[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Solar Tornadoes 太陽トルネード]

[Solar Tornadoes 太陽トルネード]
f:id:TakaakiFukatsu:20210529190424p:plain
―――――――
Oct 15, 2004
フレッド・ホイルがずっと前に指摘したように:
太陽は、内部で加熱されたガスの球の予想される動作に適合せず、単にそのエネルギーを空間に放射します。

代わりに、すべてのレベルでのその動作は複雑で不可解です。

太陽黒点ほど神秘的な場所はありません。

太陽黒点は、太陽の表面にある奇妙な傷であり、太陽が内部で電力を供給されていることに対する最も強力な証拠の一部を提供します。

これは、太陽の内部からの熱の対流が表面に到達する前に、強力な磁場がそれを抑え込んだ結果であると従来は説明されています。

エレクトリック・スター(電気的恒星)の解釈では、黒点は太陽の熱い表面の切れ目であり、そこから下にある層を垣間見ることができます。

標準理論を満たすためには、太陽のこれらのより深い層は、いわゆる激しい対流を駆動するために、より高温でなければなりません。

しかし、そうではありません。

黒点の暗い中心、またはウンブラ(陰影)は、太陽の他の表面よりも 20% 涼しいです。

太陽黒点または半影の外側の影、およびペニュンブラ(半影)を形成するフィラメントの構造と挙動も複雑すぎて、標準的な恒星の理論では説明できません。

プラズマ研究者達は、ペニュンブラ(半影)・フィラメントを巨大な稲妻と単純に同一視する誘惑に駆られますが、その特徴はそれほどよく一致しません。

典型的な稲妻のフラッシュは 0.2 秒間続き、約 10 km の距離をカバーします。

ペニュンブラ(半影)フィラメントは少なくとも 1 時間続き、長さは 1000 km 程度です。

稲妻を 100倍することができても、20 ~ 200 秒持続し、1000 km の長さの閃光が発生する可能性があります。

その寿命では、短すぎます。

また、避雷針の傷跡を測定したところ、避雷針の幅はわずか 5 mm 程度であることがわかりました。

これを 100 倍にスケーリングしても、太陽光のチャネルが望遠鏡の解像度の限界をはるかに下回ります。

しかしながら、適切にスケーリングし、半影フィラメントの神秘的なダーク コアを説明できる、別のよく知られた形態の大気放電があります。

それは、竜巻です!

竜巻は数分間続き、直径は約 1 キロメートルになります。

これらの数値を100倍に拡大すると、ペニュンブラル(半影的)フィラメントと非常によく一致します。

そして、私たちが太陽で見るように、循環するプラズマのシリンダーが熱と光を放射している場合、太陽の「竜巻」が側面を上にして、明るいエッジと暗いコアを持つように表示されます (上の右の画像)。

放電としての竜巻
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/04/30/083950

―――――――
Oct 15, 2004
As Fred Hoyle long ago pointed out;
the Sun does not conform to the expected behavior of an internally heated ball of gas, simply radiating its energy into space.
フレッド・ホイルがずっと前に指摘したように:
太陽は、内部で加熱されたガスの球の予想される動作に適合せず、単にそのエネルギーを空間に放射します。

Instead, its behavior at every level is complex and baffling.
代わりに、すべてのレベルでのその動作は複雑で不可解です。

Nowhere is it more mysterious than in a sunspot.
太陽黒点ほど神秘的な場所はありません。

Sunspots are strange blemishes on the face of the Sun that offer some of the strongest evidence against the Sun being powered internally.
太陽黒点は、太陽の表面にある奇妙な傷であり、太陽が内部で電力を供給されていることに対する最も強力な証拠の一部を提供します。

They are conventionally described as being a result of strong magnetic fields pinching off the convection of heat from inside the Sun before it can reach the surface.
これは、太陽の内部からの熱の対流が表面に到達する前に、強力な磁場がそれを抑え込んだ結果であると従来は説明されています。

The electric star interpretation is that sunspots are breaks in the hot surface of the sun, through which we can get a glimpse of the underlying layers.
エレクトリック・スター(電気的恒星)の解釈では、黒点は太陽の熱い表面の切れ目であり、そこから下にある層を垣間見ることができます。

To satisfy the standard theory, these deeper layers of the Sun should be hotter to drive the so-called vigorous convection.
標準理論を満たすためには、太陽のこれらのより深い層は、いわゆる激しい対流を駆動するために、より高温でなければなりません。

But they aren't.
しかし、そうではありません。

The dark center of the sunspot, or umbra, is 20% cooler than the rest of the surface of the Sun.
黒点の暗い中心、またはウンブラ(陰影)は、太陽の他の表面よりも 20% 涼しいです。

The outer shadow of the sunspot, or penumbra, and the structure and behavior of the filaments that form the penumbra are also too complex to be explained by standard stellar theory.
太陽黒点または半影の外側の影、およびペニュンブラ(半影)を形成するフィラメントの構造と挙動も複雑すぎて、標準的な恒星の理論では説明できません。

There is a temptation for plasma researchers to simply equate the penumbral filaments with gargantuan lightning bolts, but the features do not match all that well.
プラズマ研究者達は、ペニュンブラ(半影)・フィラメントを巨大な稲妻と単純に同一視する誘惑に駆られますが、その特徴はそれほどよく一致しません。

A typical lightning flash lasts for 0.2 seconds and covers a distance of about 10 km.
典型的な稲妻のフラッシュは 0.2 秒間続き、約 10 km の距離をカバーします。

The penumbral filaments last for at least one hour and are of the order of 1000 km long.
ペニュンブラ(半影)フィラメントは少なくとも 1 時間続き、長さは 1000 km 程度です。

If we could scale a lightning bolt 100 times we might have a flash that lasted between 20 and 200 seconds and was 1000 km long.
稲妻を 100倍することができても、20 ~ 200 秒持続し、1000 km の長さの閃光が発生する可能性があります。

The lifetime is too short.
その寿命では、短すぎます。

Also, measurements of scars on lightning conductors show that the lightning channel is only about 5 mm wide.
また、避雷針の傷跡を測定したところ、避雷針の幅はわずか 5 mm 程度であることがわかりました。

Scaling that by 100 times would have solar lightning channels far below the limit of telescopic resolution.
これを 100 倍にスケーリングしても、太陽光のチャネルが望遠鏡の解像度の限界をはるかに下回ります。

However, there is another familiar form of atmospheric electric discharge that does scale appropriately and could explain the mysterious dark cores of penumbral filaments.
しかしながら、適切にスケーリングし、半影フィラメントの神秘的なダーク コアを説明できる、別のよく知られた形態の大気放電があります。

It is the tornado!
それは、竜巻です!

Tornadoes last for minutes and can have a diameter of the order of one kilometer.
竜巻は数分間続き、直径は約 1 キロメートルになります。

Scale those figures up 100 times and we match penumbral filaments very well.
これらの数値を100倍に拡大すると、ペニュンブラル(半影的)フィラメントと非常によく一致します。

And if the circulating cylinder of plasma is radiating heat and light, as we see on the Sun, then the solar "tornado" will appear, side on, to have bright edges and a dark core (right image, above).
そして、私たちが太陽で見るように、循環するプラズマのシリンダーが熱と光を放射している場合、太陽の「竜巻」が側面を上にして、明るいエッジと暗いコアを持つように表示されます (上の右の画像)。

Tornadoes as Electric Discharge
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2021/04/30/083950