[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Goddess of the Hearth 炉床の女神]

[Goddess of the Hearth 炉床の女神]
Stephen Smith March 19, 2012 - 22:08Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210310094829p:plain
Equatorial grooves on Vesta.
ベスタの赤道溝。
――――――――
Mar 20, 2012


ベスタは惑星の傷跡についての電気的宇宙の考えを確認しています。


ベスタはいくつかの強力な力を経験したようです。

直径50キロメートルを超えるいくつかのクレーターがその表面を傷つけています。

ベスタの南極の近くは、幅460kmの特に大きな例です。
https://www.nasa.gov/images/content/571329main_pia14313-full_full.jpg


ベスタの平均直径は529kmであるため(Vestaは完全に球形ではありません:
564 x 531 km)、それはすべての物理的サイズにわたる小惑星の印象的な部分を表しています。

このクレーターの深さは約13キロメートルで、中央の山頂の高さは18キロメートルです。

ほこりっぽい集合体、またはいわゆる「原始惑星系円盤」は、重力が、熱核融合を点火するのに十分な圧力に達するまで、ウィスピー(かすかな)・ガスを引き寄せる場所であると考えられています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2010/arch10/100713proplyds.htm

「星雲説」が結論付けているように、新しい恒星によって吸収されなかった残りの塵とガスの塊は、惑星に凝縮するまで、他のビットを引き付けて、周りを渦巻いています。

太陽系は何十億年も前にこのように作られたと言われています。


小惑星は通常、主要な惑星や月衛星が形成された後の「残り物」と見なされます。

ベスタの表面を詳しく調べると、大きなクレーターは、特にそれらのクレーターが薄くて爆風の影響を受けない壁を共有している場合に、オブジェクトが衝突することによって作成された可能性があるという考えに疑問が投げかけられます。

別の説明
—プラズマ放電による形成—
は、良くサポートされています。

浅いクレーター、重なり合うリム、衝突破片の欠如は、電気的効果(現象)の理論における重要な考慮事項です。

NASAは、流星の衝突、地滑り、その他のよく知られた地質学的な力の観点からのみ考えることにより、彼らが見ているすべての異なる特徴をまとまりのあるものにする1つの可能性を無視しています:
宇宙の落雷が惑星や月衛星の表面を彫ったときの、その形成段階にある電気的に動的な太陽系の。

標準的なニュートン衝突シナリオでは、クレーターは、爆発からの距離に応じて最大から最小の粒子に分類された、リムを囲む爆風破片のブランケットを備えた皿型の穴として形成する必要があります。

ベスタには、明らかに異なる風景があります。

このクレーターはきれいで、散弾銃の爆風がその地域を襲ったかのように、ほとんどがコレクション(集合的)にあります。


プラズマ放電の最も明白な証拠は、ベスタの急斜面に彫られた崖です。

これらの特徴は、衝突シナリオでは予期されていません。

視覚的な証拠はまた、赤道に切り込まれた長い峡谷と畝間を明らかにしています。
https://solarsystem.nasa.gov/missions/dawn/galleries/images/?page=0&per_page=25&order=created_at+desc&search=&tags=dawn&condition_1=1%3Ais_in_resource_list&category=51

よく調べてみると、これらのトレンチは(サイズに関係なく)クレーターの連鎖であることがわかります。
https://solarsystem.nasa.gov/missions/dawn/galleries/images/?page=0&per_page=25&order=created_at+desc&search=&tags=dawn&condition_1=1%3Ais_in_resource_list&category=51

小惑星の形成では、クレーターが存在するために、あるオブジェクトが別のオブジェクトに衝突する必要はありません。

電気アークは、物質をすくい取り、それを宇宙に加速し、深い穴を残す可能性があります。

それらは周囲を乱さない傾向があるので、金属部品を細かく加工するための産業用途で使用されます。

実験室の分析に基づくと、それはベスタで起こったことです:
火花放電侵食。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/041126craters-lab.htm

惑星科学者達は、宇宙でのプラズマと電荷の動きについてほとんど何も知らないため、他の理論の異常を修正する電気的説明を無視します。

電気は、彼らが研究のためにプローブを送り出しているものそのものを作り出すことができます。

ティーブン・スミス
――――――――
Mar 20, 2012

Vesta is confirming Electric Universe ideas about planetary scarring.
ベスタは惑星の傷跡についての電気的宇宙の考えを確認しています。


Vesta appears to have experienced some powerful forces.
ベスタはいくつかの強力な力を経験したようです。

Several craters more than 50 kilometers in diameter mar its surface.
直径50キロメートルを超えるいくつかのクレーターがその表面を傷つけています。

Near Vesta’s south pole is a particularly large example that is 460 kilometers wide.
ベスタの南極の近くは、幅460kmの特に大きな例です。
https://www.nasa.gov/images/content/571329main_pia14313-full_full.jpg


Since Vesta has a mean diameter of 529 kilometers (Vesta is not quite spherical:
564 x 531 kilometers), it represents an impressive portion of the asteroid’s over all physical size.
ベスタの平均直径は529kmであるため(Vestaは完全に球形ではありません:
564 x 531 km)、それはすべての物理的サイズにわたる小惑星の印象的な部分を表しています。

The crater is about 13 kilometers deep, with an 18 kilometer high central peak.
このクレーターの深さは約13キロメートルで、中央の山頂の高さは18キロメートルです。

Dusty aggregations, or so-called “protoplanetary disks,” are thought to be where gravity pulls wispy gases together until they reach pressures great enough to ignite thermonuclear fusion.
ほこりっぽい集合体、またはいわゆる「原始惑星系円盤」は、重力が、熱核融合を点火するのに十分な圧力に達するまで、ウィスピー(かすかな)・ガスを引き寄せる場所であると考えられています。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2010/arch10/100713proplyds.htm

As the “Nebular Hypothesis” concludes, any remaining clumps of dust and gas not absorbed by the new star swirl around, attracting other bits, until they condense into planets.
「星雲説」が結論付けているように、新しい恒星によって吸収されなかった残りの塵とガスの塊は、惑星に凝縮するまで、他のビットを引き付けて、周りを渦巻いています。

The Solar System is said to have been created in this way billions of years ago.
太陽系は何十億年も前にこのように作られたと言われています。


Asteroids are typically considered to be the “leftovers” after the major planets and moons formed.
小惑星は通常、主要な惑星や月衛星が形成された後の「残り物」と見なされます。

A close examination of Vesta’s surface casts doubt on the notion that the large craters could have been created by an object smashing into it, especially when those craters share walls that are thin and undisturbed by blast effects.
ベスタの表面を詳しく調べると、大きなクレーターは、特にそれらのクレーターが薄くて爆風の影響を受けない壁を共有している場合に、オブジェクトが衝突することによって作成された可能性があるという考えに疑問が投げかけられます。

The alternative explanation—formation by plasma discharge—is well supported.
別の説明
—プラズマ放電による形成—は、良くサポートされています。

The shallow craters, the overlapping rims and the lack of impact debris are important considerations in the theory of electrical effects.
浅いクレーター、重なり合うリム、衝突破片の欠如は、電気的効果(現象)の理論における重要な考慮事項です。

By thinking only in terms of meteor impacts, landslides and other familiar geological forces, NASA is ignoring the one possibility that makes all the disparate features they see cohesive:
an electrically dynamic Solar System in its formative phases, when cosmic thunderbolts carved the surfaces of planets and moons.
NASAは、流星の衝突、地滑り、その他のよく知られた地質学的な力の観点からのみ考えることにより、彼らが見ているすべての異なる特徴をまとまりのあるものにする1つの可能性を無視しています:
宇宙の落雷が惑星や月衛星の表面を彫ったときの、その形成段階にある電気的に動的な太陽系の。

In a standard Newtonian impact scenario, craters should form as dish-shaped holes with a blanket of blast debris surrounding the rims, sorted from largest to smallest particles depending on distance from the explosion.
標準的なニュートン衝突シナリオでは、クレーターは、爆発からの距離に応じて最大から最小の粒子に分類された、リムを囲む爆風破片のブランケットを備えた皿型の穴として形成する必要があります。

On Vesta, there is a decidedly different landscape.
ベスタには、明らかに異なる風景があります。

The craters are clean and most are found in collections, as if a shotgun blast struck the area.
このクレーターはきれいで、散弾銃の爆風がその地域を襲ったかのように、ほとんどがコレクション(集合的)にあります。


The most obvious evidence for a plasma discharge is the steeply carved cliffs on Vesta.
プラズマ放電の最も明白な証拠は、ベスタの急斜面に彫られた崖です。

These features are not expected in an impact scenario.
これらの特徴は、衝突シナリオでは予期されていません。

The visual evidence also reveals long canyons and furrows, some of which are ten kilometers wide, cut into the equator.
視覚的な証拠はまた、赤道に切り込まれた長い峡谷と畝間を明らかにしています。
https://solarsystem.nasa.gov/missions/dawn/galleries/images/?page=0&per_page=25&order=created_at+desc&search=&tags=dawn&condition_1=1%3Ais_in_resource_list&category=51

A closer examination shows that those trenches (no matter what size) are chains of craters.
よく調べてみると、これらのトレンチは(サイズに関係なく)クレーターの連鎖であることがわかります。
https://solarsystem.nasa.gov/missions/dawn/galleries/images/?page=0&per_page=25&order=created_at+desc&search=&tags=dawn&condition_1=1%3Ais_in_resource_list&category=51

Asteroid formation does not require that one object smash into another one for there to be craters.
小惑星の形成では、クレーターが存在するために、あるオブジェクトが別のオブジェクトに衝突する必要はありません。

Electric arcs can scoop out material, accelerate it into space, and leave behind deep pits.
電気アークは、物質をすくい取り、それを宇宙に加速し、深い穴を残す可能性があります。

They tend not to disturb the surroundings, so they are used in industrial applications to finely machine metal parts.
それらは周囲を乱さない傾向があるので、金属部品を細かく加工するための産業用途で使用されます。

Based on laboratory analysis, that is what has occurred on Vesta:
spark discharge erosion.
実験室の分析に基づくと、それはベスタで起こったことです:
火花放電侵食。
http://www.thunderbolts.info/tpod/2004/arch/041126craters-lab.htm

Planetary scientists ignore electrical explanations, which rectify the anomalies in other theories, because they know almost nothing about plasma and electric charge movement in space.
惑星科学者達は、宇宙でのプラズマと電荷の動きについてほとんど何も知らないため、他の理論の異常を修正する電気的説明を無視します。

Electricity can create the very things they are sending out probes to study.
電気は、彼らが研究のためにプローブを送り出しているものそのものを作り出すことができます。

Stephen Smith
ティーブン・スミス