[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Final Approach 最終的なアプローチ]

[Final Approach 最終的なアプローチ]
Stephen Smith August 5, 2012 - 21:57Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20210218084818p:plain
The Mars Science Laboratory is a much larger rover than its predecessors.
マーズサイエンスラボラトリーは、前任者よりもはるかに大きなローバーです。
―――――――
August 06, 2012
マーズローバーのキュリオシティは、2012年8月6日の午前0時31分CDTにタッチダウンする予定です。

キュリオシティ(好奇心)は火星探査ローバーの「オポチュニティ」や「スピリット」の5倍で、高解像度ステレオビデオカメラなどの計装がアップグレードされています。
https://mars.nasa.gov/msl/spacecraft/instruments/summary/

さらに、波長可変レーザー分光計は、さまざまな有機化合物を識別できるだけでなく、さまざまな主要元素の同位体を決定することもできます。

好奇心は火星に上陸するチャンスが1回あります。

それは、周回軌道には入らないでしょう。

代わりに、熱シールドで保護された時速21,400キロメートルの巡航速度で火星の大気圏に入ります。

その後、十分に減速すると、直径16メートルのパラシュートを展開します。

パラシュートは、火星の大気で維持されるものをはるかに超える、29,000キログラムを超える抗力での展開に耐えるように設計されています。

降下モーターが発火し、宇宙船が水面に浮かぶまで減速します。その後、クレーンがローバーを大地に降ろします。

キュリオシティ(好奇心)の目的は、火星での生命、または前世の証拠を探すことです。

宇宙計画は、1975年8月20日にケープカナベラルからバイキング1号が打ち上げられ、1か月後にバイキング2号が打ち上げられた、1970年代初頭からこのプロジェクトに取り組んでいます。

1976年7月20日、バイキング1号は火星に着陸し、その双子にほぼ正確に6週間先行しました。

バイキング着陸船の本質的な理由は、MSLが探すように設計されているものと同じものを探すことでした。

バイキング1号はクリュセ平原の西部に上陸し、バイキング2号は6700キロ離れたユートピア平原に上陸しました。

両方の着陸船は呼吸副産物を見つけるために土壌サンプルを分析しましたが、決定的なものは見つかりませんでした。

火星の空気は100倍薄く、平均して地球より75度低くなっています。

環境は完全に乾燥しているように見え、フェニックス着陸船によるいくつかの示唆的な実験だけが水氷の存在の可能性を示しています。

地下の氷の堆積物の形で水が存在しない場合、生命を見つける可能性は関係者全員によってスリムであると認められています。

1997年、マーズグローバルサーベイヤー(MGS)は、数千キロメートルに及ぶ層状岩の露頭を発見しました。
https://mars.nasa.gov/mgs/msss/camera/images/10_30_01_releases/schiaparelli/E03-00728_sub100.gif

他の場所で何百もの画像が岩の層を発見しました。

層の多くは厚さが類似しているため、NASAの科学者は地層が堆積性であると結論付けています。

それらは水中に蓄積し、その後風によって侵食された可能性があります。

そのため、キュリオシティの着陸地点は広範囲に階層化されたエリアにあります。

もちろん、最近のある時点で火星をほとんど破壊した活発な電気力は、コンセンサス科学によって無視されています。

電磁力場、プラズマ放電、および二重層が惑星科学者によって研究され理解されるまで、火星についての理論は満足のいくものではありません。

火星は、大規模な強力なプラズマ放電を含む物語を語っています。

広大な地域では、平均標高から6km下まで発掘の兆候が見られます。


粉々になった岩の一部は電気的に宇宙空間に加速されました;
一部は表面に戻り、そこで電気的に分類され、硬化層に堆積しました。

火星を層状にしたのは、水ではなく、おそらく稲妻でした。

ティーブン・スミス

脚注:2012年8月6日午前0時40分CDTの時点で、キュリオシティ(好奇心)から4枚の画像が受信されました。 ローバーは生きていて火星にいます。
―――――――
August 06, 2012
The Mars rover Curiosity is on schedule for touchdown at 12:31 AM CDT on August 6, 2012.
マーズローバーのキュリオシティは、2012年8月6日の午前0時31分CDTにタッチダウンする予定です。

Curiosity is five times heavier than the Mars Exploration Rovers “Opportunity” and “Spirit,” with upgraded instrumentation, including a high definition stereo video camera.
キュリオシティ(好奇心)は火星探査ローバーの「オポチュニティ」や「スピリット」の5倍で、高解像度ステレオビデオカメラなどの計装がアップグレードされています。
https://mars.nasa.gov/msl/spacecraft/instruments/summary/

Additionally, a tunable laser spectrometer can identify a wide range of organic compounds, as well as determine the isotopes of different key elements.
さらに、波長可変レーザー分光計は、さまざまな有機化合物を識別できるだけでなく、さまざまな主要元素の同位体を決定することもできます。

Curiosity will have one chance to successfully land on Mars.
好奇心は火星に上陸するチャンスが1回あります。

It will not enter orbit.
それは、周回軌道には入らないでしょう。

Instead, it will enter the Martian atmosphere at its cruise velocity of 21,400 kilometers per hour, protected by a heat shield.
代わりに、熱シールドで保護された時速21,400キロメートルの巡航速度で火星の大気圏に入ります。

It will then deploy a parachute 16 meters in diameter once it slows sufficiently.
その後、十分に減速すると、直径16メートルのパラシュートを展開します。

The parachute is designed to withstand deployment at over 29,000 kilograms of drag force, well above what will be sustained in the Martian atmosphere.
パラシュートは、火星の大気で維持されるものをはるかに超える、29,000キログラムを超える抗力での展開に耐えるように設計されています。

A descent motor will fire, slowing the spacecraft until it is hovering over the surface, whereupon a crane will lower the rover into the landscape.
降下モーターが発火し、宇宙船が水面に浮かぶまで減速します。その後、クレーンがローバーを大地に降ろします。

Curiosity’s objective is to search for life, or evidence of previous life, on Mars.
キュリオシティ(好奇心)の目的は、火星での生命、または前世の証拠を探すことです。

The space program has been working on that project since the early 1970s when Viking 1 was launched from Cape Canaveral on August 20, 1975, followed one month later by Viking 2.
宇宙計画は、1975年8月20日にケープカナベラルからバイキング1号が打ち上げられ、1か月後にバイキング2号が打ち上げられた、1970年代初頭からこのプロジェクトに取り組んでいます。

On July 20, 1976 Viking 1 landed on Mars, preceding its twin by almost exactly six weeks.
1976年7月20日、バイキング1号は火星に着陸し、その双子にほぼ正確に6週間先行しました。

The essential reason for the Viking landers was to look for the same things that the MSL is designed to look for.
バイキング着陸船の本質的な理由は、MSLが探すように設計されているものと同じものを探すことでした。

Viking 1 landed in the western portion of Chryse Planitia, while Viking 2 landed 6700 kilometers away in Utopia Planitia.
バイキング1号はクリュセ平原の西部に上陸し、バイキング2号は6700キロ離れたユートピア平原に上陸しました。

Both landers analyzed soil samples in an attempt to locate respiratory byproducts, but nothing conclusive was found.
両方の着陸船は呼吸副産物を見つけるために土壌サンプルを分析しましたが、決定的なものは見つかりませんでした。

The air is 100 times thinner on Mars and averages 75 degrees colder than Earth.
火星の空気は100倍薄く、平均して地球より75度低くなっています。

The environment appears to be bone dry, with only some suggestive experiments by the Phoenix lander to indicate the possible presence of water ice.
環境は完全に乾燥しているように見え、フェニックス着陸船によるいくつかの示唆的な実験だけが水氷の存在の可能性を示しています。

Without the presence of water in the form of subsurface ice deposits, the chances of finding life are admitted by all concerned to be slim.
地下の氷の堆積物の形で水が存在しない場合、生命を見つける可能性は関係者全員によってスリムであると認められています。

In 1997, the Mars Global Surveyor (MGS) found outcrops of layered rock extending for thousands of kilometers.
1997年、マーズグローバルサーベイヤー(MGS)は、数千キロメートルに及ぶ層状岩の露頭を発見しました。
https://mars.nasa.gov/mgs/msss/camera/images/10_30_01_releases/schiaparelli/E03-00728_sub100.gif

Hundreds more images uncovered rock layering in other locations.
他の場所で何百もの画像が岩の層を発見しました。

Since many of the layers are similar in thickness, NASA scientists conclude that the strata are sedimentary.
層の多くは厚さが類似しているため、NASAの科学者は地層が堆積性であると結論付けています。

They might have built-up in water and then been eroded by wind.
それらは水中に蓄積し、その後風によって侵食された可能性があります。

For that reason, Curiosity’s landing site is in an area that is extensively layered.
そのため、キュリオシティの着陸地点は広範囲に階層化されたエリアにあります。

The active electrical forces that almost destroyed Mars at some time in the recent past are, of course, ignored by consensus science.
もちろん、最近のある時点で火星をほとんど破壊した活発な電気力は、コンセンサス科学によって無視されています。

Until electromagnetic forcefields, plasma discharges, and double layers are studied and understood by planetary scientists, no theory about Mars will be satisfactory.
電磁力場、プラズマ放電、および二重層が惑星科学者によって研究され理解されるまで、火星についての理論は満足のいくものではありません。

Mars tells a story that includes powerful plasma discharges on a massive scale.
火星は、大規模な強力なプラズマ放電を含む物語を語っています。

Vast areas show signs of excavation down to six kilometers below the mean elevation.
広大な地域では、平均標高から6km下まで発掘の兆候が見られます。

Some of the shattered rock was accelerated electrically into space;
some fell back to the surface, where it was electrically sorted and deposited in hardened layers.
粉々になった岩の一部は電気的に宇宙空間に加速されました;
一部は表面に戻り、そこで電気的に分類され、硬化層に堆積しました。

Rather than water, it was probably lightning that layered Mars.
火星を層状にしたのは、水ではなく、おそらく稲妻でした。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

Footnote: As of 12:40 AM CDT August 6, 2012, 4 images from Curiosity have been received. The rover is alive and on Mars.
脚注:2012年8月6日午前0時40分CDTの時点で、キュリオシティ(好奇心)から4枚の画像が受信されました。 ローバーは生きていて火星にいます。