[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Pulsar Convolutions パルサーの脳のしわ]

[Pulsar Convolutions パルサーの脳のしわ]
f:id:TakaakiFukatsu:20220307195653p:plain
かに星雲の内部構造。急速に回転するパルサーが潜んでいると考えられています。

―――――――――
Nov 04, 2009
恒星達は動力工具よりも速く回転できますか?

2008年6月11日、NASAは、空全体に非常に高い周波数の電磁エネルギーをマッピングするという使命を帯びて、フェルミガンマ線宇宙望遠鏡(以前のGLAST)を打ち上げました。
https://gammaray.nsstc.nasa.gov/gbm/

ガンマ線は宇宙を何十億光年も通過すると言われていますが、地球の上層大気を透過することができないため、フェルミは最も密度の高い領域の外側の軌道にあります。

最近のプレスリリースによると、カリフォルニア大学サンタクルーズ素粒子物理学研究所の科学者達は、ガンマ線放出の特徴だけを使用して、16個の新しいパルサーを特定することができました。
https://www.sciencedaily.com/releases/2009/07/090702140851.htm

過去には、パルサーは通常ラジオ波を監視することによって発見されましたが、フェルミは「静かなラジオ」パルサーと見なされていたものを発見しました。

恒星進化論の一般的な理論では、パルサーは高速で回転している中性子星として説明されています。

中性子星は、そのライフサイクルの終わりにその恒星が最終的に崩縮し、それをそれ自体の中心に引き下げる重力に抵抗できなくなったときに形成されると理論づけられています。

恒星が収縮すると、アイススケーターの腕を近づけたときに起こるのと同じように、その恒星はどんどん速く回転します:
角運動量が増加し、結果として回転が速くなります。

中性子星を取り巻く磁場は、灯台の双子のビームのように、強力で細い電波のビームが極から放射されるまで、各極に集束すると言われています。

ビームが地球に直接向けられていない場合、それらは検出されません。

コンセンサスの意見では、銀河には中性子星の集団が多いと想定されているため、静かなラジオ波の中性子星の集団も存在する必要があります。

中性子星は非常に圧縮されているため、すべての電子が原子核に押しつぶされ、陽子と結合して中性子を形成します。

その後、中性子は非常に密に詰め込まれ、粒子間の空きスペースもなくなります。

パルサーを取り巻く強烈な磁場と電場は、荷電粒子を光速近くまで加速すると考えられており、ガンマ線放出を生成するのはそれらの粒子です。

かに星雲は1秒間に30回パルスします。

つまり、この恒星は1秒間に30回回転します、しかし、それは周波数が716ヘルツのパルサーがあるという事です。

数十億メガトンが電動ドリルと同じ速さで回転するときに発生する力は、重力が、その恒星をまとめるのに十分な質量が理論に追加されることを除いて、恒星が自分自身を引き裂く必要があることを意味します。

現代の天体物理学者達によって考慮されていない別の可能性は、電気振動がパルサーの急速なちらつきを引き起こしているということです。
https://www.holoscience.com/wp/the-big-bang-never-was/

通常の周波数は機械的に生成されません。

代わりに、それは、その恒星の周りの容量性、抵抗性、誘導性の電気的環境に在ります。

圧縮物質や極端な回転は必要ありません。

回路を通過する電気は、一般的に受け入れられている電磁気理論や実験室での実験と一致する一貫した説明を提供します。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

―――――――――
Nov 04, 2009
Can stars rotate faster than a power tool?
恒星達は動力工具よりも速く回転できますか?

On June 11, 2008, NASA launched the Fermi Gamma Ray Space Telescope (formerly GLAST) on a mission to map extremely high frequency electromagnetic energy across the sky.
2008年6月11日、NASAは、空全体に非常に高い周波数の電磁エネルギーをマッピングするという使命を帯びて、フェルミガンマ線宇宙望遠鏡(以前のGLAST)を打ち上げました。
https://gammaray.nsstc.nasa.gov/gbm/

Although gamma rays are said to travel up to billions of light-years through space, they are unable to penetrate Earth's upper atmosphere, so Fermi is in an orbit outside the regions of greatest density.
ガンマ線は宇宙を何十億光年も通過すると言われていますが、地球の上層大気を透過することができないため、フェルミは最も密度の高い領域の外側の軌道にあります。

According to a recent press release, scientists from the University of California Santa Cruz Institute for Particle Physics have been able to identify 16 new pulsars using the signature of their gamma ray emissions alone.
最近のプレスリリースによると、カリフォルニア大学サンタクルーズ素粒子物理学研究所の科学者達は、ガンマ線放出の特徴だけを使用して、16個の新しいパルサーを特定することができました。
https://www.sciencedaily.com/releases/2009/07/090702140851.htm

In the past, pulsars were usually discovered by monitoring radio waves, whereas Fermi has found what have been deemed "radio quiet" pulsars.
過去には、パルサーは通常ラジオ波を監視することによって発見されましたが、フェルミは「静かなラジオ」パルサーと見なされていたものを発見しました。

Prevailing theories of stellar evolution describe pulsars as neutron stars that are rotating at high speeds.
恒星進化論の一般的な理論では、パルサーは高速で回転している中性子星として説明されています。

A neutron star is theorized to form when a star eventually collapses at the end of its life cycle, no longer able to resist the gravitational forces that draw it down into its own center.
中性子星は、そのライフサイクルの終わりにその恒星が最終的に崩縮し、それをそれ自体の中心に引き下げる重力に抵抗できなくなったときに形成されると理論づけられています。

As the star contracts, it spins faster and faster, similar to what happens when an ice skater's arms are drawn in close: angular momentum increases, resulting in faster rotation.
恒星が収縮すると、アイススケーターの腕を近づけたときに起こるのと同じように、その恒星はどんどん速く回転します:
角運動量が増加し、結果として回転が速くなります。

The magnetic field surrounding a neutron star is said to become focused at each pole until an intense, narrow beam of radio waves shines out from the poles like twin beams of a lighthouse.
中性子星を取り巻く磁場は、灯台の双子のビームのように、強力で細い電波のビームが極から放射されるまで、各極に集束すると言われています。

If the beams are not pointed directly at Earth, they are not detected.
ビームが地球に直接向けられていない場合、それらは検出されません。

Consensus opinions assume that there is a large population of neutron stars in the galaxy, so an assumed population of radio-quiet pulsars must also exist.
コンセンサスの意見では、銀河には中性子星の集団が多いと想定されているため、静かなラジオ波の中性子星の集団も存在する必要があります。

A neutron star is so compressed that all the electrons have been crushed into the nuclei, combining with the protons to form neutrons.
中性子星は非常に圧縮されているため、すべての電子が原子核に押しつぶされ、陽子と結合して中性子を形成します。

The neutrons are then packed so tightly that the empty space between particles is also eliminated.
その後、中性子は非常に密に詰め込まれ、粒子間の空きスペースもなくなります。

The intense magnetic and electric fields surrounding pulsars are supposed to accelerate charged particles to near light speed, and it is those particles that generate gamma ray emissions.
パルサーを取り巻く強烈な磁場と電場は、荷電粒子を光速近くまで加速すると考えられており、ガンマ線放出を生成するのはそれらの粒子です。

The Crab Nebula pulses 30 times per second.
かに星雲は1秒間に30回パルスします。

That means the star rotates 30 times per second, but there are pulsars with frequencies of 716 hertz.
つまり、この恒星は1秒間に30回回転します、しかし、それは周波数が716ヘルツのパルサーがあるという事です。

The forces generated when billions of megatons spin as fast as a power drill means that the stars should tear themselves apart, except enough mass is added to the theory for gravity to hold it together.
数十億メガトンが電動ドリルと同じ速さで回転するときに発生する力は、重力が、その恒星をまとめるのに十分な質量が理論に追加されることを除いて、恒星が自分自身を引き裂く必要があることを意味します。

Another possibility, one not considered by contemporary astrophysicists, is that electrical oscillations are causing the rapid flicker of pulsars.
現代の天体物理学者達によって考慮されていない別の可能性は、電気振動がパルサーの急速なちらつきを引き起こしているということです。
https://www.holoscience.com/wp/the-big-bang-never-was/

The regular frequency is not mechanically generated.
通常の周波数は機械的に生成されません。

Instead, it is the capacitive, resistive and inductive electrical environment around the star.
代わりに、それは、その恒星の周りの容量性、抵抗性、誘導性の電気的環境に在ります。

Compacted matter and extreme rotation are not necessary.
圧縮物質や極端な回転は必要ありません。

Electricity traveling through circuits provides a coherent explanation that is consistent with commonly accepted electromagnetic theories, as well as with laboratory experiments.
回路を通過する電気は、一般的に受け入れられている電磁気理論や実験室での実験と一致する一貫した説明を提供します。

Stephen Smith
ティーブン・スミス