリカ、アジアで同様に証明されている、これらの伝統に影響を与えた可能性のある自然界の他の現象を考えるのは難しいです。

Can such holes ever be observed with the naked eye by human beings on earth?
そのような穴は、地球上の人間が肉眼で観察することはできますか?

If it took scientists this long to discover their existence and even today the ‘magnetic portals’ have not been observed directly, is it not outrageous to suggest that pre-scientific cultures knew of them?
科学者が彼らの存在を発見するのにこれほど長い時間がかかり、今日でも「磁気ポータル」が直接観察されていない場合、前科学文化がそれらを知っていたことを示唆することは法外では無いのではありませんか?
It is impossible to tell at present.
現時点ではわかりません。

Perhaps electromagnetic activity in the inner solar system exceeded today’s values by orders of magnitude in order for flux transfer events to become part of the experiential horizon of humanity.
おそらく、内部太陽系の電磁活動は、磁束伝達イベントが人類の経験的地平線の一部になるために、今日の値を桁違いに超えました。

Perhaps shamans have at times been able to condition their minds in ways that enabled a direct experience of events transpiring in the ionosphere.
おそらく、シャーマンは、電離層で発生するイベントを直接体験できるように、心を整えることができる場合があります。

All of this remains highly speculative for now, but the fuel of scientific discovery is to ask provocative questions.
これらはすべて今のところ非常に推測的なものですが、科学的発見の原動力は挑発的な質問をすることです。

It is certainly hoped that flux transfer events will earn a prominent place in the agenda of ‘plasma-mythological’ research.
磁束伝達事象が「プラズマ神話」研究の議題の中で目立つ場所になることが確かに期待されています。

Contributed by Rens Van der Sluijs
レンズ・ファン・デル・スルージス寄稿