[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Venus and the River Styx ヴィーナスとステュクス川]

[Venus and the River Styx ヴィーナスとステュクス川]
f:id:TakaakiFukatsu:20210611201253p:plain
Caption: This Magellan Orbiter image shows a section of the “River Styx” or Baltis Vallis sinuous “river” channel on Venus.
Inset is a topographical chart of Baltis Vallis, showing that it rises and falls some 2 kilometers in elevation along its 6,800 km length.
A liquid cannot have carved this channel.
“Baltis” is a Syrian word for the planet Venus.
キャプション: このマゼラン軌道の画像は、金星の「ステュクス川」またはバルティス峡谷の曲がりくねった「川」チャンネルの一部を示しています。
挿入図はバルティス峡谷の地形図で、長さ 6,800 km に沿って標高が約 2 km 上下することを示しています。
液体がこのチャネルを刻むことはできません。
「バルティス」は、惑星の金星を意味するシリア語です。

―――――――
Feb 03, 2005

彼の著書『Venus Revealed金星が明らかに』で、デビッド・H・グリンスプーンは上の画像について次のようにコメントしています:
「低地のほぼすべての地域を覆う広大な火山の平原は、金星の凍った玄武岩の海の表面で、長い間求められていた地球規模の「海」です。

マゼランによって発見された最も驚くべき表面形態の 1 つは、この類似性をさらに推し進めています:
この海は川から供給されている!

細く曲がりくねった多数の水路があり、通常は幅が 1 マイル、長さが数千マイルです。

これらの中で最も長いバルティス峡谷は、平野を4200マイル以上曲がりくねっています[そして元々はもっと長かったかもしれません]。

バルティス川はナイル川よりも長いため、ここから数光年以内のどこよりも安全に最長の川と呼ぶことができます。

地球や火星では、私達は、そのような特徴を過去または現在の流水の証拠として解釈します。

地上の水によって削られた類似性を伴う構造は、かなり深くなっています。

扇状三角州、蛇行、バー、そして小川が堤防に氾濫した場所が見られます。

「…金星では、液体の水としては熱すぎるため、適切な化学組成の溶岩流が川のように流れる可能性があります。

適切なモデルを考え出すには、多くの想像力に富んだ物理学と化学を使用する必要がありました。

「…流路のトポグラフィー分析により、不可解な結果が得られました:
それらのいくつかは上り坂に流れるようです!

重力はどの惑星でも重力であるため、これらの場所の地面は、川が流れたときからずれたに違いありません。」

グリンスプーンの解説は、地球中心のアナロジーがどのように固まるかを示しています。

キロメートルの高さの変化を引き起こすのに十分な地面の動きによって予想される、水路への損傷の証拠はほとんどありません。

そして、すべての奇妙な支流水路では、主水路の漸進的な拡大が期待できるはずです。

しかし、明らかな拡大は見られません。

このチャネルは、表面の宇宙雷チャネルとしてより簡単に説明されます—
サンダーボルト。

高エネルギープラズマ放電では、強力な電磁「ピンチ」効果により、放電チャネルを長距離にわたって一定の幅に制限できます。

放電は、重力ではなく電気力に反応して、丘と谷を越えて表面を抱きしめます。

トリビュタリ(支流) チャネルは、メイン チャネルにほぼ直交して合流する傾向があります。

実際、バルティス峡谷は、「滑走路」と呼ばれるタイタンの「川」のホイヘンス プローブ画像に見られる特徴の多くを示しています。

しかし、慣習的な認識の慣性を打ち破るには、人間の思考に革命を起こす必要があります。

たとえば、ビクター R. ベイカー教授の著書『火星の水路』のコメントを考えてみましょう。

最初に彼は書いています、「エイリアン(異世界の様な)の風景の比較的最近の発見は、なじみのある研究に満足して成長した科学に多くの不穏な質問を提起します。」

しかし、すぐ次のページで彼は次のように書いています:
「...衝突クレーターと火山活動は、地球型惑星の表面の歴史を支配する2つのプロセスです。」


これが不可能であることを確認するには、批判的な心を持った人が写真を見るだけでよく、これらは今では何千人もの人々が利用できます。

私たちが地質学的神話に固執している限り、惑星の表面は判読できないままです。

邪魔で難しい質問は、見落とされるか、「想像上の物理学と化学」がそれらに答えるふりをします。

金星の地質学は、宇宙の他の多くの天体の地質学と同様に、新しい理論的枠組みを求めて叫びます。

しかし、これには電気の議論の禁止を解除する必要があります。

惑星達や月衛星達の無数の表面の特徴は、電気アークによってのみ作成できます。

―――――――
Feb 03, 2005
In his book, Venus Revealed, David H. Grinspoon comments on the image above:
“The vast volcanic plains that cover nearly all low-lying areas are the long-sought global ‘oceans’ on the surface of Venus–frozen oceans of basalt.
彼の著書『Venus Revealed金星が明らかに』で、デビッド・H・グリンスプーンは上の画像について次のようにコメントしています:
「低地のほぼすべての地域を覆う広大な火山の平原は、金星の凍った玄武岩の海の表面で、長い間求められていた地球規模の「海」です。

One of the most astounding surface forms discovered by Magellan furthers the analogy:
this ocean is fed by rivers!
マゼランによって発見された最も驚くべき表面形態の 1 つは、この類似性をさらに推し進めています:
この海は川から供給されている!

We see numerous thin, meandering channels, typically a mile wide and thousands of miles in length.
細く曲がりくねった多数の水路があり、通常は幅が 1 マイル、長さが数千マイルです。

The longest of these, Baltis Vallis, winds more than forty-two hundred miles over the plains [and might have been longer originally].
これらの中で最も長いバルティス峡谷は、平野を4200マイル以上曲がりくねっています[そして元々はもっと長かったかもしれません]。

Baltis is longer than the Nile and thus can safely be called the longest river anywhere within several light-years of here.
バルティス川はナイル川よりも長いため、ここから数光年以内のどこよりも安全に最長の川と呼ぶことができます。

On Earth or Mars we would interpret such features as evidence of past or present running water.
地球や火星では、私達は、そのような特徴を過去または現在の流水の証拠として解釈します。

The analogy with structures carved by terrestrial water goes quite deep.
地上の水によって削られた類似性を伴う構造は、かなり深くなっています。

We see fanlike river deltas, meanders, and bars, and places where streams have flooded their banks.
扇状三角州、蛇行、バー、そして小川が堤防に氾濫した場所が見られます。

“…On Venus, where it is far too hot for liquid water, perhaps a stream of lava with the right chemical composition could flow like a river.
「…金星では、液体の水としては熱すぎるため、適切な化学組成の溶岩流が川のように流れる可能性があります。

We have had to use a lot of imaginative physics and chemistry to come up with a suitable model.
適切なモデルを考え出すには、多くの想像力に富んだ物理学と化学を使用する必要がありました。

“…Topographical analysis of the flow paths produced a puzzling result:
some of them seem to flow uphill!
「…流路のトポグラフィー分析により、不可解な結果が得られました:
それらのいくつかは上り坂に流れるようです!

Since gravity is gravity on any planet, the ground in these places must have shifted since the time the rivers ran.”
重力はどの惑星でも重力であるため、これらの場所の地面は、川が流れたときからずれたに違いありません。」

Grinspoon’s commentary shows how strained the Earth-centered analogies become.
グリンスプーンの解説は、地球中心のアナロジーがどのように固まるかを示しています。

There is little evidence of damage to the channel that would be expected from ground movements sufficient to cause kilometer height changes.
キロメートルの高さの変化を引き起こすのに十分な地面の動きによって予想される、水路への損傷の証拠はほとんどありません。

And with all of the strange tributary channels we should expect to see a progressive widening of the main channel.
そして、すべての奇妙な支流水路では、主水路の漸進的な拡大が期待できるはずです。

But no widening is evident.
しかし、明らかな拡大は見られません。

The channel is more simply explained as a surface cosmic lightning channel—
a thunderbolt.
このチャネルは、表面の宇宙雷チャネルとしてより簡単に説明されます—
サンダーボルト。

In a high-energy plasma discharge, a powerful electromagnetic “pinch” effect can constrain the discharge channel to a constant width over vast distances.
高エネルギープラズマ放電では、強力な電磁「ピンチ」効果により、放電チャネルを長距離にわたって一定の幅に制限できます。

The discharge hugs the surface over hill and dale, responding to electrical forces instead of to gravity.
放電は、重力ではなく電気力に反応して、丘と谷を越えて表面を抱きしめます。

Tributary channels tend to join the main channel near orthogonally.
トリビュタリ(支流) チャネルは、メイン チャネルにほぼ直交して合流する傾向があります。

In fact Baltis Vallis shows many of the features seen in the Huygens probe image of a “river” on Titan dubbed the “airstrip.”
実際、バルティス峡谷は、「滑走路」と呼ばれるタイタンの「川」のホイヘンス プローブ画像に見られる特徴の多くを示しています。

But it will take a revolution in human thought to break through the inertia of customary perception.
しかし、慣習的な認識の慣性を打ち破るには、人間の思考に革命を起こす必要があります。

Consider, for example, the comments of professor Victor R. Baker in his book, The Channels of Mars.
たとえば、ビクター R. ベイカー教授の著書『火星の水路』のコメントを考えてみましょう。

First he writes, “The relatively recent discovery of alien landscapes poses many disturbing questions for a science grown complacent with the study of the familiar.”
最初に彼は書いています、「エイリアン(異世界の様な)の風景の比較的最近の発見は、なじみのある研究に満足して成長した科学に多くの不穏な質問を提起します。」

But then, on the very next page he writes:
“...impact cratering and volcanism are the two processes dominating the surface histories of the terrestrial planets.”
しかし、すぐ次のページで彼は次のように書いています:
「...衝突クレーターと火山活動は、地球型惑星の表面の歴史を支配する2つのプロセスです。」


To see that this cannot be so, it is only necessary for the critically minded to look at pictures, and these are now available by the thousands.
これが不可能であることを確認するには、批判的な心を持った人が写真を見るだけでよく、これらは今では何千人もの人々が利用できます。

So long as we cling to hoary geological myths, planetary surfaces will remain indecipherable.
私たちが地質学的神話に固執している限り、惑星の表面は判読できないままです。

Disturbing and difficult questions will be overlooked, or “imaginative physics and chemistry” will pretend to answer them.
邪魔で難しい質問は、見落とされるか、「想像上の物理学と化学」がそれらに答えるふりをします。

The geology of Venus, like that of so many other bodies in space, cries out for a new theoretical framework.
金星の地質学は、宇宙の他の多くの天体の地質学と同様に、新しい理論的枠組みを求めて叫びます。

But this will require that the ban on discussion of electricity be lifted.
しかし、これには電気の議論の禁止を解除する必要があります。

Innumerable surface features on planets and moons can only be created by electrical arcing.
惑星達や月衛星達の無数の表面の特徴は、電気アークによってのみ作成できます。