[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Cometary Galaxies 彗星銀河]

[Cometary Galaxies 彗星銀河]
f:id:TakaakiFukatsu:20220223224317p:plain
NGC 4402のストリーミングガスは、その形状を歪ませてボウルにします。
―――――――――
Oct 05, 2009
いくつかの銀河は、中心核を取り巻くガスの明るいコマと同様に、広い尾を示します。

彗星とは何ですか?

天文学者は、彗星は小さくて壊れやすく、不規則な形をした物体であり、主に水氷と塵、および炭素とシリコンベースの化合物で構成されていると言うかもしれません。

フレッドホイップルが1950年にそれらを、「汚れた雪玉」と説明したように。

コンセンサス意見は、ほぼ60年後も理論を支持し続けています。

ホイップルの提案によると、彗星が太陽に近づくと、「熱い」太陽風が昇華によって固体の核を直接蒸気に変え、液相を迂回します。

核からの物質は外側に広がり始め、コマとしても知られるガスと塵の雲を形成します。

日光と太陽風は雲と相互作用してロングテールを形成します。
しかしながら、電気的宇宙の擁護者に彗星とは何かを尋ねると、別の答えが出てくるでしょう。

彗星は、電荷密度が低い太陽から遠く離れた場所でほとんどの時間を過ごします。

彗星はゆっくりと動くので、それらの電荷は弱い放射状の太陽電場と平衡に達します。

しかし、彗星が太陽に近い内太陽系に落ちると、その核は、電荷密度が増加し、電束が変化する領域に加速します。

核の極性と電荷特性は、太陽力の増加に反応し、その周りにコマ(電荷鞘)を形成します。

放電ジェットは、木星の月衛星であるイオのプルームのように、フレアして表面を横切って移動します。

内部の電荷の不均衡が大きくなりすぎると、核は過充電されたコンデンサのように爆発し、破片に砕けたり、永久に消えたりする可能性があります。

同様の現象は、シベリアのトゥングスカ上空で発生したものなど、地球の大気中の気象爆発の原因である可能性が最も高いです。

驚いたことに、ハッブル宇宙望遠鏡の修理任務を説明している最近の記事は、彗星のような特徴を示しているように見えるおとめ座銀河団内の2つの異なる銀河を強調しています。
https://phys.org/news/2009-09-hubble-highlights-galaxies.html

NGC4522とNGC4402が銀河間媒体を通過するとき、それらは「強風」によって歪められています。

天体物理学者達は、銀河がガスと塵を蹴散らしているので、「動圧」を経験していると言います。

地球上では、ラム圧は「抗力」として知られており、空気摩擦から生じます。
おとめ座銀河団の場合、研究者たちは、その高温のガスと塵の塊が同じように作用し、両方の銀河の物質をそれらの見かけの動きに逆らって押し戻し、移動方向のフォームの明確な丸めと同様にそれらにコマと尾を形成させることを示唆しています。

別の銀河団であるエイベル2667には、その構造の「動圧ストリッピング」も受けている銀河が含まれています。
https://www.astroarts.co.jp/news/2007/03/15abell_2667/index-j.shtml

実際、それは「彗星銀河」と名付けられました。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%97%E6%98%9F%E9%8A%80%E6%B2%B3

ラボラトワール・ド'天体物理学 デ・マルセイユのジャン・ポール・クナイブによると:
「このユニークな銀河は、地球から32億光年離れた場所にあり、潮汐力と高温の高密度ガスの「動圧ストリッピング」によって追い払われた、明るい青色の結び目と若い星の拡散した小片の流れが広がっています。」

過去の「今日の写真」の記事では、衝撃波、高温ガス、深宇宙での衝突について議論されてきました。

それらは、宇宙で高周波電磁放射を生成する現象を説明するためによく使用されます。

ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、重力と加速度を宇宙で生成する唯一の方法として利用してきました。

言い換えれば、電気的な説明に頼ることなく、運動エネルギーだけが、私たちが機器で見たり検出したりすることを担っています。

この状況は、宇宙進化の重力のみの理論から生まれています。

彗星は非常に負の電荷を持っているので、正に帯電した太陽風イオンを引き付け、イオン化された水素の巨大なエンベロープを、最大で数百万マイルにわたって蓄積します。

おそらく、それらのクラスター内に埋め込まれた銀河は、同様の何かを経験します。

おそらく、クラスターコアは、太陽風のように外側に流れる荷電粒子のかなりの流れを生成します。

クラスター内の銀河がクラスターコアに対して反対に帯電している場合、コアはそれらを最大の電荷密度の領域に向かって引き込みます:
彼らは「異常な速度」を経験するでしょう。

銀河内に電荷分離の領域がある場合(NGC 4522またはそのコンパニオンなど)、それなら、太陽系の彗星のコマと尾のように、クラスターコアと同じ極性の物質が反対方向に吹き戻されます。

電気的接続は宇宙全体に存在します。

最小規模の原子相互作用から最大規模の宇宙集塊まで、電気は力を提供し、その活動を一目で示します。


Stephen Smith
ティーブン・スミス

―――――――――
Oct 05, 2009
Some galaxies exhibit broad tails, as well as bright comas of gas surrounding a central nucleus.
いくつかの銀河は、中心核を取り巻くガスの明るいコマと同様に、広い尾を示します。
What is a comet?
彗星とは何ですか?

An astronomer might remark that a comet is a small, fragile, irregularly shaped object composed mostly of water ice and dust, along with carbon and silicon-based compounds.
天文学者は、彗星は小さくて壊れやすく、不規則な形をした物体であり、主に水氷と塵、および炭素とシリコンベースの化合物で構成されていると言うかもしれません。

"Dirty snowballs," as Fred Whipple described them in 1950.
フレッドホイップルが1950年にそれらを、「汚れた雪玉」と説明したように。

Consensus opinions continue to support the theory after almost 60 years.
コンセンサス意見は、ほぼ60年後も理論を支持し続けています。

According to Whipple's proposal, as a comet approaches the Sun the "hot" solar wind transforms the solid nucleus directly into a vapor through sublimation, bypassing the liquid phase.
ホイップルの提案によると、彗星が太陽に近づくと、「熱い」太陽風が昇華によって固体の核を直接蒸気に変え、液相を迂回します。

Material from the nucleus begins to expand outward, forming a cloud of gas and dust otherwise known as the coma.
核からの物質は外側に広がり始め、コマとしても知られるガスと塵の雲を形成します。

Sunlight and the solar wind interact with the cloud to form a long tail.
日光と太陽風は雲と相互作用してロングテールを形成します。

However, ask an Electric Universe advocate what a comet is and a different answer will be forthcoming.
しかしながら、電気的宇宙の擁護者に彗星とは何かを尋ねると、別の答えが出てくるでしょう。

Comets spend most of their time far from the Sun where the charge density is low.
彗星は、電荷密度が低い太陽から遠く離れた場所でほとんどの時間を過ごします。

Since comets move slowly, their electric charges reach equilibrium with the weak, radial solar electric field.
彗星はゆっくりと動くので、それらの電荷は弱い放射状の太陽電場と平衡に達します。

When a comet falls in to the inner Solar System closer to the Sun, however, its nucleus accelerates into regions of increasing charge density and varying electrical flux.
しかし、彗星が太陽に近い内太陽系に落ちると、その核は、電荷密度が増加し、電束が変化する領域に加速します。


Polarity and charge characteristics in the nucleus respond to the increasing solar forces, forming a coma (charge sheath) around it.
核の極性と電荷特性は、太陽力の増加に反応し、その周りにコマ(電荷鞘)を形成します。

Discharge jets flare up and move across the surface very much like the plumes of Jupiter's moon, Io.
放電ジェットは、木星の月衛星であるイオのプルームのように、フレアして表面を横切って移動します。

If the internal charge imbalance becomes too great, the nucleus may explode like an overcharged capacitor, breaking into fragments or vanishing forever.
内部の電荷の不均衡が大きくなりすぎると、核は過充電されたコンデンサのように爆発し、破片に砕けたり、永久に消えたりする可能性があります。

Similar effects are most likely responsible for meteoric explosions in Earth's atmosphere, such as the one that occurred over Tunguska in Siberia.
同様の現象は、シベリアのトゥングスカ上空で発生したものなど、地球の大気中の気象爆発の原因である可能性が最も高いです。

Surprisingly, a recent article describing the Hubble Space Telescope repair mission highlights two different galaxies within the Virgo Cluster that seem to exhibit comet-like characteristics.
驚いたことに、ハッブル宇宙望遠鏡の修理任務を説明している最近の記事は、彗星のような特徴を示しているように見えるおとめ座銀河団内の2つの異なる銀河を強調しています。
https://phys.org/news/2009-09-hubble-highlights-galaxies.html


As NGC 4522 and NGC 4402 move through the intergalactic medium, they are being distorted by "strong winds."
NGC4522とNGC4402が銀河間媒体を通過するとき、それらは「強風」によって歪められています。

Astrophysicists say that the galaxies are plowing through gas and dust, so are experiencing "ram pressure."
天体物理学者達は、銀河がガスと塵を蹴散らしているので、「動圧」を経験していると言います。

On Earth, ram pressure is known as "drag," and results from air friction.
地球上では、ラム圧は「抗力」として知られており、空気摩擦から生じます。

In the case of the Virgo Cluster, researchers suggest that its mass of hot gas and dust is acting in the same way, forcing the material in both galaxies back against their apparent motion and causing them to form comas and tails, as well as a distinct rounding of their forms in the direction of travel.
おとめ座銀河団の場合、研究者たちは、その高温のガスと塵の塊が同じように作用し、両方の銀河の物質をそれらの見かけの動きに逆らって押し戻し、移動方向のフォームの明確な丸めと同様にそれらにコマと尾を形成させることを示唆しています。

Another galaxy cluster, Abell 2667 contains a galaxy that is also undergoing "ram pressure stripping" of its structure.
別の銀河団であるエイベル2667には、その構造の「動圧ストリッピング」も受けている銀河が含まれています。
https://www.astroarts.co.jp/news/2007/03/15abell_2667/index-j.shtml

In fact, it has been named "The Comet Galaxy."
実際、それは「彗星銀河」と名付けられました。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%97%E6%98%9F%E9%8A%80%E6%B2%B3

According to Jean-Paul Kneib from the Laboratoire d'Astrophysique de Marseille:

"This unique galaxy, situated 3.2 billion light-years from Earth, has an extended stream of bright blue knots and diffuse wisps of young stars driven away by the tidal forces and the ‘ram pressure stripping’ of the hot dense gas."
ラボラトワール・ド'天体物理学 デ・マルセイユのジャン・ポール・クナイブによると:
「このユニークな銀河は、地球から32億光年離れた場所にあり、潮汐力と高温の高密度ガスの「動圧ストリッピング」によって追い払われた、明るい青色の結び目と若い星の拡散した小片の流れが広がっています。」

In past Picture of the Day articles, shock waves, hot gas, and collisions in deep space have been discussed.
過去の「今日の写真」の記事では、衝撃波、高温ガス、深宇宙での衝突について議論されてきました。

They are often used to describe the phenomena that create high-frequency electromagnetic radiation in the cosmos.
それらは、宇宙で高周波電磁放射を生成する現象を説明するためによく使用されます。

From gamma rays down through x-rays and extreme ultraviolet, conventional theories have relied upon gravity and acceleration as the only way for them to be produced in space.
ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、重力と加速度を宇宙で生成する唯一の方法として利用してきました。

In other words, kinetic energy alone, without recourse to electrical explanations, is responsible for what we see and detect with our instruments.
言い換えれば、電気的な説明に頼ることなく、運動エネルギーだけが、私たちが機器で見たり検出したりすることを担っています。

This situation is born from the gravity-only theory of cosmic evolution.
この状況は、宇宙進化の重力のみの理論から生まれています。

Since comets hold a highly negative charge, they attract the positively charged solar wind ions, accumulating an immense envelope of ionized hydrogen, up to millions of miles across.
彗星は非常に負の電荷を持っているので、正に帯電した太陽風イオンを引き付け、イオン化された水素の巨大なエンベロープを、最大で数百万マイルにわたって蓄積します。

Perhaps galaxies embedded within their clusters experience something similar.
おそらく、それらのクラスター内に埋め込まれた銀河は、同様の何かを経験します。

Perhaps cluster cores generate significant streams of charged particles that flow outward much like the solar wind.
おそらく、クラスターコアは、太陽風のように外側に流れる荷電粒子のかなりの流れを生成します。

If galaxies within a cluster are oppositely charged from the cluster core, the core will pull them in toward the region of greatest charge density:
they will experience "anomalous velocity."
クラスター内の銀河がクラスターコアに対して反対に帯電している場合、コアはそれらを最大の電荷密度の領域に向かって引き込みます:
彼らは「異常な速度」を経験するでしょう。

If there are regions of charge separation within a galaxy (such as NGC 4522 or its companion), then the material that is the same polarity as the cluster core will be blown back and away, again much like the coma and tail of a comet in the Solar System.
銀河内に電荷分離の領域がある場合(NGC 4522またはそのコンパニオンなど)、それなら、太陽系の彗星のコマと尾のように、クラスターコアと同じ極性の物質が反対方向に吹き戻されます。

Electrical connections exist throughout the Universe.
電気的接続は宇宙全体に存在します。

From the smallest scale atomic interactions to the largest scale cosmic conglomerations, electricity provides the power and demonstrates its activity in plain sight.
最小規模の原子相互作用から最大規模の宇宙集塊まで、電気は力を提供し、その活動を一目で示します。


Stephen Smith
ティーブン・スミス