[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Bigger より大きく]

[Bigger より大きく]
Stephen Smith December 5, 2019picture of the day
f:id:TakaakiFukatsu:20200503172858p:plain
A ring of gas and stars circles the Milky Way.
ガスと恒星の輪が天の川を取り囲んでいます。

Credit: Artistic representation by R. Hurt, SSC-Caltech, NASA/JPL-Caltech.
クレジット:R. Hurt、SSC-CaltechNASA / JPL-Caltechによる芸術的表現。
―――――――――――――――――
ガスと恒星達の1つ輪が、天の川を周回していると言われています。

銀河は神秘的です。
天文学者達は、それらが重力によって一緒に保持されている個々の恒星達の回転の集合体であるかどうか、またはそれらが離散的な物体であるかどうかはわかりません。

コンセンサスの意見では、銀河はその形成方法のために回転すると述べています。

ガスと塵の仮想の雲が収縮し、スピン速度比率が増加します。

らせん状の腕が形成し、物質のディスクが中心核を取り囲み、そして、円盤内部の重力渦流は恒星達に凝縮します。

回転する雲は、遠心力で内部の重力を克服し、ペンキの滴のように物質を投げ出します。

しかしながら、ランダムに移動する粒子の雲がネットスピンを獲得する方法は、コンセンサス天文学者達によって説明されていません。

前の「今日の写真」では、ケンタウルスAの核を周回する物質の輪について議論しました。

アクティブな銀河は軸流ジェット、そして、横方向のドーナツ型のプラズマ放電を表示します。

ハーシェル宇宙観測所の発見は、天の川銀河が同様の活発な中心プラズマ行動を示していることを明らかにした。

最近のプレスリリースによると、天の川の大きさは、以前考えられていたもののほぼ2倍です。

2003年、銀河中心から120,000光年の距離に「神秘的な」恒星達の輪が発見されました。

この新しい発見は、天の川の直径を20万光年に押し上げます。

論文の著者であるカルロスアジェンデ氏は次のように書いています:
APOGEEおよびLAMOSTの高品質スペクトルアトラスからのカタログ内の恒星の金属性質の使用により…我々は、かなりの数の恒星達があることを示しました…以前に想定されていた制限をはるかに超えています…」

ハンネス・アルフベン氏の「電気的銀河」は、銀河は同極のモーター/発電機に似ていると述べています。

同極モーターは、円形の導電性金属板に誘導される磁場によって駆動されます。

プレートは電磁石の極の間で回転し、入力電流に比例した速度でスピンします。

銀河は、銀河間空間を通る大きな回路を流れるらせん状の電流内で生成されます。

ベネットのピンチ効果は、これらの宇宙の「伝送線」内のプラズマを絞ります、電磁界内にイオン化ガスの広大な雲を閉じ込め、恒星達に点火し、銀河の赤道の周りにトロイダル電流を形成します。

恒星達のプラズマのグロー発光を引き起こすのは電流密度です。

銀河は宇宙を流れる電気のフィラメント状回路の一部であるため、ファラデーのモーターを流れるように、電気が流れるために回転する可能性が高いです。

銀河回転の勢いに寄与するのはローレンツの力です。

銀河達は、考えられないほど大きな電気のフィラメント状回路内に存在します。

この電流の流れがどこで発生するか、またはどの電極に引き付けられるかを知る方法はありません、しかし、私達は、空間に浸透する磁気とシンクロトロン放射における電磁場の影響がわかります。

天の川のリングは、プラズマが振る舞う別の方法です。

ティーブン・スミス



―――――――――――――――――
Dec 5, 2019
A ring of gas and stars is said to be orbiting the Milky Way.
ガスと恒星達の1つ輪が、天の川を周回していると言われています。

Galaxies are mysterious.
銀河は神秘的です。

Astronomers are still not sure if they are a rotating collection of individual stars held together by gravity, or if they are a discrete object, behaving as a whole.
天文学者達は、それらが重力によって一緒に保持されている個々の恒星達の回転の集合体であるかどうか、またはそれらが離散的な物体であるかどうかはわかりません。

Consensus opinions state that galaxies spin because of how they form.
コンセンサスの意見では、銀河はその形成方法のために回転すると述べています。

A hypothetical cloud of gas and dust contracts, causing its spin-rate to increase.
ガスと塵の仮想の雲が収縮し、スピン速度比率が増加します。

Spiral arms form, a disk of material surrounds the central nucleus, and gravitational eddy-currents inside the disk condense into stars.
らせん状の腕が形成し、物質のディスクが中心核を取り囲み、そして、円盤内部の重力渦流は恒星達に凝縮します。

The spinning cloud is supposed to overcome its internal gravitational attraction with centrifugal force, flinging out material like drops of paint.
回転する雲は、遠心力で内部の重力を克服し、ペンキの滴のように物質を投げ出します。

Although, how a randomly moving cloud of particles acquires a net spin is unexplained by consensus astronomers.
しかしながら、ランダムに移動する粒子の雲がネットスピンを獲得する方法は、コンセンサス天文学者によって説明されていません。

A previous Picture of the Day discussed a ring of material circling the nucleus of Centaurus A.
前の「今日の写真」では、ケンタウルスAの核を周回する物質の輪について議論しました。

Active galaxies display axial jets and transverse, donut-shaped plasma discharges.
アクティブな銀河は軸流ジェット、そして、横方向のドーナツ型のプラズマ放電を表示します。

Discoveries by the Herschel Space Observatory reveal that the Milky Way galaxy demonstrates similar active center plasma behavior.
ハーシェル宇宙観測所の発見は、天の川銀河が同様の活発な中心プラズマ行動を示していることを明らかにした。

According to a recent press
http://www.iac.es/en/outreach/news/disc-milky-way-bigger-we-thought
release, the Milky Way is almost twice as large as previously thought.
最近のプレスリリースによると、天の川の大きさは、以前考えられていたもののほぼ2倍です。

In 2003, a “mysterious” ring of stars was found at a distance of 120,000 light-years from the galactic center.
2003年、銀河中心から120,000光年の距離に「神秘的な」恒星達の輪が発見されました。

This new discovery pushes the Milky Way’s diameter to 200,000 light-years.
この新しい発見は、天の川の直径を20万光年に押し上げます。

Author of the paper, Carlos Allende, wrote:
“Using the metallicities of the stars in the catalogues from the high quality spectral atlases of APOGEE and LAMOST…
we have shown that there is an appreciable fraction of stars…
further out than the previously assumed limit…”
論文の著者であるカルロスアジェンデ氏は次のように書いています:
APOGEEおよびLAMOSTの高品質スペクトルアトラスからのカタログ内の恒星の金属性質の使用により…
我々は、かなりの数の恒星達があることを示しました…
以前に想定されていた制限をはるかに超えています…」

Hannes Alfvén’s “electric galaxy” states that galaxies are more like a homopolar motor/generator.
ハンネス・アルフベン氏の「電気的銀河」は、銀河は同極のモーター/発電機に似ていると述べています。

A homopolar motor is driven by magnetic fields induced in a circular, conductive metal plate.
同極モーターは、円形の導電性金属板に誘導される磁場によって駆動されます。

The plate rotates between the poles of an electromagnet, causing it to spin at a rate proportional to the input current.
プレートは電磁石の極の間で回転し、入力電流に比例した速度でスピンします。

Galaxies are created within helical electric currents that flow in a great circuit through intergalactic space.
銀河は、銀河間空間を通る大きな回路を流れるらせん状の電流内で生成されます。

The Bennett pinch effect squeezes plasma inside these cosmic “transmission lines,” confining vast clouds of ionized gas within electromagnetic fields, igniting stars and forming toroidal currents around the galactic equators.
ベネットのピンチ効果は、これらの宇宙の「伝送線」内のプラズマを絞ります、電磁界内にイオン化ガスの広大な雲を閉じ込め、恒星達に点火し、銀河の赤道の周りにトロイダル電流を形成します。

It is electrical current density that causes the plasma in stars to glow.
恒星達のプラズマのグロー発光を引き起こすのは電流密度です。

Since galaxies are part of a filamentary circuit of electricity that flows through the cosmos, they most likely spin because of electricity flowing through them like it does through Faraday’s motor.
銀河は宇宙を流れる電気のフィラメント状回路の一部であるため、ファラデーのモーターを流れるように、電気が流れるために回転する可能性が高いです。

It is the Lorentz force that contributes the momentum for galactic rotation.
銀河回転の勢いに寄与するのはローレンツの力です。

Galaxies exist within an inconceivably large filamentary circuit of electricity.
銀河達は、考えられないほど大きな電気のフィラメント状回路内に存在します。

There is no way to know where this current flow arises, or to what electrode it is attracted, but we see the effects of its electromagnetic fields in the magnetism and synchrotron radiation that permeate space.
この電流の流れがどこで発生するか、またはどの電極に引き付けられるかを知る方法はありません、しかし、私達は、空間に浸透する磁気とシンクロトロン放射における電磁場の影響がわかります。

The Milky Way’s ring is another way that plasma behaves.
天の川のリングは、プラズマが振る舞う別の方法です。

Stephen Smith
ティーブン・スミス