[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [What Happened to Uranus? 天王星に何が起こったのですか?]

[What Happened to Uranus? 天王星に何が起こったのですか?]
f:id:TakaakiFukatsu:20210523071550p:plain
―――――――
Aug 19, 2004
太陽系の起源を説明しようとする如何なる理論も、「天王星とその月衛星の家族はどうなったのか?」という質問に反するでしょう。

天王星には十数個の整然とした月衛星があります。

それらは、天王星の赤道の平面内でほぼ完全な円を描いて回転します。

これは、1つの詳細を除いて、重力システムが崩縮する星雲からどのように進化すると考えられているかを示す理想的な例です:
惑星全体の、地球の15倍の質量は、その極がその軌道の平面の近くにあり、その赤道が南北にあるべき方向に回転するように横にひっくり返されました。

そして、その月衛星のほとんどもまた、「北と南」で周回しています。

どうしてそれが起こったのでしょうか?

天王星が傾く前に月衛星が形成された場合、それらはまだ天王星の元の赤道の平面を周回しているはずです。

しかし、天王星が傾いた後に太陽の円盤から月衛星が捕獲された場合、それらはその傾いた赤道を周回するべきではありません。

どちらの場合でも、彼らはその極を周回しているはずです。

実際、最近、天王星の2つの小さな「捕獲された」月衛星が発見され、それらは極を一周しています。

それらは、事態をより悪くします。

これらの天王星の月衛星の進路は、惑星自体が太陽の赤道に対応するよりも、天王星の赤道によく対応します。

太陽自身の赤道がその惑星の家族に対して7°傾いているとき、何が奇妙な天王星にそのような整然とした家族を与えたでしょうか?

天王星の傾きは、より大きな問題の最も露骨なバージョンにすぎません。

土星もまた、地球より少し傾いています。

そして、天王星と同様に、土星の小さな外側の「捕獲された」月衛星を除いて、土星の環がそうであるように、その傾斜した赤道を周回します。

木星の主な月衛星ファミリーは、木星の軌道面を周回します。

しかし、木星の極はそれほど傾いていないので、その月衛星は木星の赤道も周回しています。

どの「ルール」が支配的ですか?

木星の衛星は、星雲理論の規則に従っていますか、それともそれらの軌道は木星の傾斜した極と一致していますか?

海王星の月衛星は整然としていません。

ネレイドの軌道は非常に長く、海王星の影響をほとんど逃れています。

最大の月衛星であるトリトンは、逆方向に回転する唯一の主要な月衛星です。

さらに、その軌道は衰退しています。

それは、潮汐破壊や海王星への衝突を期待させます。

星雲理論によって惑星の周りに逆行月衛星が形成されることは不可能です
―他の場所で形成されてから捕獲されたか、衝突に近いイベントによって軌道が逆転した可能性があります。

これらのシステムのどれも、惑星形成の星雲理論によって十分に説明されていません。

新しい理論を発展させる時が来ました。

この新しい理論は、宇宙の大部分がプラズマでできているという私たちの新しい理解を考慮に入れる必要があります、プラズマは、重力のみの宇宙とは異なる規則に従います。

新しい理論では、巨大惑星とその月衛星ファミリーがそれぞれ別個のセルラー(細胞)システムとして形成された可能性を考慮する必要があります。

そして、新しい理論は、私たちの太陽系が宇宙の誕生と軌道の変化の一時的な歴史も経験した可能性を考慮に入れるべきです。


―――――――
Aug 19, 2004
Any theory that tries to explain the origin of the solar system will run afoul of the question "What happened to Uranus and its family of moons?"
太陽系の起源を説明しようとする如何なる理論も、「天王星とその月衛星の家族はどうなったのか?」という質問に反するでしょう。

Uranus has more than a dozen orderly moons.
天王星には十数個の整然とした月衛星があります。

They revolve in almost perfect circles exactly in the plane of Uranus' equator.
それらは、天王星の赤道の平面内でほぼ完全な円を描いて回転します。

This would be an ideal example of how a gravitational system is thought to evolve from a collapsing nebula, except for one detail:
the whole planet, fifteen times the mass of Earth, has been tipped over on its side, so that its poles are near the plane of its orbit and its equator rotates in a direction that should be north and south.
これは、1つの詳細を除いて、重力システムが崩縮する星雲からどのように進化すると考えられているかを示す理想的な例です:
惑星全体の、地球の15倍の質量は、その極がその軌道の平面の近くにあり、その赤道が南北にあるべき方向に回転するように横にひっくり返されました。

And most of its moons also circle "north and south".
そして、その月衛星のほとんどもまた、「北と南」で周回しています。

How could that happen?
どうしてそれが起こったのでしょうか?

If the moons formed before Uranus tilted, they should still be orbiting in the plane of Uranus' original equator.
天王星が傾く前に月衛星が形成された場合、それらはまだ天王星の元の赤道の平面を周回しているはずです。

But if the moons were captured from the solar disk after Uranus was tilted, they shouldn't be circling its tilted equator.
しかし、天王星が傾いた後に太陽の円盤から月衛星が捕獲された場合、それらはその傾いた赤道を周回するべきではありません。

In either case, they should be circling its poles.
どちらの場合でも、彼らはその極を周回しているはずです。

In fact, recently two tiny "captured" moons of Uranus were discovered, and they do circle the poles.
実際、最近、天王星の2つの小さな「捕獲された」月衛星が発見され、それらは極を一周しています。

It gets worse.
それらは、事態をより悪くします。

The path of Uranus' moons corresponds to Uranus' equator better than the planets themselves correspond to the Sun's equator.
これらの天王星の月衛星の進路は、惑星自体が太陽の赤道に対応するよりも、天王星の赤道によく対応します。

What could have given the odd-ball Uranus such an orderly family when the Sun's own equator is tilted 7° to its family of planets?
太陽自身の赤道がその惑星の家族に対して7°傾いているとき、何が奇妙な天王星にそのような整然とした家族を与えたでしょうか?

Uranus' tilt is only the most blatant version of a larger problem.
天王星の傾きは、より大きな問題の最も露骨なバージョンにすぎません。

Saturn tilts, too, a little more than the Earth.
土星もまた、地球より少し傾いています。

And, as with Uranus, all but the tiny outer "captured" moons of Saturn circle its tilted equator, as do the rings of Saturn.
そして、天王星と同様に、土星の小さな外側の「捕獲された」月衛星を除いて、土星の環がそうであるように、その傾斜した赤道を周回します。

Jupiter's main family of moons circle in the plane of Jupiter's orbit.
木星の主な月衛星ファミリーは、木星の軌道面を周回します。

But Jupiter's poles aren't appreciably tilted, so its moons orbit Jupiter's equator as well.
しかし、木星の極はそれほど傾いていないので、その月衛星は木星の赤道も周回しています。

Which "rule" is dominant?
どの「ルール」が支配的ですか?

Do the moons of Jupiter follow the rules of the nebular theory, or are their orbits coincidental with Jupiter's untilted poles?
木星の衛星は、星雲理論の規則に従っていますか、それともそれらの軌道は木星の傾斜した極と一致していますか?

Neptune's moons aren't orderly.
海王星の月衛星は整然としていません。

Nereid has an orbit so elongated that it nearly escapes Neptune's influence.
ネレイドの軌道は非常に長く、海王星の影響をほとんど逃れています。

Triton, the largest moon, is the only major moon that revolves backwards.
最大の月衛星であるトリトンは、逆方向に回転する唯一の主要な月衛星です。

Plus, it's orbit is decaying.
さらに、その軌道は衰退しています。

It can look forward to tidal disruption or crashing into Neptune.
それは、潮汐破壊や海王星への衝突を期待させます。

It is impossible for a retrograde moon to have formed around a planet by the nebular theory
-- it must have been formed elsewhere and then captured or its orbit may have been reversed by a near-collision event.
星雲理論によって惑星の周りに逆行月衛星が形成されることは不可能です
―他の場所で形成されてから捕獲されたか、衝突に近いイベントによって軌道が逆転した可能性があります。

None of these systems are well-explained by the Nebular Theory of planetary formation.
これらのシステムのどれも、惑星形成の星雲理論によって十分に説明されていません。

The time has come to develop a new theory.
新しい理論を発展させる時が来ました。

This new theory should take into account our new understanding that most of the universe is made of plasma, which obeys different rules than a gravity-only universe.
この新しい理論は、宇宙の大部分がプラズマでできているという私たちの新しい理解を考慮に入れる必要があります、プラズマは、重力のみの宇宙とは異なる規則に従います。

The new theory should consider the possibility that the giant planets and their families of moons were each formed as a separate cellular system.
新しい理論では、巨大惑星とその月衛星ファミリーがそれぞれ別個のセルラー(細胞)システムとして形成された可能性を考慮する必要があります。

And the new theory should take into account the possibility that our solar system also has experienced an episodic history of cosmic birth and changing orbits.
そして、新しい理論は、私たちの太陽系が宇宙の誕生と軌道の変化の一時的な歴史も経験した可能性を考慮に入れるべきです。