[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [A New Order of Magnitude 新しい桁数の強度]

[A New Order of Magnitude 新しい桁数の強度]


f:id:TakaakiFukatsu:20210413085441p:plain
Hemisphere-wide blast on the Sun.
太陽の半球全体の爆裂。
―――――――
Jun 22, 2011
太陽電磁擾乱の規模と重要性は再評価されています。

この媒体(媒質)はメッセージです。

これは単に、あらゆる媒体の個人的および社会的影響を言うことです
—つまり、自分自身の拡張です
—私たち自身の拡張のたびに、または新しいテクノロジーによって私たちの業務に導入された新しいスケールの結果です。」

http://thinkexist.com/quotes/marshall_mcluhan/

最近のプレスリリースによると、太陽の巨大な噴火はほぼ半球全体を覆っていました。
https://science.nasa.gov/science-news/science-at-nasa/2010/13dec_globaleruption
https://www.nasa.gov/images/content/473058main_globaldisruption.jpg

この異常なプラズマ放電は、カリフォルニア州パロアルトにあるロッキードマーティンの太陽天体物理学研究所のカレルシュライバーからのこの応答を促しました:
「8月1日のイベントは本当に私たちの目を開かせました。
太陽嵐は世界的な出来事であり、以前はほとんど想像もできなかった規模で発生する可能性があることがわかりました。」

大規模なコロナ質量放出(CME)は、太陽爆発が、何千マイルにも及ぶ磁場によって相互に関連していることを実証しました。
https://www.nasa.gov/topics/solarsystem/sunearthsystem/main/News080210-cme.html

大噴火(それが呼ばれたように)は、いくつかの小さなコンポーネントで構成されていました:
太陽経度180度にまたがり、28時間続いた太陽フレア、フィラメント、およびCME。

CMEは通常、太陽系全体に数十億トンのプラズマを吐き出します。

CME放出の特徴は、地球上のオーロラの明るさと周波数の増加です。

放出物は荷電粒子で構成されており、地球の極磁気尖に引き付けられ、それに従います。

いくつかのCMEが、予期しない加速で太陽を離れるのが観察されています:
毎秒70,000キロメートルを超える速度が計測されています。

エレクトリックスター(電気的恒星)モデルを考えると、太陽のイベントが互いに影響を受けなければならないという事実は驚くべきことではないようです。

銀河で磁場が検出されました、つまり、回路内で電流が流れる必要があります。

導電性媒体内の電流の動き以外に磁場を生成する方法はありません。

磁力は電流をフィラメントに収縮させ、フィラメントは互いにねじれ、銀河プラズマをボールに「ピンチ」し、内圧がいわゆる「電磁Zピンチ」圧力と釣り合うまで物質を引き寄せます。

このピンチ効果は重力よりもはるかに強力です、数百光年離れた場所から物質を集め、銀河フィラメントに沿ってビーズのような恒星達を形成することができます。

太陽のような星の表面は、その表面から立ち上がってそのプラズマシース、または太陽の二重層領域を貫通する複数のループ構造を生成します、そこには、その電気エネルギーのほとんどが含まれています。

太陽のプラズマシース(さや)に流れる電流が特定のポイントを超えて増加すると、CMEとしても知られるエネルギーの突然の放出を引き起こす可能性があります。

エレクトリック・ユニバースの賛同提唱者であるドン・スコットが明らかにしているように、強力なループ電流は、二次トロイダル磁場を生成します。
https://www.thunderbolts.info/wp/resources/

電流が強くなりすぎると、プラズマ・ダブル・レイヤー(二重層)が破壊されます。

そのイベントは、この電流の流れを遮断し、蓄積された電磁エネルギーが宇宙に吹き飛ばされます。

太陽の状態が相互接続された磁場、ひいては電流によって支配されていることは、電気宇宙の支持者にとって驚くべきことではありません。

ティーブン・スミス

―――――――
Jun 22, 2011
The scale and significance of solar electromagnetic disturbances is being reevaluated.
太陽電磁擾乱の規模と重要性は再評価されています。

“The medium is the message.
この媒体(媒質)はメッセージです。

This is merely to say that the personal and social consequences of any medium
—that is, of any extension of ourselves
—result from the new scale that is introduced into our affairs by each extension of ourselves, or by any new technology.”

      • Marshall McLuhan

これは単に、あらゆる媒体の個人的および社会的影響を言うことです
—つまり、自分自身の拡張です
—私たち自身の拡張のたびに、または新しいテクノロジーによって私たちの業務に導入された新しいスケールの結果です。」

http://thinkexist.com/quotes/marshall_mcluhan/

According to a recent press release, an immense eruption on the Sun encompassed almost an entire hemisphere.
最近のプレスリリースによると、太陽の巨大な噴火はほぼ半球全体を覆っていました。
https://science.nasa.gov/science-news/science-at-nasa/2010/13dec_globaleruption
https://www.nasa.gov/images/content/473058main_globaldisruption.jpg

The extraordinary plasma discharge prompted this response from Karel Schrijver of Lockheed Martin's Solar and Astrophysics Lab in Palo Alto, California:
"The August 1st event really opened our eyes. We see that solar storms can be global events, playing out on scales we scarcely imagined before."
この異常なプラズマ放電は、カリフォルニア州パロアルトにあるロッキードマーティンの太陽天体物理学研究所のカレルシュライバーからのこの応答を促しました:
「8月1日のイベントは本当に私たちの目を開かせました。
太陽嵐は世界的な出来事であり、以前はほとんど想像もできなかった規模で発生する可能性があることがわかりました。」

The massive coronal mass ejection (CME) demonstrated that solar explosions are interconnected by magnetic fields reaching out for thousands of miles.
大規模なコロナ質量放出(CME)は、太陽爆発が、何千マイルにも及ぶ磁場によって相互に関連していることを実証しました。
https://www.nasa.gov/topics/solarsystem/sunearthsystem/main/News080210-cme.html

The Great Eruption (as it was called) was composed of several smaller components: solar flares, filaments, and CMEs that spanned 180 degrees of solar longitude and lasted for 28 hours.
大噴火(それが呼ばれたように)は、いくつかの小さなコンポーネントで構成されていました:
太陽経度180度にまたがり、28時間続いた太陽フレア、フィラメント、およびCME。

CMEs typically spew plasma in the billions of tons throughout the Solar System.
CMEは通常、太陽系全体に数十億トンのプラズマを吐き出します。

A signature of CME ejections is an increase in auroral brightness and frequency on Earth.
CME放出の特徴は、地球上のオーロラの明るさと周波数の増加です。

The ejections are composed of charged particles, and are attracted to and follow Earth's polar magnetic cusps.
放出物は荷電粒子で構成されており、地球の極磁気尖に引き付けられ、それに従います。

A few CMEs have been observed to leave the Sun with unexpected acceleration:
velocities more than 70,000 kilometers per second have been clocked.
いくつかのCMEが、予期しない加速で太陽を離れるのが観察されています:
毎秒70,000キロメートルを超える速度が計測されています。

The fact that events on the Sun should be influenced by one another does not seem surprising when the Electric Star model is considered.
エレクトリックスター(電気的恒星)モデルを考えると、太陽のイベントが互いに影響を受けなければならないという事実は驚くべきことではないようです。

Magnetic fields have been detected in galaxies, meaning that electric currents must flow through them in circuits.
銀河で磁場が検出されました、つまり、回路内で電流が流れる必要があります。

There is no other way to create a magnetic field other than the movement of electric current in a conductive medium.
導電性媒体内の電流の動き以外に磁場を生成する方法はありません。

Magnetic forces constrict currents into filaments, which twist around each other and "pinch" galactic plasma into balls, pulling matter together until internal pressure balances the so-called "electromagnetic z-pinch" pressure.
磁力は電流をフィラメントに収縮させ、フィラメントは互いにねじれ、銀河プラズマをボールに「ピンチ」し、内圧がいわゆる「電磁Zピンチ」圧力と釣り合うまで物質を引き寄せます。

This pinch effect is far more powerful than gravity, and can gather matter from hundreds of light-years away, forming stars like beads along the galactic filaments.
このピンチ効果は重力よりもはるかに強力です、数百光年離れた場所から物質を集め、銀河フィラメントに沿ってビーズのような恒星達を形成することができます。

The surface of a star like the Sun generates multiple loop structures that rise up from its surface and penetrate its plasma sheath, or double layer region of the Sun, where most of its electrical energy is contained.
太陽のような星の表面は、その表面から立ち上がってそのプラズマシース、または太陽の二重層領域を貫通する複数のループ構造を生成します、そこには、その電気エネルギーのほとんどが含まれています。

When the current flowing into the Sun's plasma sheath increases beyond a certain point it can trigger a sudden release of energy, otherwise known as a CME.
太陽のプラズマシース(さや)に流れる電流が特定のポイントを超えて増加すると、CMEとしても知られるエネルギーの突然の放出を引き起こす可能性があります。

As Electric Universe advocate Don Scott makes clear, powerful looping electric currents generate secondary toroidal magnetic fields.
エレクトリック・ユニバースの賛同提唱者であるドン・スコットが明らかにしているように、強力なループ電流は、二次トロイダル磁場を生成します。
https://www.thunderbolts.info/wp/resources/

If the current grows too strong, the plasma double layer is destroyed.
電流が強くなりすぎると、プラズマ・ダブル・レイヤー(二重層)が破壊されます。

That event interrupts the current flow and the stored electromagnetic energy is blasted into space.
そのイベントは、この電流の流れを遮断し、蓄積された電磁エネルギーが宇宙に吹き飛ばされます。

It is not surprising to Electric Universe proponents that conditions on the Sun are governed by interconnected magnetic fields, and, by extension, electric currents.
太陽の状態が相互接続された磁場、ひいては電流によって支配されていることは、電気宇宙の支持者にとって驚くべきことではありません。

Stephen Smith
ティーブン・スミス