[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [What the Heck is it? 一体何ですか?]

[What the Heck is it? 一体何ですか?]
f:id:TakaakiFukatsu:20211129094327p:plain
SCP 06F6―you don't see it, then you do and then you don't.
SCP 06F6―あなたはそれを見ません、そしてあなたは見ます、そしてあなたは見ません。
――――――――
Mar 31, 2009
ハッブル宇宙望遠鏡からの画像は、天文学者達を再び困惑させています。

超新星宇宙論計画(SCP)は最近、スローンディープスカイサーベイ(SDSS)によって編集された観測データに適合しない「ミステリーオブジェクト」の発見を発表しました。

天体物理学大学院生 バークレーアストロフィジカルジャーナルに掲載された論文の筆頭著者、カイル・バーバリーによると、観察は次のとおりです:
「... 膨大な数のオブジェクトは、すべての既知の超新星タイプと矛盾し、スローンデジタルスカイサーベイデータベースのどのスペクトルとも一致しません」。 「トランジェントは新しいクラスの1つである可能性があることをお勧めします。」
〈0809.1648v1.pdf〉

バーバリーと彼の同僚が示しているように、SCP06F6の特徴に最も近いのは、「高温ガス」エンベロープが特定の周波数の放射線放出を吸収するクエーサー達です。

しかしながら、新しく発見されたオブジェクトの分光分析は、チームが認識できるものを何も明らかにしません。

彼らはそれが私たち自身の銀河にあるのか、それとも深宇宙のはるか遠くにあるのかを判断することができません。

ある推測によれば、放射プロファイルは、検出できない超大質量ブラックホール(SMBH)に落下するガスからのものである可能性があります。

ガスがSMBHによって生成された強い重力場内を周回する物質と衝突すると、ガスは過熱します
―多くの場合、1,000万ケルビンを超える温度になります
―そして強くイオン化されています。

実際、1つの吸収線はFe X(10倍のイオン化鉄)として識別されました。これは、日食の間に太陽のコロナでよく見られます。

この手がかりは、実際に観察されたものを指し示しているのでしょうか?

10倍イオン化された鉄は、10個の電子が取り除かれた原子鉄です。

従来の理論では、太陽コロナは非常に高温であるため、鉄原子が他の原子と衝突したときにイオン化が発生することが提案されています。

エネルギッシュな衝突により鉄は正に帯電し、優れた電気伝導体になります。

電荷の分離は太陽のコロナ(そしておそらく他の恒星でも)で起こり、プラズマの中でダブルレイヤー(二重層)を形成します。

太陽フレアやその他の現象を非常に激しく噴出させるのは、ダブルレイヤー(二重層)の爆発的な崩壊です。
http://205.243.100.155/frames/mpg/345kV_SWITCH.MPG

これらのページでは、ハンス・アルヴェーンと彼の宇宙のダブルレイヤー(二重層)に関する引用をよく参照しています。

彼は、それらが爆発したときにガンマ線X線バーストを生成することが知られているので、それらは新しいクラスの天体と見なされるべきであるという意見でした。

(Alfvén、H。、「天体物理学におけるダブルレイヤー(二重層)と回路」、(1986)プラズマ科学に関するIEEEトランザクションISSN 0093-3813、vol。PS-14、1986年12月、ページ779-793)。

空間はプラズマの細胞とフィラメントで満たされ、一部はアークモードで放射し、一部は肉眼では見えない周波数で放射します。

プラズマ中の電磁力は、現代の宇宙論を促す「重力のみ」の力よりもはるかに強力です。

バークランド電流フィラメントは光年の長さの送電線のような回路で宇宙体を接続するので、銀河の電気の流れのサージ(急上昇のうねり)に対する過負荷応答は、天文学者がSCP06F6で見ているものである可能性があります。

より大きな表面積が増加した電流に対応するために、目に見えない放射星が電気的分裂のために分裂した可能性があります。

いっかくじゅう座V838についての前の写真では、同様のメカニズムが説明されていました。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/05/22/101735

プラズマ物理学者のウォル・ソーンヒルは次のように書いています:
「100年の怠慢の後、恒星の電気モデルが現れ始めたばかりです。
https://www.holoscience.com/wp/twinkle-twinkle-electric-star/

これは、宇宙における私たちの実際の場所(宇宙論)の一貫した理解と、将来の宇宙探査のための実用的な洞察を提供するエンジニアの見解です。

電気的宇宙に「差し込まれた」電灯として太陽が輝く場合、客観的なテストが明らかになります。

おそらく、恒星達を本当に理解することで、私たちは宇宙で子供時代の終わりに到達するかもしれません。」

By Stephen Smith
ティーブン・スミス著

――――――――
Mar 31, 2009
An image from the Hubble Space Telescope has astronomers baffled once again.
ハッブル宇宙望遠鏡からの画像は、天文学者達を再び困惑させています。

The Supernova Cosmology Project (SCP) recently announced the discovery of a "mystery object" that does not fit with observational data compiled by the Sloan Deep Sky Survey (SDSS).
超新星宇宙論計画(SCP)は最近、スローンディープスカイサーベイ(SDSS)によって編集された観測データに適合しない「ミステリーオブジェクト」の発見を発表しました。

According to Kyle Barbary, an astrophysics graduate student with U.C. Berkeley and lead author of a paper appearing in The Astrophysical Journal, the observation is:
"...inconsistent with all known supernova types, is not matched to any spectrum in the Sloan Digital Sky Survey database" of vast numbers of objects. "We suggest that the transient may be one of a new class."
天体物理学大学院生 バークレーアストロフィジカルジャーナルに掲載された論文の筆頭著者、カイル・バーバリーによると、観察は次のとおりです:
「... 膨大な数のオブジェクトは、すべての既知の超新星タイプと矛盾し、スローンデジタルスカイサーベイデータベースのどのスペクトルとも一致しません」。 「トランジェントは新しいクラスの1つである可能性があることをお勧めします。」
〈0809.1648v1.pdf〉


As Barbary and his colleagues indicate, the closest they can come to the characterists of SCP 06F6 are quasars whose "hot gas" envelopes absorb radiation emissions at specific frequencies.
バーバリーと彼の同僚が示しているように、SCP06F6の特徴に最も近いのは、「高温ガス」エンベロープが特定の周波数の放射線放出を吸収するクエーサー達です。

However, a spectrographic analysis of the newly found object reveals nothing recognizable to the team.
しかしながら、新しく発見されたオブジェクトの分光分析は、チームが認識できるものを何も明らかにしません。

They are unable to determine if it is in our own galaxy or somewhere much farther out in deep space.
彼らはそれが私たち自身の銀河にあるのか、それとも深宇宙のはるか遠くにあるのかを判断することができません。


One speculation suggests that the radiation profile could be from gases falling into an undetectable supermassive black hole (SMBH).
ある推測によれば、放射プロファイルは、検出できない超大質量ブラックホール(SMBH)に落下するガスからのものである可能性があります。

As gas collides with material orbiting within the intense gravity field generated by the SMBH, it becomes superheated
―often to temperatures exceeding ten million Kelvin
―and is heavily ionized.
ガスがSMBHによって生成された強い重力場内を周回する物質と衝突すると、ガスは過熱します
―多くの場合、1,000万ケルビンを超える温度になります
―そして強くイオン化されています。

Indeed, one absorption line was identified as Fe X (ten-times ionized iron) that is often seen in the Sun's corona during a solar eclipse.
実際、1つの吸収線はFe X(10倍のイオン化鉄)として識別されました。これは、日食の間に太陽のコロナでよく見られます。

Could this clue be pointing to what has actually been observed?
この手がかりは、実際に観察されたものを指し示しているのでしょうか?

Ten times ionized iron is atomic iron with ten of its electrons stripped away.
10倍イオン化された鉄は、10個の電子が取り除かれた原子鉄です。

Conventional theories propose that the ionization occurs when the iron atoms collide with other atoms because the solar corona is at such a high temperature.
従来の理論では、太陽コロナは非常に高温であるため、鉄原子が他の原子と衝突したときにイオン化が発生することが提案されています。

The energetic collisions positively charge the iron, making it an excellent conductor of electricity.
エネルギッシュな衝突により鉄は正に帯電し、優れた電気伝導体になります。

Charge separation occurs in the Sun's corona (and presumably in other stars), forming double layers in the plasma.
電荷の分離は太陽のコロナ(そしておそらく他の恒星でも)で起こり、プラズマの中でダブルレイヤー(二重層)を形成します。

It is the explosive collapse of double layers that causes solar flares and other phenomena to erupt so violently.
太陽フレアやその他の現象を非常に激しく噴出させるのは、ダブルレイヤー(二重層)の爆発的な崩壊です。
http://205.243.100.155/frames/mpg/345kV_SWITCH.MPG

In these pages we have often referred to Hannes Alfvén and his quotation about double layers in space.
これらのページでは、ハンス・アルヴェーンと彼の宇宙のダブルレイヤー(二重層)に関する引用をよく参照しています。

He was of the opinion that they should be considered a new class of celestial object because they are known to produce gamma and x-ray bursts when they explode.
彼は、それらが爆発したときにガンマ線X線バーストを生成することが知られているので、それらは新しいクラスの天体と見なされるべきであるという意見でした。

(Alfvén, H., "Double layers and circuits in astrophysics", (1986) IEEE Transactions on Plasma Science ISSN 0093-3813, vol. PS-14, December 1986, pages 779-793).
(Alfvén、H。、「天体物理学におけるダブルレイヤー(二重層)と回路」、(1986)プラズマ科学に関するIEEEトランザクションISSN 0093-3813、vol。PS-14、1986年12月、ページ779-793)。

Space is filled with cells and filaments of plasma, some radiating in arc-mode and some radiating at frequencies that are invisible to the naked eye.
空間はプラズマの細胞とフィラメントで満たされ、一部はアークモードで放射し、一部は肉眼では見えない周波数で放射します。

Electromagnetic forces in plasma are much more powerful than the “gravity-only” force that prompts modern cosmological theories.
プラズマ中の電磁力は、現代の宇宙論を促す「重力のみ」の力よりもはるかに強力です。

Because Birkeland current filaments connect cosmic bodies in circuits like light-years-long transmission lines, an overload response to surges in the flow of galactic electricity could be what astronomers are seeing in SCP 06F6.
バークランド電流フィラメントは光年の長さの送電線のような回路で宇宙体を接続するので、銀河の電気の流れのサージ(急上昇のうねり)に対する過負荷応答は、天文学者がSCP06F6で見ているものである可能性があります。

An invisibly radiating star might have split due to electrical fissioning in order for the larger surface area to accommodate the increased current.
より大きな表面積が増加した電流に対応するために、目に見えない放射星が電気的分裂のために分裂した可能性があります。

In a previous Picture of the Day about V838 Monocerotis, a similar mechanism was described.
いっかくじゅう座V838についての前の写真では、同様のメカニズムが説明されていました。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/05/22/101735

Plasma physicist Wal Thornhill wrote:
"After 100 years of neglect, an electrical model of stars is just beginning to emerge.
プラズマ物理学者のウォル・ソーンヒルは次のように書いています:
「100年の怠慢の後、恒星の電気モデルが現れ始めたばかりです。
https://www.holoscience.com/wp/twinkle-twinkle-electric-star/

It is an engineer’s view that offers a coherent understanding of our real place in the universe (cosmology) and practical insights for the future exploration of space.
これは、宇宙における私たちの実際の場所(宇宙論)の一貫した理解と、将来の宇宙探査のための実用的な洞察を提供するエンジニアの見解です。

If the Sun shines as an electric light ‘plugged in’ to the Electric Universe, the objective tests become obvious.
電気的宇宙に「差し込まれた」電灯として太陽が輝く場合、客観的なテストが明らかになります。

Perhaps, with a real understanding of stars we may reach childhood’s end in the cosmos."
おそらく、恒星達を本当に理解することで、私たちは宇宙で子供時代の終わりに到達するかもしれません。」

By Stephen Smith
ティーブン・スミス著