[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Titan's Strange Atmosphere タイタンの奇妙な大気]

[Titan's Strange Atmosphere タイタンの奇妙な大気]

f:id:TakaakiFukatsu:20210506224523p:plain
―――――――
Jan 20, 2005
タイタンの大気圏は科学者たちを困惑させました。

他のすべての大きな月衛星とは異なり、それは大気圏を持っています。

そして、その大気は金星に次ぐ地球型惑星の中で最も密度が高いです。

また、金星よりもはるかに広大で、約880kmまで伸びています。

上の画像に見られるこのヘイズレイヤー(かすみの層)は、タイタンから400kmの高さに達します。

たくさんのパズルは、科学者からの答えに対する反対の推測を呼び起こします。

ジェット推進研究所の主任科学者であるトビー・オーエンスは、次のように推測しました:
「私たちが持っているのは、46億年もの間保存されてきた非常に原始的な大気圏です。

タイタンは私たちに宇宙のタイムトラベルの機会を与えてくれます. . .
地球の初期の頃、同じような大気があった時代にさかのぼります。」

ニューサイエンティストは、11月6日号で、次のように想定しました:
「タイタンは元の大気圏の多くを失ったようです。

この月衛星は、より軽い同位体の窒素14と比較して、異常に高い窒素15の存在量を持っています。

これは、大気の大部分が宇宙に蒸発した場合に説明できます、このプロセスでは、窒素14は窒素15よりも簡単に逃げることができます。

何がそのような損失を引き起こす可能性があるのかは不明ですが、それはタイタンがかつて地球の40倍の厚さの大気を持っていたことを意味し
―それをガス惑星の矮星バージョンにします。」

メタンの海を見つけると予想される初期の予想は、タイタンの推定年齢を超えて上層大気からの継続的な損失を置き換えるために必要であると考えられた
―40億年以上。

エレクトリックユニバースは、タイタンの大気圏のパズルをその若さの証拠と見なしています。

この月衛星が若い場合は、メタンの海は必要ありません。

月衛星は「電気分娩」イベントで偶発的に生まれるので、すべて同じ年齢であるわけでも、同じ構成であるわけでもありません。

窒素同位体の著しい格差は、惑星の大気が孤立して進化する方法よりも、惑星の大気が形成される方法について詳しく教えてくれます。

惑星誕生のプラズマ放電モデルのいくつかのプロセスは、それらの大気に重大な影響を及ぼします。

組成の主な変動は、親惑星からの放出のその源と深さから来ています。

さらに、プラズマガン効果(現在、イオから宇宙に物質を放出しているのが見られる)は、実験室でのテストから、大量の中性子(陽子+核内電子の一時的な状態)源であることが知られています。

中性子(陽子+核内電子の一時的な状態)は捕獲されて同位体比を変化させたり、放射性種を生成したりする可能性があり、その過程で放出された物質の元素を核変換します。

また、放出イベントでの強い電界は、荷電粒子を加速し、元素を変換する可能性があります。

たとえば、窒素14は電子を捕獲して炭素14になることができます。

炭素14は、非常に弱いベータ崩壊によって窒素14に崩壊し、半減期は約5、730年です。

タイタンの大気の年齢を数十億年ではなく数千年と測定できるとしたら、その場合、かなりの量の窒素14が炭素14としてタイタンに閉じ込められる可能性があります。

もう1つのあまり知られていないプロセスは、窒素から一酸化炭素への接触核変換です。

窒素分子と一酸化炭素分子の間の固有の質量/エネルギー差は非常に小さいです。

高温プラズマ中および鉄などの触媒の存在下での窒素14分子は、一酸化炭素分子に変換することが実証されています。

一酸化炭素二酸化炭素の両方がタイタンの大気圏で発見されました。

さらに、プラズマ放電のいくつかのメカニズムは、物質を同位体、元素、または化合物のような領域に分類します。

放出された物質の一部だけから形成される月衛星は、物質の残りの部分とはかなり異なる組成を持っている可能性があります。

既存の月衛星のシステム(系)に放出された新月衛星は、そのシステム(系)を混乱させる可能性があります。

他の月衛星への近い通路は、システム全体が「最小の相互作用」軌道に到達するように調整されるため、電気的相互作用が発生します。

これらのさらなる相互作用は、関係するすべての月衛星の物質を交換して変換し、その過程でそれらの表面を電気的に傷つけます。

最後のパズルは、惑星協会のエミリーラクダワラによって報告されました:
「プローブが長持ちするのを助けたかもしれない1つのことは、それが予想外に暖かいままであるように見えたということでした。

地表からわずか50km(約30マイル)の標高では、外気温が-180 C(-290 F)と極寒であったにもかかわらず、彼女の内部はまだ穏やかな25 C(77 F)でした。 [プロジェクト科学者ジャン・ピエール]

レブレトンは、これが何を意味するのかを言う準備ができていませんでした。

それは宇宙船の過剰性能である可能性がありますが、それはまた大気についての多種多様な予期しないことを意味する可能性があります。」

タイタンが金星のように若い、最近放出された天体である場合、それはまだその「出生時の熱」から冷えている最中かもしれません。




―――――――
Jan 20, 2005
Titan's atmosphere has scientists puzzled.
タイタンの大気圏は科学者たちを困惑させました。

Unlike all other large moons, it has an atmosphere.
他のすべての大きな月衛星とは異なり、それは大気圏を持っています。

And that atmosphere is the densest of any terrestrial planet after Venus.
そして、その大気は金星に次ぐ地球型惑星の中で最も密度が高いです。

It's also far more extensive than Venus's, stretching out to about 880 km.
また、金星よりもはるかに広大で、約880kmまで伸びています。

The haze layers seen in the image above reach a height of 400 km above Titan.
上の画像に見られるこのヘイズレイヤー(かすみの層)は、タイタンから400kmの高さに達します。

The plethora of puzzles evokes contrary guesses at answers from scientists.
たくさんのパズルは、科学者からの答えに対する反対の推測を呼び起こします。

Toby Owens, principal scientist at the Jet Propulsion Laboratory, surmised:
"What we've got is a very primitive atmosphere that has been preserved for 4.6 billion years.
ジェット推進研究所の主任科学者であるトビー・オーエンスは、次のように推測しました:
「私たちが持っているのは、46億年もの間保存されてきた非常に原始的な大気圏です。

Titan gives us the chance for cosmic time travel . . . going back to the very earliest days of Earth when it had a similar atmosphere."
タイタンは私たちに宇宙のタイムトラベルの機会を与えてくれます. . .
地球の初期の頃、同じような大気があった時代にさかのぼります。」

The New Scientist, in its November 6 issue, supposed:
“Titan appears to have lost much of its original atmosphere.
ニューサイエンティストは、11月6日号で、次のように想定しました:
「タイタンは元の大気圏の多くを失ったようです。

The moon has an unusually high abundance of nitrogen-15, compared with the lighter isotope nitrogen-14.
この月衛星は、より軽い同位体の窒素14と比較して、異常に高い窒素15の存在量を持っています。

That could be explained if most of the atmosphere had evaporated into space, a process in which the nitrogen-14 would have escaped more easily than nitrogen-15.
これは、大気の大部分が宇宙に蒸発した場合に説明できます、このプロセスでは、窒素14は窒素15よりも簡単に逃げることができます。

What could cause such a loss is unknown, but it would mean that Titan once had an atmosphere 40 times as thick as Earth's

  • making it a dwarf version of a gas planet."

何がそのような損失を引き起こす可能性があるのかは不明ですが、それはタイタンがかつて地球の40倍の厚さの大気を持っていたことを意味し
―それをガス惑星の矮星バージョンにします。」

An earlier conjecture expected to find oceans of methane thought necessary to replace its continual loss from the upper atmosphere over the presumed age of Titan
– more than 4 billion years.
メタンの海を見つけると予想される初期の予想は、タイタンの推定年齢を超えて上層大気からの継続的な損失を置き換えるために必要であると考えられた
―40億年以上。

The Electric Universe views the puzzles of Titan's atmosphere as evidence of its youth.
エレクトリックユニバースは、タイタンの大気圏のパズルをその若さの証拠と見なしています。

There is no need for a methane ocean if the moon is young.
この月衛星が若い場合は、メタンの海は必要ありません。

Because moons are born episodically in "electrical parturition" events, they will not be all the same age nor have the same composition.
月衛星は「電気分娩」イベントで偶発的に生まれるので、すべて同じ年齢であるわけでも、同じ構成であるわけでもありません。

The striking disparity in nitrogen isotopes tells us more about the way planetary atmospheres are formed than how they evolve in isolation.
窒素同位体の著しい格差は、惑星の大気が孤立して進化する方法よりも、惑星の大気が形成される方法について詳しく教えてくれます。

Several processes in the plasma discharge model of planet birth will have significant effects on their atmospheres.
惑星誕生のプラズマ放電モデルのいくつかのプロセスは、それらの大気に重大な影響を及ぼします。

The primary variation in composition comes from the source and depth of the ejection from the parent planet.
組成の主な変動は、親惑星からの放出のその源と深さから来ています。

In addition, the plasma gun effect (seen now ejecting material from Io into space) is known from laboratory tests to be a copious source of neutrons.
さらに、プラズマガン効果(現在、イオから宇宙に物質を放出しているのが見られる)は、実験室でのテストから、大量の中性子源であることが知られています。

The neutrons may be captured and change isotopic ratios or generate radioactive species and in that process transmute elements in the ejected material.
中性子は捕獲されて同位体比を変化させたり、放射性種を生成したりする可能性があり、その過程で放出された物質の元素を核変換します。

Also, the strong electric field in an ejection event can accelerate charged particles and transmute elements.
また、放出イベントでの強い電界は、荷電粒子を加速し、元素を変換する可能性があります。

For example, nitrogen-14 can capture an electron to become carbon-14.
たとえば、窒素14は電子を捕獲して炭素14になることができます。

Carbon-14 decays by very weak beta decay back to nitrogen-14, with a half-life of approximately 5,730 years.
炭素14は、非常に弱いベータ崩壊によって窒素14に崩壊し、半減期は約5、730年です。

If the age of Titan’s atmosphere can be measured in thousands of years instead of billions, then a significant amount of nitrogen-14 may still be locked up on Titan as carbon-14.
タイタンの大気の年齢を数十億年ではなく数千年と測定できるとしたら、その場合、かなりの量の窒素14が炭素14としてタイタンに閉じ込められる可能性があります。

Another little-known process is the catalytic nuclear conversion of nitrogen to carbon monoxide.
もう1つのあまり知られていないプロセスは、窒素から一酸化炭素への接触核変換です。

The intrinsic mass/energy difference between the nitrogen molecule and the carbon monoxide molecule is quite small.
窒素分子と一酸化炭素分子の間の固有の質量/エネルギー差は非常に小さいです。

Nitrogen-14 molecules, in a hot plasma and in the presence of a catalyst such as iron, have been demonstrated to convert to carbon monoxide molecules.
高温プラズマ中および鉄などの触媒の存在下での窒素14分子は、一酸化炭素分子に変換することが実証されています。

Both carbon monoxide and carbon dioxide have been discovered in Titan’s atmosphere.
一酸化炭素二酸化炭素の両方がタイタンの大気圏で発見されました。

Furthermore, several mechanisms in plasma discharges sort material into regions of like isotopes, elements, or compounds.
さらに、プラズマ放電のいくつかのメカニズムは、物質を同位体、元素、または化合物のような領域に分類します。

A moon that forms from only part of the ejected material may have a composition quite different from the remainder of the material.
放出された物質の一部だけから形成される月衛星は、物質の残りの部分とはかなり異なる組成を持っている可能性があります。

A new moon ejected into a system of pre-existing moons will likely disrupt that system.
既存の月衛星のシステム(系)に放出された新月衛星は、そのシステム(系)を混乱させる可能性があります。

Close passages to other moons will result in electrical interactions as the entire system adjusts to reach "least interaction" orbits.
他の月衛星への近い通路は、システム全体が「最小の相互作用」軌道に到達するように調整されるため、電気的相互作用が発生します。

These further interactions will exchange and transmute material on all the moons involved, electrically scarring their surfaces in the process.
これらのさらなる相互作用は、関係するすべての月衛星の物質を交換して変換し、その過程でそれらの表面を電気的に傷つけます。

A final puzzle was reported by Emily Lakdawalla of The Planetary Society:
“One thing that may have helped the probe last a long time was that it appeared to stay unexpectedly warm.
最後のパズルは、惑星協会のエミリーラクダワラによって報告されました:
「プローブが長持ちするのを助けたかもしれない1つのことは、それが予想外に暖かいままであるように見えたということでした。

At an elevation of only 50 kilometers (about 30 miles) above the surface, her interior was still at a balmy 25 C (77 F), despite the outside temperature being a frigid -180 C (-290 F). [Project scientist Jean-Pierre]
地表からわずか50km(約30マイル)の標高では、外気温が-180 C(-290 F)と極寒であったにもかかわらず、彼女の内部はまだ穏やかな25 C(77 F)でした。 [プロジェクト科学者ジャン・ピエール]

Lebreton wasn't ready to say what this might mean.
レブレトンは、これが何を意味するのかを言う準備ができていませんでした。

It could be over-performance of the spacecraft, but it could also mean a wide variety of unexpected things about the atmosphere.”
それは宇宙船の過剰性能である可能性がありますが、それはまた大気についての多種多様な予期しないことを意味する可能性があります。」

If Titan, like Venus, is a young, recently ejected body, it may still be cooling from its "natal heat."
タイタンが金星のように若い、最近放出された天体である場合、それはまだその「出生時の熱」から冷えている最中かもしれません。