[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Plasma on Stone 石の上のプラズマ]

[Plasma on Stone 石の上のプラズマ]
f:id:TakaakiFukatsu:20210527195411p:plain
―――――――
Sep 15, 2004
今日、多くの独立した研究者は、私たちの初期の祖先が、彼らの上に非常にエネルギッシュな、天にまたがるプラズマ放電の形成を目撃したと主張しています。

これらの研究者によると、古代の芸術家達は何百万もの石の上でプラズマ構成を彫りました。

古代のロックアートの多くの世界的なパターンは、確かに非常に珍しく、上の画像の中央の「棒」図の左右にある2つの点や円などの独特の詳細が明らかになっています。

ここでの例は、プラズマ科学者のアンソニー・ペラットによって集められました。

30年以上の間、ペラットの実験室での研究は、高エネルギー放電で発生する不安定性に集中し、彼は、数十の独自の構成を通じてこれらの形成の進化を記録しました。

スーパーコンピューターのシミュレーションでは、宇宙の銀河構造を再現した方程式を使用して、実験室の放電のダイナミクスを再現し、驚くほど正確な結果を出しました。

ペラットの実験科学は謎めいたロックアートのパターンを明らかにすることができますか?

ロックアート権威者の大多数は、太陽、月、星の画像だけが実際の天文現象を反映していると主張しています。

しかし、上記の例が示すように、異文化間の比較は専門家達が正しくないことを証明しています。

多くの専門家は、ロックアートのより珍しい要素を主観的なシャーマニズムのトランスに帰し、「不自然な」表現を各文化内のユニークな表現として説明しています。

しかし、普遍的なパターンは普遍的な経験を示唆しています。

ロックアートのパターンとプラズマ放電の形成の間の著しい類似性に興味をそそられて、ペラットは彼自身の調査を始めました。

上記の幾何学的な図(ロックアート画像の下)は、ここに示されているロックアート画像に対応する強力なプラズマ放電のフェーズで観察された実験室とシミュレーションの形成をグラフで示しています。

これらのイラストは、2003年12月に米国電気電子学会の「プラズマ科学のトランザクション」に掲載されたペラットの最近の論文から抜粋したものです。

ペラットは彼の結論を率直に述べています:
繰り返されるペトログリフのパターンは、「宇宙でのプラズマ現象の再現」です。

世界中のロックアート画像を比較し、視線を調整することで、ペラットは、彼が研究室で記録したプラズマ放電のフェーズに対応する80以上のパターンを発見しました。

多くの場合、異なる地域の画像は、それらが互いに「クッキーカッター」のテンプレートである程度に整列します。

彼のデータは、世界のさまざまな地域からの画像をコンピューターで処理することにより、空で見たものを3次元で投影することを可能にします。

絵文字自体を配置してアニメーションセルを形成することができ、石の絵文字画像とプラズマ不安定性の複雑な進化のみを使用して、実験室シーケンスのアニメーションを作成できるようにします。

―――――――
Sep 15, 2004
A number of independent researchers today insist that our early ancestors witnessed intensely energetic, heaven-spanning plasma discharge formations above them.
今日、多くの独立した研究者は、私たちの初期の祖先が、彼らの上に非常にエネルギッシュな、天にまたがるプラズマ放電の形成を目撃したと主張しています。

According to these researchers, ancient artists chiseled plasma configurations by the millions on stone.
これらの研究者によると、古代の芸術家達は何百万もの石の上でプラズマ構成を彫りました。

Many global patterns in ancient rock art are indeed highly unusual, revealing unique details such as the two dots or circles to the left and right of a central "stick" figure in the images above.
古代のロックアートの多くの世界的なパターンは、確かに非常に珍しく、上の画像の中央の「棒」図の左右にある2つの点や円などの独特の詳細が明らかになっています。

The examples here were gathered by plasma scientist Anthony Peratt.
ここでの例は、プラズマ科学者のアンソニー・ペラットによって集められました。

For over three decades Peratt's laboratory research concentrated on the instabilities that develop in high-energy discharges, and he documented the evolution of the these formations through dozens of unique configurations.
30年以上の間、ペラットの実験室での研究は、高エネルギー放電で発生する不安定性に集中し、彼は、数十の独自の構成を通じてこれらの形成の進化を記録しました。

In supercomputer simulations, using the very equations that have reproduced galactic structures in space, he has replicated the dynamics of laboratory discharge, with surprisingly accurate results.
スーパーコンピューターのシミュレーションでは、宇宙の銀河構造を再現した方程式を使用して、実験室の放電のダイナミクスを再現し、驚くほど正確な結果を出しました。

Could Peratt's laboratory science illuminate the enigmatic rock art patterns?
ペラットの実験科学は謎めいたロックアートのパターンを明らかにすることができますか?

The majority of rock art authorities argue that only images of the sun, moon, and stars reflect real celestial phenomena.
ロックアート権威者の大多数は、太陽、月、星の画像だけが実際の天文現象を反映していると主張しています。

But cross cultural comparison proves the experts incorrect, as the above examples show.
しかし、上記の例が示すように、異文化間の比較は専門家達が正しくないことを証明しています。

Many specialists attribute the more unusual elements in rock art to subjective shamanistic trances, explaining the "unnatural" representations as unique expressions within each culture.
多くの専門家は、ロックアートのより珍しい要素を主観的なシャーマニズムのトランスに帰し、「不自然な」表現を各文化内のユニークな表現として説明しています。

Universal patterns, however, suggest a universal experience.
しかし、普遍的なパターンは普遍的な経験を示唆しています。

Intrigued by the striking similarities between rock art patterns and plasma discharge formations, Peratt began his own investigation.
ロックアートのパターンとプラズマ放電の形成の間の著しい類似性に興味をそそられて、ペラットは彼自身の調査を始めました。

The geometric illustrations above (beneath the rock art images) graphically illustrate the laboratory and simulation formations observed in the phase of intense plasma discharge corresponding to the rock art images shown here.
上記の幾何学的な図(ロックアート画像の下)は、ここに示されているロックアート画像に対応する強力なプラズマ放電のフェーズで観察された実験室とシミュレーションの形成をグラフで示しています。

The illustrations are taken from Peratt's recent paper in "Transactions on Plasma Science" of the Institute of Electrical and Electronics Engineers, in December 2003.
これらのイラストは、2003年12月に米国電気電子学会の「プラズマ科学のトランザクション」に掲載されたペラットの最近の論文から抜粋したものです。

Peratt states his conclusion forthrightly:
The recurring petroglyph patterns "are reproductions of plasma phenomena in space".
ペラットは彼の結論を率直に述べています:
繰り返されるペトログリフのパターンは、「宇宙でのプラズマ現象の再現」です。

By comparing rock art images from around the world and adjusting for line of sight, Peratt found more than 80 patterns corresponding to phases of plasma discharge he had documented in the laboratory.
世界中のロックアート画像を比較し、視線を調整することで、ペラットは、彼が研究室で記録したプラズマ放電のフェーズに対応する80以上のパターンを発見しました。

In many instances the different regional images then align to the degree that they are "cookie cutter" templates of each other.
多くの場合、異なる地域の画像は、それらが互いに「クッキーカッター」のテンプレートである程度に整列します。

Through computer processing of images from different regions of the world, his data enable him to project what was seen in the sky in three dimensions.
彼のデータは、世界のさまざまな地域からの画像をコンピューターで処理することにより、空で見たものを3次元で投影することを可能にします。

The pictographs themselves can be arranged to form animation cells, enabling him to produce an animation of the laboratory sequences using only the pictograph images on stone and the complex evolution of the plasma instabilities.
絵文字自体を配置してアニメーションセルを形成することができ、石の絵文字画像とプラズマ不安定性の複雑な進化のみを使用して、実験室シーケンスのアニメーションを作成できるようにします。