[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Titan Salsum Mare タイタン・サルサム・マーレ(海の塩)]

[Titan Salsum Mare タイタン・サルサム・マーレ(海の塩)]
Stephen Smith July 9, 2014Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20201025140626p:plain
Titan’s south polar vortex is visible in this image from Cassini’s closest flyby.
タイタンの南極渦は、カッシーニの最も近いフライバイからこの画像に表示されます。
――――――――
Jul 9, 2014
タイタンの氷の下の塩辛い海?

NASAは1997年10月15日にカッシーニ-ホイヘンス宇宙船を打ち上げました。

バスサイズの6トンのペイロード(重荷)は、これまでに展開された中で最大の深宇宙ミッションでした、土星への7年間の旅が要求されます。

カッシーニ-ホイヘンスは2004年6月30日に土星の周りの軌道に入りました。

それ以来、その名前は2回変更されています:
カッシーニ・エクイノックス(昼夜平分時・分点)・ミッションは、2004年7月1日から2008年6月30日までのプライム・ミッションの完了に続いて、2008年7月1日に始まった2年間の延長でした。

その後、その名前はカッシーニ-ソルスティス・ミッションに変更されました。これは、2017年5月に行われる土星夏至にちなんで名付けられました。

カッシーニの最も不可解な発見の1つは、メタンガスがタイタンの低重力環境から絶えず逃げていることです。

日光はまた、上層大気中のメタン分子を解離し、それらを炭素と水素の成分に戻します。

現代の天文学はタイタンが数十億年前であると提案しているので、そのメタンの大気は数えられない永遠の時間をどのように生き残ったのでしょうか?

非常に多くの損失があったため、タイタンの大気はずっと前に蒸発していたはずです。

天体物理学者は、雲量の下にある液体メタンの海を補充の源として想像することしかできません。

ホイヘンスの着陸船が平らな岩の多い平原に着陸したとき、タイタンが炭化水素で「濡れている」という考えは深刻な打撃を受けました。

空からメタンが落下することはなく、メタンの水たまりも見えませんでした。

むしろ、軌道から画像を送り続ける事で、「砂丘」で覆われた広大な乾燥地帯が見られました。
http://photojournal.jpl.nasa.gov/tiff/PIA11802.tif

タイタンの表面温度は平均マイナス180℃です。

非常に寒いので、水が存在する場合、それは岩のようになり、極寒の世界の化学に寄与しません。

環境の違いにもかかわらず、高さ数百メートルの規則的な山に積み上げられた微粒子のパターンを作成できる力は何ですか?
タイタンでは、砂丘は非常に大きく、数千キロ離れたカッシーニオービターから見ることができます。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA11802.jpg

それらはまた、明確に定義された、ほとんど堅実に見える波です。

それらは時速わずか8キロメートルで吹くタイタンの優勢な風のパターンに従っているように見えますが、それらはまた、従来の意味での風によって生成されないことを意味するかもしれないいくつかの異常な特徴を持っています。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA07009.jpg

砂丘の多くは指紋パターンのように見えます
—それらには、垂直に配置された他の波紋が交差する渦巻きとアーチがあります。
http://www.wohba.com/blogimages/titan2enhanced1105.jpg

地球上では、砂丘は最も乾燥した場所でのみ見られます。

砂丘が積み重なって風景を横切って移動するには、砂粒とほこりが互いに自由にスライドできる必要があります。

砂を動かすには通常強風が必要です。

オーストラリアのシンプソン砂漠などの一部の場所では、砂丘が化石化して動かなくなっています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2009/arch09/090306megaripples.htm

そこに砂を堆積させたものは何であったにも関わらず、それを再び動かすことができなかったので、彼らは固まり、植物が根を下ろし、そしてガリーが形成されました。

最近のプレスリリースによると、カッシーニのミッション・スペシャリスト達は、タイタンの中に塩辛い海があるという「確固たる証拠」を持っています。
https://www.jpl.nasa.gov/news/http://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?feature=4202

2014年3月6日、宇宙船はぼんやりとした月衛星への100回目の最も近いフライバイを行いました。

それらのフライバイの過程で、ミッション・スペシャリスト、地形と重力のデータを分析すると、タイタン内に水が存在するという結論に達しました。

タイタンの氷の下にある塩水海の証拠は、地球との比較に基づいています。

重力データが意味をなすためには、月の中に高密度が「存在しなければならない」。

データはまた、タイタンの地殻の厚さが異なることを示しており、それが「硬い」ことを意味しています。

研究者たちは、内部がゆっくりと凍りつく固体であると判断することによって、その剛性を説明しています。

それは時間とともに凍っているので、それは水の海であるに違いありません。

チームメンバーはまた、タイタンが炭化水素で「濡れている」と推測しています。

実際、ホイヘンスがタイタンに着陸したとき、それはやや砕けやすい表面にわずかに沈みました。

NASAの惑星科学者達は、それを「湿った雪のような」または「緩い粘土」と表現しました。

ホイヘンス着陸船がカッシーニに搭載される前に、底に取り付けられたプローブがさまざまな物質の中に落とされました。

タイタンの表面組成を決定できるように、圧力センサーが結果とともにプログラムされました。

ミッションチームは着陸船が何か湿ったものに遭遇したことを報告することを好みましたが、データはまた乾いた砂を示していました。

プローブの周りに検出可能なメタンがありましたが、すぐに消散しました
—おそらく着陸船から発せられる熱のためです。

その表面には液体のエタンとメタンの「湖」があるという、NASAからの主張にもかかわらず、タイタンは乾燥しているように見え、縁が折りたたまれ、底が広く平らなクレーター(多くの場合、複数の層または同心円状の盆地があります)、平行な割れ目、金星のものと同様の大きなドーム、およびリッチェンバーグ図形(カッシーニ・チームによって川の水路と呼ばれます) 表面に切り込み、それなら、火星を検討することで、土星の惑星サイズの月衛星に何が起こったのかについてのより良い説明が見つかるかもしれません。
http://photojournal.jpl.nasa.gov/archive/PIA09177.mov
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA07365.jpg
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA12036.jpg

火星では、砂丘は激しい電気的活動で識別されています。

プラズマは掘削された物質を放出し、電荷の流れの経路に沿って上向きに吹き飛ばし、そこで落下して、いわゆる「風の筋」を形成します。

ほこりは火星に帯電している可能性が高いため、粒子は極性に応じて互いに引き付けられたり反発したりする可能性があります。

したがって、それらは鉄のやすりが磁場と整列するのと同じように並んでいます。

それがタイタンの砂丘構造の背後にあるメカニズムでもある可能性があります。

[タイタンのベレット]と呼ばれる素晴らしい「砂の海」があります。

地球、金星、火星のように、放電活動によって破壊され、ミシガン州よりも大きな砂の塊にイオン的に堆積した岩層の断片を表す場合、それはおそらく砂丘の源です。

乾燥した、寒い、曲がりくねったリル、巨大なクレーター、混沌とした地形、高さ500メートルの積み上げられた塵の千キロメートルの尾根で覆われたタイタンは、最近の太陽の家族の間の壊滅的な荒廃のもう1つの例です。

月に質量集中が見られ、火星には重力異常がたくさんあり、地下の海の証拠はないので、タイタンに関するそれらの観察のより良い1つの説明は電気を含む事かもしれません。

ティーブン・スミス
――――――――
Jul 9, 2014
A salty ocean beneath Titan’s ice?
タイタンの氷の下の塩辛い海?

NASA launched the Cassini-Huygens spacecraft On October 15, 1997.
NASAは1997年10月15日にカッシーニ-ホイヘンス宇宙船を打ち上げました。

The bus-sized, six ton payload was the largest deep space mission ever deployed, requiring a seven year journey to Saturn.
バスサイズの6トンのペイロード(重荷)は、これまでに展開された中で最大の深宇宙ミッションでした、土星への7年間の旅が要求されます。

Cassini-Huygens entered orbit around Saturn on June 30, 2004.
カッシーニ-ホイヘンスは2004年6月30日に土星の周りの軌道に入りました。

Its name has been changed twice since then:
the Cassini Equinox Mission was a two-year extension that began on July 1, 2008, following the completion of its Prime Mission from July 1, 2004 to June 30, 2008.
それ以来、その名前は2回変更されています:
カッシーニ・エクイノックス(昼夜平分時・分点)・ミッションは、2004年7月1日から2008年6月30日までのプライム・ミッションの完了に続いて、2008年7月1日に始まった2年間の延長でした。

Subsequently, its name was changed to the Cassini-Solstice Mission, named for the summer solstice on Saturn that will take place in May 2017.
その後、その名前はカッシーニ-ソルスティス・ミッションに変更されました。これは、2017年5月に行われる土星夏至にちなんで名付けられました。

One of the most puzzling Cassini discoveries is that methane gas continuously escapes from Titan’s low-gravity environment.
カッシーニの最も不可解な発見の1つは、メタンガスがタイタンの低重力環境から絶えず逃げていることです。

Sunlight is also dissociating methane molecules in its upper atmosphere, changing them back into their carbon and hydrogen constituents.
日光はまた、上層大気中のメタン分子を解離し、それらを炭素と水素の成分に戻します。

Since modern astronomy proposes that Titan is billions of years old, how has that methane atmosphere survived for countless eons?
現代の天文学はタイタンが数十億年前であると提案しているので、そのメタンの大気は数えられない永遠の時間をどのように生き残ったのでしょうか?

With so much loss, Titan’s atmosphere should have evaporated a long time ago.
非常に多くの損失があったため、タイタンの大気はずっと前に蒸発していたはずです。

Astrophysicists can only imagine oceans of liquid methane beneath the cloud cover as a source of replenishment.
天体物理学者は、雲量の下にある液体メタンの海を補充の源として想像することしかできません。

When the Huygens lander touched down on a flat, rocky plain, the idea that Titan is “wet” with hydrocarbons suffered a serious blow.
ホイヘンスの着陸船が平らな岩の多い平原に着陸したとき、タイタンが炭化水素で「濡れている」という考えは深刻な打撃を受けました。

No methane was falling from the sky and no methane puddles were visible.
空からメタンが落下することはなく、メタンの水たまりも見えませんでした。

Rather, in keeping with images sent from orbit, a vast dry area covered with “sand dunes” was seen.
むしろ、軌道から画像を送り続ける事で、「砂丘」で覆われた広大な乾燥地帯が見られました。
http://photojournal.jpl.nasa.gov/tiff/PIA11802.tif

The surface temperature on Titan averages minus 180 Celsius.
タイタンの表面温度は平均マイナス180℃です。

It is so cold that if water were present it would be more like rock and would not contribute to any chemistry on the frigid world.
非常に寒いので、水が存在する場合、それは岩のようになり、極寒の世界の化学に寄与しません。

What force can create patterns of fine particles heaped into regular piles, some hundreds of meters high, despite the disparity in environments?
環境の違いにもかかわらず、高さ数百メートルの規則的な山に積み上げられた微粒子のパターンを作成できる力は何ですか?
On Titan, the dunes are quite large, being visible from the Cassini orbiter thousands of kilometers away.
タイタンでは、砂丘は非常に大きく、数千キロ離れたカッシーニ・オービターから見ることができます。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA11802.jpg

They are also well-defined, almost solid-looking waves.
それらはまた、明確に定義された、ほとんど堅実に見える波です。

They appear to follow the prevailing wind patterns on Titan that blow a mere 8 kilometers per hour, but they also have some unusual characteristics that may mean they are not generated by wind in the conventional sense.
それらは時速わずか8キロメートルで吹くタイタンの優勢な風のパターンに従っているように見えますが、それらはまた、従来の意味での風によって生成されないことを意味するかもしれないいくつかの異常な特徴を持っています。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA07009.jpg

Many of the dunes look like fingerprint patterns
—they have whorls and arches that are crisscrossed by other ripples in a perpendicular arrangement.
砂丘の多くは指紋パターンのように見えます
—それらには、垂直に配置された他の波紋が交差する渦巻きとアーチがあります。
http://www.wohba.com/blogimages/titan2enhanced1105.jpg

On Earth, dunes are found only in the driest places.
地球上では、砂丘は最も乾燥した場所でのみ見られます。

The sand grains and dust must be able to slide freely over one another for the dunes to pile up and move across the landscape.
砂丘が積み重なって風景を横切って移動するには、砂粒とほこりが互いに自由にスライドできる必要があります。

Strong winds are usually required to move the sand.
砂を動かすには通常強風が必要です。

In some places, such as Australia’s Simpson Desert, sand dunes have become fossilized and immobile.
オーストラリアのシンプソン砂漠などの一部の場所では、砂丘が化石化して動かなくなっています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2009/arch09/090306megaripples.htm

Whatever deposited the sand there was unable to move it again, so they have crusted over, plants have taken root, and gullies have formed.
そこに砂を堆積させたものは何であったにも関わらず、それを再び動かすことができなかったので、彼らは固まり、植物が根を下ろし、そしてガリーが形成されました。

According to a recent press release, Cassini mission specialists have “firm evidence” that there is a salty ocean inside Titan.
最近のプレス・リリースによると、カッシーニのミッション・スペシャリスト達は、タイタンの中に塩辛い海があるという「確固たる証拠」を持っています。
https://www.jpl.nasa.gov/news/http://www.jpl.nasa.gov/news/news.php?feature=4202

On March 6, 2014 the spacecraft made its 100th, and closest flyby of the hazy moon.
2014年3月6日、宇宙船はぼんやりとした月衛星への100回目の最も近いフライバイを行いました。

Over the course of those flybys, mission specialists, analyzing topographic and gravity data, have come to the conclusion that water is present within Titan.
それらのフライバイの過程で、ミッション・スペシャリスト、地形と重力のデータを分析すると、タイタン内に水が存在するという結論に達しました。

The evidence for a salt-water ocean under Titan’s ice is based on comparisons with Earth.
タイタンの氷の下にある塩水海の証拠は、地球との比較に基づいています。

For the gravity data to make sense, there “must be” high density within the moon.
重力データが意味をなすためには、月の中に高密度が「存在しなければならない」。

The data also indicates that Titan’s crust varies in thickness, implying that it is “stiff”.
データはまた、タイタンの地殻の厚さが異なることを示しており、それが「硬い」ことを意味しています。

The researchers explain that rigidity by judging the interior to be slowly freezing solid.
研究者たちは、内部がゆっくりと凍りつく固体であると判断することによって、その剛性を説明しています。

Since it is freezing over time, it “must be” a water ocean.
それは時間とともに凍っているので、それは水の海であるに違いありません。

Team members also speculate that Titan is “wet” with hydrocarbons.
チームメンバーはまた、タイタンが炭化水素で「濡れている」と推測しています。

In fact, when Huygens landed on Titan, it sank slightly into a somewhat friable surface.
実際、ホイヘンスがタイタンに着陸したとき、それはやや砕けやすい表面にわずかに沈みました。

NASA planetary scientists described it as “like wet snow,” or “loose clay.”
NASAの惑星科学者達は、それを「湿った雪のような」または「緩い粘土」と表現しました。

Before the Huygens lander was placed aboard Cassini, a probe attached to the bottom was dropped into a variety of materials.
ホイヘンス着陸船がカッシーニに搭載される前に、底に取り付けられたプローブがさまざまな物質の中に落とされました。

A pressure sensor was programmed with the results, so that the surface composition of Titan could be determined.
タイタンの表面組成を決定できるように、圧力センサーが結果とともにプログラムされました。

Although the mission team preferred to report that the lander encountered something moist, the data was also indicative of dry sand.
ミッションチームは着陸船が何か湿ったものに遭遇したことを報告することを好みましたが、データはまた乾いた砂を示していました。

There was detectable methane around the probe, but it quickly dissipated
—presumably because of the heat emanating from the lander.
プローブの周りに検出可能なメタンがありましたが、すぐに消散しました
—おそらく着陸船から発せられる熱のためです。

Despite claims from NASA that there are “lakes” of liquid ethane and methane on its surface, Titan appears dry, with craters that have folded rims and wide, flat bottoms (often with more than one tier or concentric basin), parallel fractures, large domes similar to those on Venus, and Lichtenberg figures (called river channels by the Cassini team) cut into the surface, then perhaps a better explanation for what happened to Saturn’s planet-sized moon might be found by considering Mars.
その表面には液体のエタンとメタンの「湖」があるという、NASAからの主張にもかかわらず、タイタンは乾燥しているように見え、縁が折りたたまれ、底が広く平らなクレーター(多くの場合、複数の層または同心円状の盆地があります)、平行な割れ目、金星のものと同様の大きなドーム、およびリッチェンバーグ図形(カッシーニチームによって川の水路と呼ばれます) 表面に切り込み、それなら、火星を検討することで、土星の惑星サイズの月衛星に何が起こったのかについてのより良い説明が見つかるかもしれません。
http://photojournal.jpl.nasa.gov/archive/PIA09177.mov
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA07365.jpg
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA12036.jpg

On Mars, dunes have been identified with intense electrical activity.
火星では、砂丘は激しい電気的活動で識別されています。

Plasma discharges excavated material, blowing it upward along the path of charge flow where it then fell away, forming what are called “wind streaks.”
プラズマは掘削された物質を放出し、電荷の流れの経路に沿って上向きに吹き飛ばし、そこで落下して、いわゆる「風の筋」を形成します。

Dust is most likely charged on Mars, so particles can be attracted or repelled from one another, depending on their polarity.
ほこりは火星に帯電している可能性が高いため、粒子は極性に応じて互いに引き付けられたり反発したりする可能性があります。

Therefore, they line-up in the same way that iron filings align with a magnetic field.
したがって、それらは鉄のやすりが磁場と整列するのと同じように並んでいます。

It is possible that that is the mechanism behind the dune structures on Titan, as well.
それがタイタンの砂丘構造の背後にあるメカニズムでもある可能性があります。

There is a great “sand sea” called Belet on Titan.
[タイタンのベレット]と呼ばれる素晴らしい「砂の海」があります。

If, like Earth, Venus, and Mars it represents the fragments of rock strata that were destroyed by electric discharge activity and then ionically deposited in masses of sand larger than the State of Michigan, it is probably the source for the dunes.
地球、金星、火星のように、放電活動によって破壊され、ミシガン州よりも大きな砂の塊にイオン的に堆積した岩層の断片を表す場合、それはおそらく砂丘の源です。

Dry, cold, covered with sinuous rilles, gigantic craters, chaotic topography, and thousand-kilometer ridges of piled-up dust 500 meters high, Titan is one more example of catastrophic devastation among the Sun’s family in the recent past.
乾燥した、寒い、曲がりくねったリル、巨大なクレーター、混沌とした地形、高さ500メートルの積み上げられた塵の千キロメートルの尾根で覆われたタイタンは、最近の太陽の家族の間の壊滅的な荒廃のもう1つの例です。

Since mass concentrations are found on the Moon, and gravity anomalies abound on Mars, with no evidence of sub-surface oceans, a better explanation for those observations on Titan might include electricity.
月に質量集中が見られ、火星には重力異常がたくさんあり、地下の海の証拠はないので、タイタンに関するそれらの観察のより良い1つの説明は電気を含む事かもしれません。

Stephen Smith
ティーブン・スミス