[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Colliding Conceits 衝突するうぬぼれ]

[Colliding Conceits 衝突するうぬぼれ]
f:id:TakaakiFukatsu:20210415212427p:plain
NGC 7252 the "Atoms for Peace" galaxy.
NGC7252「平和のための原子」銀河。


―――――――
May 17, 2011
独特の形をした銀河は、衝突の結果であると推定されます。

ハルトン・アープの特異銀河カタログの226番にある、そのような推定銀河衝突の研究は、推定が行われた後、それを行ったことに気づいたり疑ったりすることなく始まります。

天文学的に訓練された目はすぐに「フルフローの混乱」を見ることができます
…しっぽの形で、[そして]、信じられないほどのシェル、それらは、ガスと恒星が衝突する銀河から引き裂かれ、それらの結合コアに巻き付いたときに形成されたものです。」
https://www.eso.org/public/news/eso1044/

Arp 226の形状は歪んでおり(天文学者が「通常の」渦巻銀河と楕円形であると想定していることから)、その放射は(通常の形が生成するものから)高エネルギーです。

衝突以外に何ができるでしょうか?

残念ながら、天文学的に訓練された目は、コンセンサスに教化された精神に直接つながっています。

上記の文の省略されている部分を明示すると、説明的なカテゴリではなく、質問の条件付きになります:
重力が銀河の形を生成する唯一の力である場合、Arp 226は衝突以外に何ができるでしょうか?

「もし」を明示的にすると、1、2世紀の天文学的な仕事という恐ろしい命題が浮かび上がります
―来月の給料を含めて
—誤った方向に向けられました。

その「もし」は、教え込まれた精神を解放して、以下を見ることができます:

高温ガスの放出のように宇宙の低温真空に膨張しないコリメートジェット;

重力だけでは不可能な結び目のあるらせん状フィラメント;

音響衝撃波によって残された気泡とは異なる動作をするダブル・レイヤー(二重層)で囲まれたプラズマのセル。

宇宙での衝突は、それらを生成することになっているまさに重力に反します。

物体が互いに周回している場合、それらは衝突せずに周回します。

同じ軌道または近くの軌道にある物体は、互いに回避します:
それらの引力がそれらを引き寄せると、一方は加速し、もう一方は減速します;
エネルギーの変化により、前者はより大きな軌道に、後者はより小さな軌道に押しやられます;
そして、地球と月が太陽の周りで行うように、それらはお互いの周りで振動します。

物体が交差する軌道上で互いに「ターゲット」する場合、軌道は大きく発散している必要があり、物体は優れた「目的」を持っている必要があります。

銀河系の距離では、ターゲットはごくわずかであり、同じようにごくわずかな「弾丸」とランダムに整列する可能性はほとんど不可能です。

一方、プラズマ放電は、朝のコーヒーを飲む前に、これらすべての重力的に異常で不可能な形や行動を引き起こす可能性があります。

放電と同一の磁気力は、電流チャネルを細いフィラメントに圧搾する。

フィラメントはペアで結合して共通の軸の周りをねじる傾向があり、らせん形状を生成します。

電流の不安定さはそれを明るい結び目につまむ可能性があります。

持続電流は回路の一部であり、最新の望遠鏡は、X線と電波の放射によって銀河内および銀河間のこれらの接続を追跡できます。

重力が銀河の形を生成する唯一の力であるかどうかにかかわらず、Arp226は虚空の宇宙空間で衝突する2つの銀河である可能性は低いです。

プラズマが認識された場合、それはいくつかの近くの活動銀河からのはるかに大きな放電の歪んだ断片です。
(スカルプター(彫刻師)グループが近くにあります。)
http://www.thunderbolts.info/tpod/2010/arch10/100910light.htm

関係する唯一の衝突は、現実とコンセンサス推定との衝突です。

メル・アチソン


―――――――
May 17, 2011
Galaxies with peculiar shapes are presumed to be the result of collisions.
独特の形をした銀河は、衝突の結果であると推定されます。

The study of one such presumed galactic collision, imaged above, number 226 in Halton Arp’s Catalog of Peculiar Galaxies, begins after the presumption is made and without awareness of or doubt about having made it.
ハルトン・アープの特異銀河カタログの226番にある、そのような推定銀河衝突の研究は、推定が行われた後、それを行ったことに気づいたり疑ったりすることなく始まります。

The astronomically trained eye can see immediately “the chaos in full flow
… in the shapes of the tails [and] the incredible shells that formed as gas and stars were ripped out of colliding galaxies and wrapped around their joint core.”
天文学的に訓練された目はすぐに「フルフローの混乱」を見ることができます
…しっぽの形で、[そして]、信じられないほどのシェル、それらは、ガスと恒星が衝突する銀河から引き裂かれ、それらの結合コアに巻き付いたときに形成されたものです。」
https://www.eso.org/public/news/eso1044/

Arp 226’s shape is distorted (from what astronomers assume is “normal” spiral and elliptical forms) and its radiation is high-energy (from what the normal forms produce).
Arp 226の形状は歪んでおり(天文学者が「通常の」渦巻銀河と楕円形であると想定していることから)、その放射は(通常の形が生成するものから)高エネルギーです。

What else could it be but a collision?
衝突以外に何ができるでしょうか?

Unfortunately, the astronomically trained eye is connected directly to a consensus-indoctrinated mind.
残念ながら、天文学的に訓練された目は、コンセンサスに教化された精神に直接つながっています。

Making explicit the parts of the above sentence that are omitted, we end up with an interrogatory conditional instead of an expository categorical:
If gravity is the only force that generates galactic form, what else could Arp 226 be but a collision?
上記の文の省略されている部分を明示すると、説明的なカテゴリではなく、質問の条件付きになります:
重力が銀河の形を生成する唯一の力である場合、Arp 226は衝突以外に何ができるでしょうか?

Making the “if” explicit raises the terrifying proposition that the astronomical work of a century or two
—including next month’s paycheck
—was misdirected.
「もし」を明示的にすると、1、2世紀の天文学的な仕事という恐ろしい命題が浮かび上がります
―来月の給料を含めて
—誤った方向に向けられました。

That “if” frees the indoctrinated mind to see:
その「もし」は、教え込まれた精神を解放して、以下を見ることができます。

collimated jets that don’t expand into the cold vacuum of space as hot gas emissions would;

高温ガスの放出のように宇宙の低温真空に膨張しないコリメートジェット;

helical filaments with knots that are impossible with gravity alone;

重力だけでは不可能な結び目のあるらせん状フィラメント;

cells of plasma bounded with double layers that will behave differently from bubbles of gas left by acoustic shock waves.

音響衝撃波によって残された気泡とは異なる動作をするダブル・レイヤー(二重層)で囲まれたプラズマのセル。

Collisions in space run afoul of the very gravity that is supposed to produce them.
宇宙での衝突は、それらを生成することになっているまさに重力に反します。

If bodies are orbiting around each other, they’ll go around and not collide.
物体が互いに周回している場合、それらは衝突せずに周回します。

Bodies in the same or near orbits will avoid each other:
As their gravitational attraction pulls them together, one will speed up and the other will slow down;
the change in energy will push the former into a larger orbit, the latter into a smaller orbit;
and they will oscillate around each other, as the Earth and Moon do around the Sun.
同じ軌道または近くの軌道にある物体は、互いに回避します:
それらの引力がそれらを引き寄せると、一方は加速し、もう一方は減速します;
エネルギーの変化により、前者はより大きな軌道に、後者はより小さな軌道に押しやられます;
そして、地球と月が太陽の周りで行うように、それらはお互いの周りで振動します。

If bodies “target” each other on intersecting orbits, the orbits must be greatly divergent and the bodies must have excellent “aim.”
物体が交差する軌道上で互いに「ターゲット」する場合、軌道は大きく発散している必要があり、物体は優れた「目的」を持っている必要があります。

At galactic distances, the target is minuscule and the chance of random alignment with the equally minuscule “bullet” is next to impossible.
銀河系の距離では、ターゲットはごくわずかであり、同じようにごくわずかな「弾丸」とランダムに整列する可能性はほとんど不可能です。

A plasma discharge, on the other hand, can produce all these gravitationally anomalous and impossible forms and behaviors before taking its morning cup of coffee.
一方、プラズマ放電は、朝のコーヒーを飲む前に、これらすべての重力的に異常で不可能な形や行動を引き起こす可能性があります。

Electromagnetic forces that are coextensive with the discharge squeeze the current channel into a thin filament.
放電と同一の磁気力は、電流チャネルを細いフィラメントに圧搾する。

Filaments tend to combine in pairs to twist around a common axis, generating a helix shape.
フィラメントはペアで結合して共通の軸の周りをねじる傾向があり、らせん形状を生成します。

Instabilities in the current can pinch it into bright knots.
電流の不安定さはそれを明るい結び目につまむ可能性があります。

Persistent currents are parts of circuits, and modern telescopes can trace these connections within and between galaxies by their X-ray and radio emissions.
持続電流は回路の一部であり、最新の望遠鏡は、X線と電波の放射によって銀河内および銀河間のこれらの接続を追跡できます。

Whether gravity is the only force that generates galactic form, Arp 226 is not likely to be two galaxies colliding in empty space.
重力が銀河の形を生成する唯一の力であるかどうかにかかわらず、Arp226は虚空の宇宙空間で衝突する2つの銀河である可能性は低いです。

If plasma is recognized, it is a distorted fragment of a much larger discharge from some nearby active galaxy.
(The Sculptor Group is nearby.)
プラズマが認識された場合、それはいくつかの近くの活動銀河からのはるかに大きな放電の歪んだ断片です。
(スカルプター(彫刻師)グループが近くにあります。)
http://www.thunderbolts.info/tpod/2010/arch10/100910light.htm

The only collision involved is that of consensus presumptions with reality.
関係する唯一の衝突は、現実とコンセンサス推定との衝突です。

Mel Acheson
メル・アチソン