[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Transient Lunar Phenomena 一時的月面現象]

[Transient Lunar Phenomena 一時的月面現象]
f:id:TakaakiFukatsu:20211007093955p:plain
Image of an anomalous bright patch in Mare Vaporum.
「蒸気の海」の異常な明るいパッチの画像。
――――――――
Dec 21, 2007
月は、巨大な円形の構造によって支配されています、そこでは、異常な発光放電が観測されました。 それらは過去の電気的事象を示していますか?

人間は長い間、この月を見上げて不思議に思ってきました。

私たちの先祖はおそらくその起源とその影響を熟考し、おそらく今夜空を支配している青白く輝く球の目的を探していました。

千年以上の間に亘って、「死んだ」天体には現れるべきではない、この月の出来事についての報告が出回っています。
https://nssdc.gsfc.nasa.gov/planetary/lunar/moon_landing_map.jpg

さまざまな説明が、赤と緑の輝く雲、または黄色のフレアの突然の爆発と強い光の点滅について説明しています。

そのような観察は、従来の理論と一致しません。

月は10億年以上前に宇宙への熱をすべて失ったと考えられており、語るべき磁場がないため、今日、この月の表面で激しい活動が行われるべきではありません。

このため、天文学者達や天体物理学者達は「一時的月面現象」を軽視しています。

単一の個人による目撃のほとんどは確証を受けておらず、最近まで画像は記録されていなかったので、事件は、外典的または故意に誤解を招くものであると言われていました。

しかしながら、歴史的な物語を物理的な衝突と関連付けるために、いくつかの真剣な試みがなされてきました:
「明るい新月があり、その段階ではいつものようにその角は東に傾いていました;
そして突然、上部の角が2つに分かれました。

この分かれ目の中間点から、燃えるようなトーチがかなりの距離にわたって飛び出し、火、熱い石炭、火花が噴き出しました。

その間、下にあった月の天体は、いわば不安になり、私に報告してくれた自分の目で見た人の言葉を借りれば、この月は負傷した蛇のようにズキズキ(脈動)しました。

その後、それは、適切な状態に戻りました。

この現象は十数回繰り返され、炎はランダムにさまざまなねじれ形状をとり、その後正常に戻りました。

そして、これらの変化の後、月は角から角へ、つまりその全長に亘って、黒っぽい外観になりました。」
(ジャックB.ハルトゥング(1976)。
http://adsabs.harvard.edu/full/1976Metic..11..187H

「1178年6月18日に月に直径20kmの衝突クレーターの形成が観測されましたか?」隕石学11:187-194)。

流星は、月の[シンチレーション]の突然の出現と消失の1つの仮説ですが、ハルトゥングの提案には懐疑的な見方があります。
[シンチレーションは、粒子(電子、アルファ粒子、イオン、または高エネルギー光子)の通過によって透明な材料で生成される光のフラッシュです。]
http://www.defendgaia.org/bobk/ccc/cc032801.html

もう1つの考慮事項は、輝く月の表示は月に由来するものではないということです。

不利な条件が誤った印象をもたらす可能性があると想定することは合理的です。

地球の大気は、地上の望遠鏡からの画像を歪めることで有名であるため、反射または屈折の不一致がデータに侵入する可能性があります。

観察が鮮明な認識の限界近くで行われる場合、機器の解像度または目撃者の視力も要因となる可能性があります。

一部のTLP(一時的月面現象)は揺れるろうそくのようにきらめくと言われているため、調査員は月の表面のすぐ下にガスのポケットが閉じ込められていることを示唆しています。
https://www.universetoday.com/2001/flashes-on-the-moon-caused-by-gas/

月震や地滑りにより、空洞の1つが破裂し、逃げるガスの噴出が太陽光に反射し、暗いレゴリスに対して、かすむほどの明るさの柱として見える可能性があります。

そのような「炎」の大部分は、地質学者達が古代の火山地域であると考える「月の海」の端に関連しています。

ページ上部の画像は、「蒸気の海」の中からのTLP(一時的月面現象)の最初の写真の1つです。
http://user.astro.columbia.edu/~arlin/TLP/stuart.jpg

イナ構造は爆発的なガス放出が起こったと思われる別の地域ですが、標準的な理論ではその年齢は300万年を超えているため、現代の報告への影響は疑わしいです。
https://www.nature.com/articles/nature05303

それは、月の一時的現象が実際に現実的であるかどうかという疑問を残します。

この疑問には、それらの証拠とそれらに関する報告が本物であることを示す最近の統計的内訳によって答えられました。

それらの現われの説明は何でしょうか?

綿密な検討が必要な1つの理論は、表面の材料の帯電と放電に関連します。

月の明暗境界線の近くでの粒子の摩擦帯電または塵の静電浮揚は、私たちの惑星の観測者に見えるいくつかの発光を引き起こす可能性があります。

いくつかの月面の特徴は、最近の壊滅的な遭遇からの電気的傷跡で最もよく識別されるように思われるので、残りの電気力学的力が今日まで月の環境に残っている可能性があります―
特に月の軌道が地球から外側に伸びる電荷鞘(さや)に出入りするので。

過去の月と他の惑星天体との間の電気的相互作用についてのラルフ・ジョーガンズ(ユエルゲンス)からのさらに魅力的な読み物は、クロニア・ドット・コムのライブラリにあります。
http://www.kronia.com/library/electrical1.html

By Stephen Smith
ティーブン・スミス

――――――――
Dec 21, 2007
The Moon is dominated by gigantic circular structures where unusual luminous discharges have been observed. Are they indicative of past electrical events?
月は、巨大な円形の構造によって支配されています、そこでは、異常な発光放電が観測されました。 それらは過去の電気的事象を示していますか?

Human beings have long looked up at and wondered about the Moon.
人間は長い間、この月を見上げて不思議に思ってきました。

Our forebears probably pondered its origin and its influence, perhaps seeking a purpose for the pale, shining orb that now dominates the night sky.
私たちの先祖はおそらくその起源とその影響を熟考し、おそらく今夜空を支配している青白く輝く球の目的を探していました。

For more than a thousand years, reports have circulated about events on the Moon that should not appear on a "dead" celestial body.
千年以上の間に亘って、「死んだ」天体には現れるべきではない、この月の出来事についての報告が出回っています。
https://nssdc.gsfc.nasa.gov/planetary/lunar/moon_landing_map.jpg

Various accounts describe glowing clouds in red and green, or sudden outbursts of yellow flares and intense flashes of light.
さまざまな説明が、赤と緑の輝く雲、または黄色のフレアの突然の爆発と強い光の点滅について説明しています。

Such observations do not accord with conventional theories.
そのような観察は、従来の理論と一致しません。

Because the Moon is thought to have lost all its heat to space more than a billion years ago and it has no magnetic field to speak of, violent activity should not be taking place on its surface today.
月は10億年以上前に宇宙への熱をすべて失ったと考えられており、語るべき磁場がないため、今日、この月の表面で激しい活動が行われるべきではありません。

For this reason, astronomers and astrophysicists have discounted "transient lunar phenomena".
このため、天文学者達や天体物理学者達は「一時的月面現象」を軽視しています。

Since most of the sightings by single individuals received no corroboration and no images were recorded until recently, the incidents were said to be apocryphal or deliberately misleading.
単一の個人による目撃のほとんどは確証を受けておらず、最近まで画像は記録されていなかったので、事件は、外典的または故意に誤解を招くものであると言われていました。

However, some serious attempts have been made to link historical narratives with physical impacts:
"There was a bright new moon, and as usual in that phase its horns were tilted toward the east;
and suddenly the upper horn split in two.
しかしながら、歴史的な物語を物理的な衝突と関連付けるために、いくつかの真剣な試みがなされてきました:
「明るい新月があり、その段階ではいつものようにその角は東に傾いていました;
そして突然、上部の角が2つに分かれました。

From the midpoint of this division a flaming torch sprang up, spewing out, over a considerable distance, fire, hot coals, and sparks.
この分かれ目の中間点から、燃えるようなトーチがかなりの距離にわたって飛び出し、火、熱い石炭、火花が噴き出しました。

Meanwhile the body of the moon which was below writhed, as it were, in anxiety, and, to put it in the words of those who reported it to me and saw it with their own eyes, the moon throbbed like a wounded snake.
その間、下にあった月の天体は、いわば不安になり、私に報告してくれた自分の目で見た人の言葉を借りれば、この月は負傷した蛇のようにズキズキ(脈動)しました。

Afterwards it resumed its proper state.
その後、それは、適切な状態に戻りました。

This phenomenon was repeated a dozen times or more, the flame assuming various twisting shapes at random and then returning to normal.
この現象は十数回繰り返され、炎はランダムにさまざまなねじれ形状をとり、その後正常に戻りました。

Then after these transformations the moon from horn to horn, that is along its whole length, took on a blackish appearance." (Jack B. Hartung (1976).
そして、これらの変化の後、月は角から角へ、つまりその全長に亘って、黒っぽい外観になりました。」
(ジャックB.ハルトゥング(1976)。
http://adsabs.harvard.edu/full/1976Metic..11..187H

"Was the Formation of a 20-km Diameter Impact Crater on the Moon Observed on June 18, 1178?" Meteoritics 11:187-194).
「1178年6月18日に月に直径20kmの衝突クレーターの形成が観測されましたか?」隕石学11:187-194)。

Meteors are one hypothesis for the abrupt appearance and disappearance of lunar scintillations, although Hartung's proposal has met with skepticism.
流星は、月の[シンチレーション]の突然の出現と消失の1つの仮説ですが、ハルトゥングの提案には懐疑的な見方があります。
[シンチレーションは、粒子(電子、アルファ粒子、イオン、または高エネルギー光子)の通過によって透明な材料で生成される光のフラッシュです。]
http://www.defendgaia.org/bobk/ccc/cc032801.html

Another consideration is that radiant lunar displays do not originate with the Moon.
もう1つの考慮事項は、輝く月の表示は月に由来するものではないということです。

It is reasonable to assume that unfavorable conditions could result in false impressions.
不利な条件が誤った印象をもたらす可能性があると想定することは合理的です。

Earth's atmosphere is notorious for distorting the images from ground-based telescopes, so some reflective or refractive discrepancy might intrude into the data.
地球の大気は、地上の望遠鏡からの画像を歪めることで有名であるため、反射または屈折の不一致がデータに侵入する可能性があります。

Equipment resolution or the visual acuity of eyewitnesses could also be factors if the observations occur near the limit of crisp apprehension.
観察が鮮明な認識の限界近くで行われる場合、機器の解像度または目撃者の視力も要因となる可能性があります。

Because some TLP's are said to shimmer like a wavering candle, investigators suggest that the Moon has pockets of gas trapped just below the surface.
一部のTLP(一時的月面現象)は揺れるろうそくのようにきらめくと言われているため、調査員は月の表面のすぐ下にガスのポケットが閉じ込められていることを示唆しています。
https://www.universetoday.com/2001/flashes-on-the-moon-caused-by-gas/

Moonquakes or landslides might cause one of the cavities to rupture, allowing the escaping gas to jet out into the sunlight where it is seen as a hazy column of brightness against the dark regolith.
月震や地滑りにより、空洞の1つが破裂し、逃げるガスの噴出が太陽光に反射し、暗いレゴリスに対して、かすむほどの明るさの柱として見える可能性があります。

The majority of such "flames" are associated with the edges of lunar maria which geologists think are ancient volcanic regions.
そのような「炎」の大部分は、地質学者達が古代の火山地域であると考える「月の海」の端に関連しています。

In the image at the top of the page is one of the first photographs of a TLP from within the "Sea of Vapors".
ページ上部の画像は、「蒸気の海」の中からのTLP(一時的月面現象)の最初の写真の1つです。
http://user.astro.columbia.edu/~arlin/TLP/stuart.jpg

The Ina Structure is another area where explosive outgassing is supposed to have taken place, but standard theories place its age at over three million years so its influence on modern accounts is suspect.
イナ構造は爆発的なガス放出が起こったと思われる別の地域ですが、標準的な理論ではその年齢は300万年を超えているため、現代の報告への影響は疑わしいです。
https://www.nature.com/articles/nature05303


That leaves open the question of whether transient phenomena on the Moon are in fact real.
それは、月の一時的現象が実際に現実的であるかどうかという疑問を残します。

The question was answered by a recent statistical breakdown indicating the evidence for them and the reports about them are authentic.
この疑問には、それらの証拠とそれらに関する報告が本物であることを示す最近の統計的内訳によって答えられました。

What could the explanation be for their appearance?
それらの現われの説明は何でしょうか?

One theory that bears close examination is related to electrostatic charging and discharging of materials on the surface.
綿密な検討が必要な1つの理論は、表面の材料の帯電と放電に関連します。

Triboelectric charging of particles or electrostatic levitation of dust near the lunar terminator might give rise to some luminescence visible to observers on our planet.
月の明暗境界線の近くでの粒子の摩擦帯電または塵の静電浮揚は、私たちの惑星の観測者に見えるいくつかの発光を引き起こす可能性があります。

Several lunar surface features seem best identified with electrical scars from catastrophic encounters in the recent past, so remnant electrodynamic forces might linger in the Moon's environment to this day –
especially since the Moon's orbit takes it in and out of the charge sheath that extends outward from Earth.
いくつかの月面の特徴は、最近の壊滅的な遭遇からの電気的傷跡で最もよく識別されるように思われるので、残りの電気力学的力が今日まで月の環境に残っている可能性があります―
特に月の軌道が地球から外側に伸びる電荷鞘(さや)に出入りするので。

Further fascinating reading from Ralph Juergens about the electrical interactions between the Moon and other planetary bodies in the past can be found in the Kronia.com library.
過去の月と他の惑星天体との間の電気的相互作用についてのラルフ・ジョーガンズ(ユエルゲンス)からのさらに魅力的な読み物は、クロニア・ドット・コムのライブラリにあります。
http://www.kronia.com/library/electrical1.html

By Stephen Smith
ティーブン・スミス