[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Windy Galaxies 風の強い銀河]

[Windy Galaxies 風の強い銀河]
Stephen Smith October 31, 2011 - 23:42Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210328105815p:plain
Merging galaxies" NGC 2207 and IC 2163.
銀河の合体」NGC2207とIC2163。
―――――――――
Nov 1, 2011
プラズマはなじみのない方法で動作するため、風や衝撃波は宇宙の現象を説明するためによく使用されます。


最近のプレスリリースによると、欧州宇宙機関の軌道望遠鏡ハーシェルは、融合しているように見える銀河からの「高速での分子ガスの噴出」を観察しました。
https://sci.esa.int/web/herschel/-/48673-caught-in-the-act-by-herschel-galactic-storms-sweep-away-the-gas

場合によっては、ガスは毎秒1000キロメートルを超える速度で駆動されています。

その速度で移動していると、米国では、海岸から海岸まで約5秒です。

発表が続けるには、「強力で嵐のようなプロセス」が行われています。

これらの嵐は、2つが一緒になるときに各銀河内のブラックホールによって開始されたと言われています。

別の理論は、銀河内のガスのほぼ全量を吹き飛ばすのに十分な超新星爆発が起こるというものです。

付随する高周波放射を想定した恒星形成は、銀河エネルギーの爆発を生み出すもう1つの方法です。

電気が宇宙を流れるという考えは、今日のコンセンサスによって一般的に抵抗に直面しているため、その影響と属性は見えません。

「見ることは信じること」と長い間言われてきました。

しかしながら、「信じることは見ている」がより適切であるように見えることは驚くべきことではありません。

内面の経験がない場合、外面の現実はしばしば見えないままになる可能性があります。

ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、宇宙で生成される放射線の重力と加速度に依存していました。

水素ガスと粉塵の圧縮は、ガスが百万度の温度に達するのに十分な運動量の伝達を生み出すと考えられています。

ガスがとても明るく輝くのは、ガスの高温です。

例えば、チャンドラX線望遠鏡は、かに星雲から流れ出る帯電した物質の噴火を発見し、それは、X線を放出しました。

別の発表では、天文学者達は、りゅうこつ座イータの2つの巨星が「強風」を吹き飛ばしていると報告しました。

この風は非常に強いので、波面の衝突はシェルが交差する場所でX線を生成していると考えられています。

観察された「風」がイオン化された粒子であることを研究者達が認めているにもかかわらず、これらの影響はすべて動的衝撃によるものと思われています。

その理解にもかかわらず、研究者は「ビリヤードボール物理学」の使用に固執しています:
電子が磁場の中で前後に跳ね返るので、それらは低周波光子に衝突するまで加速し、X線になるほど多くのエネルギーを与えます。

電気的宇宙の観点からは、これらの磁場は電子を加速しますが、電子は磁場内でらせん状になるため、シンクロトロン放射光を放出します。

恒星達を観測している検出器にとって、放射光はX線またはガンマ線の形をとることができます。

電流は銀河系のスピン軸に沿って急上昇し、二重層を形成します、これは、ラジオまたはX線の「ローブ」と見なされることもあります。

この電流は銀河の円周の周りに広がり、渦巻腕に沿ってコアに逆流します。

この銀河回路内のすべての元素達がエネルギーを放射します。

そのエネルギッシュな輝きは、それらがより大きな回路によって電力を供給されていることを示しています。

銀河はストリングで発生し、より大きな回路の範囲は、電波望遠鏡によってそれらの偏光されたラジオ(無線)「ノイズ」から追跡される可能性があります。

それらは大きすぎて拡散しているので、私たちがそれらを観察することは決してできないことは明らかであるように思われます。

プラズマの動作は、これらの回路によって制御されます。

それらの間に大きな電位電圧を持つダブルレイヤー(二重層)がしばしば存在します。

ダブルレイヤー(二重層)フィラメントの電気力は、重力よりもはるかに強い可能性があります。

これらのフィラメントは、異なる温度または密度を持つこともできます。

ダブルレイヤー(二重層)は広範囲の周波数で電波を放送します。

彼らは銀河系のガスと塵を分類し、それを凝縮することができます。

ESA速報にとって最も重要なのは、荷電粒子を加速して宇宙線エネルギーにすることができることです。

宇宙のこのビジョンは、さまざまなコンポーネントがこれまで以上に大規模な回路に結合され、回路によって駆動されることを示しています。

電子およびその他の荷電粒子は、強烈な電界を介して加速すると、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」が放射されます。

それらの電流の力は、それらが銀河を移動するときに中性ガスと塵を一掃することができます。

ティーブン・スミス

―――――――――
Nov 1, 2011
Winds and shockwaves are often used to describe phenomena in the cosmos because plasma behaves in unfamiliar ways.
プラズマはなじみのない方法で動作するため、風や衝撃波は宇宙の現象を説明するためによく使用されます。


According to a recent press release, The European Space Agency’s orbiting telescope Herschel has observed “molecular gas gusting at high velocities” from galaxies that appear to be merging.
最近のプレスリリースによると、欧州宇宙機関の軌道望遠鏡ハーシェルは、融合しているように見える銀河からの「高速での分子ガスの噴出」を観察しました。
https://sci.esa.int/web/herschel/-/48673-caught-in-the-act-by-herschel-galactic-storms-sweep-away-the-gas

In some instances, the gas is being driven to velocities exceeding 1000 kilometers per second.
場合によっては、ガスは毎秒1000キロメートルを超える速度で駆動されています。

Traveling at that speed, the United States is about fives seconds across from coast to coast.
その速度で移動していると、米国では、海岸から海岸まで約5秒です。

As the announcement goes on to state, “powerful, storm-like processes” are taking place.
発表が続けるには、「強力で嵐のようなプロセス」が行われています。

These storms are said to be initiated by the black holes within each galaxy as the two come together.
これらの嵐は、2つが一緒になるときに各銀河内のブラックホールによって開始されたと言われています。

Another theory is that supernova explosions take place that are sufficient to blow away almost the entire volume of gas in a galaxy.
別の理論は、銀河内のガスのほぼ全量を吹き飛ばすのに十分な超新星爆発が起こるというものです。

Star formation, with its assumed attendant high frequency radiation, creating the blasts of galactic energy is another.
付随する高周波放射を想定した恒星形成は、銀河エネルギーの爆発を生み出すもう1つの方法です。

Since the idea that electricity flows through the Universe is commonly met with resistance by today’s consensus, its influence and attributes are unseen.
電気が宇宙を流れるという考えは、今日のコンセンサスによって一般的に抵抗に直面しているため、その影響と属性は見えません。

It has long been said that “seeing is believing.”
「見ることは信じること」と長い間言われてきました。

However, it should not be surprising that “believing is seeing” appears to be more apt.
しかしながら、「信じることは見ている」がより適切であるように見えることは驚くべきことではありません。

When there is no inner experience, outer realities can often remain invisible.
内面の経験がない場合、外面の現実はしばしば見えないままになる可能性があります。

From gamma-rays down through X-rays and extreme ultraviolet, conventional theories have relied on gravity and acceleration for radiation to be produced in space.
ガンマ線からX線や極紫外線まで、従来の理論は、宇宙で生成される放射線の重力と加速度に依存していました。

Compressing hydrogen gas and dust is supposed to create enough transfer of momentum that the gas reaches million degree temperatures.
水素ガスと粉塵の圧縮は、ガスが百万度の温度に達するのに十分な運動量の伝達を生み出すと考えられています。

It is the high temperature of the gas that is supposed to make it glow so brightly.
ガスがとても明るく輝くのは、ガスの高温です。

For example, the CHANDRA X-ray Telescope found eruptions of charged material pouring out of the Crab Nebula, emitting X-rays as they go.
例えば、チャンドラX線望遠鏡は、かに星雲から流れ出る帯電した物質の噴火を発見し、それは、X線を放出しました。

In another announcement, astronomers reported that two giant stars in Eta Carinae were blowing off “intense winds.”
別の発表では、天文学者達は、りゅうこつ座イータの2つの巨星が「強風」を吹き飛ばしていると報告しました。

The winds are so powerful that the collision of the wave fronts is thought to be generating X-rays where the shells intersect.
この風は非常に強いので、波面の衝突はシェルが交差する場所でX線を生成していると考えられています。

All of these effects are supposed to be due to kinetic shock, even though the researchers acknowledge that the observed “wind” is ionized particles.
観察された「風」がイオン化された粒子であることを研究者達が認めているにもかかわらず、これらの影響はすべて動的衝撃によるものと思われています。

Despite that understanding, researchers persist in the use of “billiard ball physics”:
as electrons bounce back and forth in the magnetic fields they accelerate until they impact low-frequency photons, imparting so much energy that they become X-rays.
その理解にもかかわらず、研究者は「ビリヤードボール物理学」の使用に固執しています:
電子が磁場の中で前後に跳ね返るので、それらは低周波光子に衝突するまで加速し、X線になるほど多くのエネルギーを与えます。

From the Electric Universe perspective, those magnetic fields do accelerate electrons, but since the electrons spiral in the field, they emit synchrotron radiation.
電気的宇宙の観点からは、これらの磁場は電子を加速しますが、電子は磁場内でらせん状になるため、シンクロトロン放射光を放出します。

To the detectors observing stars, synchrotron radiation can be in the form of X-rays or gamma-rays.
恒星達を観測している検出器にとって、放射光はX線またはガンマ線の形をとることができます。

Electric currents surge out along galactic spin axes, forming double layers that can sometimes be seen as radio or X-ray “lobes.”
電流は銀河系のスピン軸に沿って急上昇し、二重層を形成します、これは、ラジオまたはX線の「ローブ」と見なされることもあります。

The currents spread out around the galactic circumference, flowing back to the core along the spiral arms.
この電流は銀河の円周の周りに広がり、渦巻腕に沿ってコアに逆流します。

All the elements in a galactic circuit radiate energy.
この銀河回路内のすべての元素達がエネルギーを放射します。

That energetic radiance shows that they are powered by larger circuits.
そのエネルギッシュな輝きは、それらがより大きな回路によって電力を供給されていることを示しています。

Galaxies occur in strings, and the extent of the larger circuits may be traced by radio telescopes from their polarized radio “noise.”
銀河はストリングで発生し、より大きな回路の範囲は、電波望遠鏡によってそれらの偏光されたラジオ(無線)「ノイズ」から追跡される可能性があります。

It seems apparent that we will never be able to observe them, since they are far too large and diffuse.
それらは大きすぎて拡散しているので、私たちがそれらを観察することは決してできないことは明らかであるように思われます。

Plasma’s behavior is governed by those circuits.
プラズマの動作は、これらの回路によって制御されます。

Double layers with large potential voltages between them often exist.
それらの間に大きな電位電圧を持つダブルレイヤー(二重層)がしばしば存在します。

The electric forces in double layer filaments can be much stronger than gravity.
ダブルレイヤー(二重層)フィラメントの電気力は、重力よりもはるかに強い可能性があります。

Those filaments can also have different temperatures or densities.
これらのフィラメントは、異なる温度または密度を持つこともできます。

Double layers broadcast radio waves over a wide range of frequencies.
ダブルレイヤー(二重層)は広範囲の周波数で電波を放送します。

They can sort galactic gas and dust and then condense it.
彼らは銀河系のガスと塵を分類し、それを凝縮することができます。

Most significant to the ESA bulletin, they can accelerate charged particles to cosmic ray energies.
ESA速報にとって最も重要なのは、荷電粒子を加速して宇宙線エネルギーにすることができることです。

This vision of the cosmos sees various components coupled to and driven by circuits at ever larger scales.
宇宙のこのビジョンは、さまざまなコンポーネントがこれまで以上に大規模な回路に結合され、回路によって駆動されることを示しています。

Electrons and other charged particles accelerating through intense electric fields radiate “shouts” of energy in many bandwidths.
電子およびその他の荷電粒子は、強烈な電界を介して加速すると、多くの帯域幅でエネルギーの「叫び」が放射されます。

The power of those currents can sweep up neutral gas and dust as they move through a galaxy.
それらの電流の力は、それらが銀河を移動するときに中性ガスと塵を一掃することができます。

Stephen Smith
ティーブン・スミス