[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Electrical Expressions 電気式表現]

[Electrical Expressions 電気式表現]
Stephen Smith October 11, 2017Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200615131445p:plain
Credit: ESA and the SPIRE & PACS consortia, Ph. André (CEA Saclay) for the Gould’s Belt Survey Key Programme Consortium, and A. Abergel (IAS Orsay) for the Evolution of Interstellar Dust Key Programme Consortium.

Filamentary network in the constellation Ursa Minor at infrared wavelengths of 250, 350 and 500 microns..
250、350、および500ミクロンの赤外線波長での星座ウルサマイナーのフィラメントネットワーク。

―――――――――
宇宙空間における電荷の流れは多くの現象を定義します。


プラズマは物質ではなく、状態です。

物質は、固体、液体、気体、プラズマの4つの状態に分類されるため、これらの状態を簡単に分析することはできません。

固体は、寸法、温度、組成などを含む複数の側面を示します。

同じ原理がプラズマ状態にも当てはまります。

以前に書かれたように、プラズマは変化する可能性のある多くの現象の現れです。

プラズマは電離している(電子と陽子が分離している)ため、プラズマ中のイオン速度は電界によって決まる傾向があります。

また、イオン化の程度はプラズマの一般的な状態に影響を与え、プラズマを多かれ少なかれ電磁気の影響を受けやすくします。

宇宙空間では、プラズマ励起により電荷のフィラメントが見られます。

例えば、ネオン・ランプは、電気が水銀蒸気によってドープ(塗布)されたネオン・プラズマを通って流れるために輝きます。

さまざまな星雲が電界によるプラズマ励起であると、同じように電気的宇宙理論によって説明されていますが、主流の天体物理学者達はこれを受け入れていません。

コンセンサス・サークルでは、重力や衝撃波などの運動力が温度変化や放射を説明するために呼び出されます。

2009年5月14日、欧州宇宙機関ESA)は、NASAと共同で、ハーシェル宇宙天文台ラグランジュ・ポイントL2の周りの軌道に打ち上げました。


ハーシェルは約3年間持続するように製造された液体ヘリウム冷却赤外線検出器を使用したため、その使命は2013年4月29日に終了しました。

最近のプレスリリースによると、ハーシェルによって提供されたデータを扱う天文学者は、空間内の電気回路の証拠を発見しましたが、それはそれらが特定される方法ではありません。
http://www.esa.int/ESA_Multimedia/Images/2017/01/Interstellar_filaments_in_the_Polaris_Flare

それらは、「恒星間ソニック・ブーム」の結果のガスとダストの「重力的結合」ストランドです。

ソニック・ブームの考えに反して、電荷のフィラメントがプラズマを通って流れることができることが知られています。
https://www.universetoday.com/84847/sonic-booms-in-space-linked-to-star-formation/

これらの回路は、電気的宇宙理論を、従来のほとんどの視点から区別します。

ポラリス・フィラメントなどの観測証拠は、電磁界を含む実験室実験と組み合わせることができます、一方、重力に基づく理論は実験室でモデル化することは不可能です。

同様の幅のねじれたプラズマ・ストランドは、宇宙空間内の回路の存在を確認します。

プラズマの放電は軸に沿って磁気シースを作成するので、十分な電力が加えられると、それらのシースは光ります。

1つの領域で正の電荷が蓄積し、近くで負の電荷が蓄積すると、ダブル・レイヤー(二重層)が形成されます。

次に電場が発生し、荷電粒子を加速します。

その電荷加速により、電磁力が電流チャンネルをフィラメントに「ピンチ」し、フィラメントを互いに引き付けます。

プラズマ内の電磁場は、重力よりも最大39桁大きい力を生成できます。

しかしながら、マージ(結合)する代わりに、プラズマの鎖が互いに近づくと、それらはねじれてらせん状になり、圧縮が速くなるにつれて速く回転します。

そのような形成は、バークランド電流として知られています。

天体は互いに分離されていません、遠く離れていても接続されています。

宇宙はそれらの回路と絡み合っています。

語られていない、多数のツイスト・バークランド電流は、その中で電力を消費する負荷を識別します。

恒星が長い弧で合体する傾向がある理由の説明は、その理解にあります。

宇宙のいわゆる「恒星形成領域」は、不思議な磁場を追加して、動的挙動ではなく、電気力学の原理に従って評価する必要があります。

重力はすべての理論の王ではありません;
おそらくそれは騎士に追いやられるべきです、電気的君主制に奉仕する必要があります。

ティーブン・スミス

ウィリアム・トンプソンへ帽子のツバをチップ


―――――――――
Oct 12, 2017
Electric charge flow in space defines many phenomena.
宇宙空間における電荷の流れは多くの現象を定義します。


Plasma is not a substance, it is a condition.
プラズマは物質ではなく、状態です。

Matter is categorized by four states: solid, liquid, gas, and plasma, therefore, those conditions cannot be analyzed in simple terms.
物質は、固体、液体、気体、プラズマの4つの状態に分類されるため、これらの状態を簡単に分析することはできません。

Solids exhibit multiple aspects, including dimension, temperature, composition, etc.
固体は、寸法、温度、組成などを含む複数の側面を示します。

The same principle applies to the plasma state.
同じ原理がプラズマ状態にも当てはまります。

As previously written, plasma is a manifestation of many phenomena that can vary.
以前に書かれたように、プラズマは変化する可能性のある多くの現象の現れです。

Since plasmas are ionized (electrons and protons are separated), the ion velocity in a plasma tends to be determined by electric fields.
プラズマは電離している(電子と陽子が分離している)ため、プラズマ中のイオン速度は電界によって決まる傾向があります。

Also, the degree of ionization affects the general conditions of a plasma, making it more or less susceptible to electromagnetism.
また、イオン化の程度はプラズマの一般的な状態に影響を与え、プラズマを多かれ少なかれ電磁気の影響を受けやすくします。

In space, filaments of electric charge can be seen because of plasma excitation.
宇宙空間では、プラズマ励起により電荷のフィラメントが見られます。

Neon lamps, for example, glow because electricity flows through a neon plasma doped by mercury vapor.
例えば、ネオン・ランプは、電気が水銀蒸気によってドープ(塗布)されたネオン・プラズマを通って流れるために輝きます。

Various nebulae are explained by Electric Universe theory in the same way, plasma excitation due to electric fields, something that mainstream astrophysicists do not accept.
さまざまな星雲が電界によるプラズマ励起であると、同じように電気的宇宙理論によって説明されていますが、主流の天体物理学者達はこれを受け入れていません。

In consensus circles, gravity and kinetic forces like shock waves are invoked to explain temperature variations or radiation.
コンセンサス・サークルでは、重力や衝撃波などの運動力が温度変化や放射を説明するために呼び出されます。

On May 14, 2009 the European Space Agency (ESA), in conjunction with NASA, launched the Herschel Space Observatory into orbit around LaGrange point L2.
2009年5月14日、欧州宇宙機関ESA)は、NASAと共同で、ハーシェル宇宙天文台ラグランジュ・ポイントL2の周りの軌道に打ち上げました。


Since Herschel used liquid helium-cooled infrared detectors built to last about three years, its mission came to an end on April 29, 2013.
ハーシェルは約3年間持続するように製造された液体ヘリウム冷却赤外線検出器を使用したため、その使命は2013年4月29日に終了しました。

According to a recent press release, astronomers working with data provided by Herschel found evidence for electric circuits in space, although that is not how they are identified.
最近のプレスリリースによると、ハーシェルによって提供されたデータを扱う天文学者は、空間内の電気回路の証拠を発見しましたが、それはそれらが特定される方法ではありません。
http://www.esa.int/ESA_Multimedia/Images/2017/01/Interstellar_filaments_in_the_Polaris_Flare

They are “gravitationally bound” strands of gas and dust, resulting from “interstellar sonic booms”.
それらは、「恒星間ソニック・ブーム」の結果のガスとダストの「重力的結合」ストランドです。

Contrary to the idea of sonic booms, it is known that filaments of electric charge can flow through plasmas.
ソニック・ブームの考えに反して、電荷のフィラメントがプラズマを通って流れることができることが知られています。
https://www.universetoday.com/84847/sonic-booms-in-space-linked-to-star-formation/

Those circuits distinguish Electric Universe theory from most conventional viewpoints.
これらの回路は、電気的宇宙理論を、従来のほとんどの視点から区別します。

Observational evidence, such as the Polaris filaments, can be coupled with laboratory experiments involving electromagnetic fields, whereas gravity-based theories are impossible to model in the laboratory.
ポラリス・フィラメントなどの観測証拠は、電磁界を含む実験室実験と組み合わせることができます、一方、重力に基づく理論は実験室でモデル化することは不可能です。

Twisted plasma strands of similar width confirm the existence of circuits in space.
同様の幅のねじれたプラズマ・ストランドは、宇宙空間内の回路の存在を確認します。

Since electric discharges in plasmas create magnetic sheaths along their axes, those sheathes glow when enough power is applied.
プラズマの放電は軸に沿って磁気シースを作成するので、十分な電力が加えられると、それらのシースは光ります。

Double layers form when positive charges build up in one region and negative charges build up nearby.
1つの領域で正の電荷が蓄積し、近くで負の電荷が蓄積すると、ダブル・レイヤー(二重層)が形成されます。

Electric fields then develop, which accelerate charged particles.
次に電場が発生し、荷電粒子を加速します。

Due to that charge acceleration, electromagnetic forces “pinch” the current channels into filaments that attract each other.
その電荷加速により、電磁力が電流チャンネルをフィラメントに「ピンチ」し、フィラメントを互いに引き付けます。

Electromagnetic fields in plasmas can generate forces up to 39 orders of magnitude greater than gravity.
プラズマ内の電磁場は、重力よりも最大39桁大きい力を生成できます。

However, when plasma strands approach each other, instead of merging, they twist into a helix that rotates faster as it compresses tighter.
しかしながら、マージ(結合)する代わりに、プラズマの鎖が互いに近づくと、それらはねじれてらせん状になり、圧縮が速くなるにつれて速く回転します。

Such formations are known as Birkeland currents.
そのような形成は、バークランド電流として知られています。

Celestial bodies are not isolated from one another, but are connected across vast distances.
天体は互いに分離されていません、遠く離れていても接続されています。

The Universe is interlaced with those circuits.
宇宙はそれらの回路と絡み合っています。

Untold numbers of twisting Birkeland currents identify power-consuming loads therein.
語られていない、多数のツイスト・バークランド電流は、その中で電力を消費する負荷を識別します。

An explanation for why stars tend to coalesce in long arcs can be found in that understanding.
恒星が長い弧で合体する傾向がある理由の説明は、その理解にあります。

So-called “star forming regions” in space should be evaluated according to electrodynamic principles and not on kinetic behavior, with mysterious magnetic fields added.
宇宙のいわゆる「恒星形成領域」は、不思議な磁場を追加して、動的挙動ではなく、電気力学の原理に従って評価する必要があります。

Gravity is not the king of all theories; perhaps it should be relegated to knighthood in service to an electrical monarchy.
重力はすべての理論の王ではありません;
おそらくそれは騎士に追いやられるべきです、電気的君主制に奉仕する必要があります。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

Hat tip to William Thompson
ウィリアム・トンプソンへ帽子のツバをチップ