[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Rocky Rings ロッキー・リング(岩状リング)]

[Rocky Rings ロッキー・リング(岩状リング)]
Stephen Smith June 29, 2020Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200630200155p:plain
1.72 million square kilometer Caloris Basin on Mercury.
水星の172万平方キロメートルのカロリス盆地。
―――――――――
Jun 30, 2020
多くの天体には、マルチ・リング(複数の輪)が形成されています。


マーレ・オリエンターレは月の西リムの近くにあり、地球から見ることが難しい。

それはマーレ素材の盆地に囲まれた、ほぼ完全な同心リング構造を持っています。
http://www.psrd.hawaii.edu/WebImg/Orientale-FeO-close_up.jpg

マーレは内側に急なスカープ(崖)があり、その上に鋭い山塊があります。

マウンダー・クレーターは北部地域の近くにあり、南東にはコプフ(・クレーター)があります。

モンテス(山)・ルークはその東端に沿って並んでいます。
https://the-moon.us/images/9/92/Normal_Rook-Cordillera_rings_LO-IV-187M_LTVT.JPG

やがて、惑星や月衛星の電気的瘢痕の証拠が集まるにつれて、「そこにある」だけでなく、この地球上にある特異な特徴をも分類する方が簡単です。

これらのカテゴリの1つは、「マルチ・リング・ベイスン」と呼ぶことができます、私たち以外の世界の多くの異なる場所がこの共通の特徴を共有しているからです。

すべての盆地は、内部を取り囲む垂直の崖のある平らな内部平野を示しています、水星のルノワール盆地など。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA01634.jpg
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Renoir_crater.jpg

それらの崖のいくつかは数キロの高さです。

二次平野は、それはしばしば外周が深い場合があります、V字型の峡谷のように、それはもう1つの一般的な特徴です。

その二次平原を取り囲むのはもう一つの断崖の輪になります、多くの場合、内側のリングよりも高く、中央構造から外側に向かって徐々に緩やかに伸びています。

より大きな盆地のいくつかでは、そのパターンがさらに数回繰り返され、短い崖と、広い平野を伴います、彼らが最終的に岩盤に溶け込むまで。

それらは、ガニメデ、テチス、月、水星、カリストミランダ、地球、金星、火星、および他の可能性が高い場所で発見されます(順不同)。

将来の宇宙探査機が太陽系外の月衛星や惑星を探査するために送られるとき、これらのマルチリング盆地の多くが見つかる可能性があります。

何が盆地を作りましたか?

コンセンサスオピニオンが支持するインパクト(衝突)理論でしたか?

上記の天体達すべてに巨大な岩の山が激突しましたか?

幅10 kmの流星が地球に衝突し、恐竜を殺したと思われる多環のチクスルブ(Chicxulub)・クレーターを掘削しましたか?
http://www.sheppardsoftware.com/images/Mexico/factfile/Chicxulub_crater_gravity_map.gif

プラズマ中の電流を用いた実験室実験は、それらが3つのモードで現れる可能性があることを示しています:
電圧と電荷密度に応じて、ダーク、グロー、そして、アーク。

アークモード、それは、電荷密度が非常に高く、金属の精密加工に使用されます。

電流のフィラメント化の程度は、電流が通過する媒体の密度に依存します。

同様の電流が流れ、真空(または薄い大気)を通過するものは、軸を中心に回転する円柱状チャネル(流路)を生成します。

グロー・モードでは、この流路は竜巻のように見えます。

同じ電流が厚い大気を通過すると、フィラメントに分岐します。

これらのフィラメントは、主軸の周りに同心円を形成します。

電気が固体の物体(天体)を通過すると、アークが接触する表面から物質が浸食されます。

電気アークによって残された穴やクレーターは通常円形です、電気力がアークを強制して表面に対して直角に打つからです。

電気アークは、共通の中心の周りを回転する2つ(またはそれ以上)のフィラメントで構成されます、そのため、プラズマの「ドリル・ビット」によって表面が掘削され、急な側面と「ピンチ・アップ(挟み上げられた)」破片の縁が残ります。

フィラメントが十分に分離されている場合、物質が除去されると、クレーターの底が電気的に加熱され、場合によっては燃焼し、そして、その後平らに溶けます。


これは、マルチ・リングされたフォーメーションの内部領域の多くが暗いことが多い理由を説明しています。

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/Grotrian_crater_Hawke_crater_WAC.png

大きなリングの縁に小さなクレーターが豊富にあることは、アーク放電の可能性を証明しています。

アークが移動すると、クレーターのチェーンが打ち抜かれます。
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9b/Endogenic_crater_chain_in_Oceanus_Procellarum.png

クレーターが重なると、スカラップ・エッジの急勾配のトレンチ(溝)になります。

アークはトレンチをカットし、別のトレンチをカットする前にある程度の距離をジャンプすることができます。


多環状盆地の起源は数十億年前の小惑星や彗星の衝突ではなく、惑星間電気アークの作用によるもので、高温で爆発的に激しく燃焼した可能性があります。

ティーブン・スミス


―――――――――
Jun 30, 2020
Many celestial bodies display multi-ringed formations.
多くの天体には、マルチ・リング(複数の輪)が形成されています。


Mare Orientale can be found near the western rim of the Moon, making it difficult to see from Earth.
マーレ・オリエンターレは月の西リムの近くにあり、地球から見ることが難しい。

It has a nearly complete concentric ring structure with a surrounding basin of mare material.
それはマーレ素材の盆地に囲まれた、ほぼ完全な同心リング構造を持っています。
http://www.psrd.hawaii.edu/WebImg/Orientale-FeO-close_up.jpg

The mare is bounded inwardly by steep scarp and topped by sharp massifs.
マーレは内側に急なスカープ(崖)があり、その上に鋭い山塊があります。

Maunder crater lies nearby in the northern region, while to the southeast is Kopff.
マウンダー・クレーターは北部地域の近くにあり、南東にはコプフ(・クレーター)があります。

Montes Rook lines its eastern edge.
モンテス・ルークはその東端に沿って並んでいます。
https://the-moon.us/images/9/92/Normal_Rook-Cordillera_rings_LO-IV-187M_LTVT.JPG

Over time, as more evidence for electrical scarring on planets and moons is gathered, it is easier to categorize peculiar features found “out there,” as well as here on our planet.
やがて、惑星や月の電気的瘢痕の証拠が集まるにつれて、「そこにある」だけでなく、この地球上にある特異な特徴をも分類する方が簡単です。

One of those categories could be called “multi-ringed basins”, because many different locations on other worlds besides our own share this common feature.
これらのカテゴリの1つは、「マルチ・リング・ベイスン」と呼ぶことができます、私たち以外の世界の多くの異なる場所がこの共通の特徴を共有しているからです。

All of the basins exhibit flat inner plains with vertical cliffs encircling the interior, such as Renoir Basin on Mercury.
すべての盆地は、内部を取り囲む垂直の崖のある平らな内部平野を示しています、水星のルノワール盆地など。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA01634.jpg
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Renoir_crater.jpg

Some of those cliffs are several kilometers high.
それらの崖のいくつかは数キロの高さです。

A secondary plain, that will sometimes have a deep outer perimeter, like a v-shaped canyon, is another common feature.
二次平野は、それはしばしば外周が深い場合があります、V字型の峡谷のように、それはもう1つの一般的な特徴です。

Surrounding that secondary plain will be another ring of cliffs, often higher than the inner ring, with a more gradual drop-off extending outward from the central structure.
その二次平原を取り囲むのはもう一つの断崖の輪になります、多くの場合、内側のリングよりも高く、中央構造から外側に向かって徐々に緩やかに伸びています。

In some of the larger basins that pattern is repeated several more times, with shorter cliffs and broader plains, until they finally merge into the bedrock.
より大きな盆地のいくつかでは、そのパターンがさらに数回繰り返され、短い崖と、広い平野を伴います、彼らが最終的に岩盤に溶け込むまで。

They are found (in no particular order) on Ganymede, Tethys, The Moon, Mercury, Callisto, Miranda, Earth, Venus, Mars, and most likely other locations soon to be discovered.
それらは、ガニメデ、テチス、月、水星、カリストミランダ、地球、金星、火星、および他の可能性が高い場所で発見されます(順不同)。

When future space probes are sent to explore extra-solar moons and planets, it is probable that more of these multi-ringed basins will be found.
将来の宇宙探査機が太陽系外の月衛星や惑星を探査するために送られるとき、これらのマルチリング盆地の多くが見つかる可能性があります。

What created the basins?
何が盆地を作りましたか?

Was it the impact theory as favored by consensus opinion?
コンセンサスオピニオンが支持するインパクト(衝突)理論でしたか?

Did gigantic mountains of rock strike all the bodies listed above?
上記の天体達すべてに巨大な岩の山が激突しましたか?

Did a 10-kilometer-wide meteor impact Earth and excavate the multi-ringed Chicxulub crater that supposedly killed-off the dinosaurs?
幅10 kmの流星が地球に衝突し、恐竜を殺したと思われる多環のチクスルブ(Chicxulub)・クレーターを掘削しましたか?
http://www.sheppardsoftware.com/images/Mexico/factfile/Chicxulub_crater_gravity_map.gif

Laboratory experiments with electric currents in plasma show that they can appear in three modes:
dark, glow and arc, depending on the voltage and charge density.
プラズマ中の電流を用いた実験室実験は、それらが3つのモードで現れる可能性があることを示しています:
電圧と電荷密度に応じて、ダーク、グロー、そして、アーク。

The arc mode, which has a very high charge density, is used for precision machining in metal.
アークモード、それは、電荷密度が非常に高く、金属の精密加工に使用されます。

The degree of current filamentation depends on the density of the medium through which the current passes.
電流のフィラメント化の程度は、電流が通過する媒体の密度に依存します。

With similar current flows, one passing through a vacuum (or a thin atmosphere) produces a columnar channel that spins around its axis.
同様の電流が流れ、真空(または薄い大気)を通過するものは、軸を中心に回転する円柱状チャネル(流路)を生成します。

In the glow mode, this channel looks like a tornado of fire.
グロー・モードでは、この流路は竜巻のように見えます。

The same current, if it travels through a thick atmosphere, branches into filaments.
同じ電流が厚い大気を通過すると、フィラメントに分岐します。

These filaments form concentric circles around the primary axis.
これらのフィラメントは、主軸の周りに同心円を形成します。

When electricity passes over a solid body it erodes material from the surface where the arc touches down.
電気が固体の物体(天体)を通過すると、アークが接触する表面から物質が浸食されます。

The pits or craters left by electric arcs are usually circular because the electric forces constrain the arc to strike at a right angle to the surface.
電気アークによって残された穴やクレーターは通常円形です、電気力がアークを強制して表面に対して直角に打つからです。

An electric arc is composed of two (or more) filaments rotating around a common center, so the surface is excavated by a plasma “drill bit,” leaving steep sides and a “pinched up” rim of debris.
電気アークは、共通の中心の周りを回転する2つ(またはそれ以上)のフィラメントで構成されます、そのため、プラズマの「ドリル・ビット」によって表面が掘削され、急な側面と「ピンチ・アップ(挟み上げられた)」破片の縁が残ります。

If the filaments are sufficiently separated, the bottom of the crater, as the material is removed, will be electrically heated, possibly burned, and then melted flat.
フィラメントが十分に分離されている場合、物質が除去されると、クレーターの底が電気的に加熱され、場合によっては燃焼し、そして、その後平らに溶けます。


This explains why so many of the inner regions of multi-ringed formations are so often dark.
これは、マルチ・リングされたフォーメーションの内部領域の多くが暗いことが多い理由を説明しています。

The abundance of small craters on the rims of larger rings testifies to the probability of electric arc discharges.
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/Grotrian_crater_Hawke_crater_WAC.png

大きなリングの縁に小さなクレーターが豊富にあることは、アーク放電の可能性を証明しています。

As the arc travels, it punches out a chain of craters.
アークが移動すると、クレーターのチェーンが打ち抜かれます。
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9b/Endogenic_crater_chain_in_Oceanus_Procellarum.png

If the craters overlap, the result is a steep-sided trench with scalloped edges.
クレーターが重なると、スカラップ・エッジの急勾配のトレンチ(溝)になります。

The arc can cut a trench and then jump some distance away before cutting another one.
アークはトレンチをカットし、別のトレンチをカットする前にある程度の距離をジャンプすることができます。


It is possible that the origin of the multi-ringed basins is not due to asteroid or comets impacts billions of years ago, but to the action of interplanetary electric arcs, burning hot and explosively violent.
多環状盆地の起源は数十億年前の小惑星や彗星の衝突ではなく、惑星間電気アークの作用によるもので、高温で爆発的に激しく燃焼した可能性があります。

Stephen Smith
ティーブン・スミス