[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Hot Plasma or Cold Dust? 熱プラズマか冷たいダストか?]

[Hot Plasma or Cold Dust? 熱プラズマか冷たいダストか?]
Stephen Smith August 12, 2015Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200901072238p:plain


――――――――
Aug 13, 2015
むしろ、極寒の塵とガスの雲ではなく、ねじれたフィラメントは、宇宙での電流を示唆しています。


イーグル星雲は、約7000光年離れたセルペン座の星座にあるアクティブな「恒星の保育園」です。

それは微視的な塵の粒子と混合されたガスのマルチ・スペクトル雲です。

ページの上部にある熱画像は、絶対零度(青)に近い温度を示しています。

恒星達が星雲から凝縮するとき、冷たい塵は必要な成分であるというコンセンサスの見解です。

ガスとダストが新しい1つの恒星に崩縮し始めると、圧縮は物質を自然に暖めると言われています、熱やその他のエネルギーを放射させます。

理論が述べるように、これは重力の内向きの力に対抗する外向きの圧力を引き起こします。

外向きの力が勝って重力に打ち勝つと、ガス内の原子は、核融合を行うのに十分に圧縮されることはありません。

しかしながら、星雲の塵が十分に冷たいなら、重力崩縮で発生した熱を放出することができ、したがって、1つの新しい恒星に点火することができます。

一方、電気的宇宙理論を考えると、冷たい星雲は、絶対零度に近い温度であっても電気的活動の証拠です。

双極対称性は、ほとんどの星雲の典型です、また、領域によっては非常に熱いため、ほとんどが光を放出するのに十分な密度です。

イーグル星雲の真ん中は冷たいです:
無線(ラジオ波)測定では、内部の周りの塵の雲は単なる1ケルビンであると示されています。

塵の粒子が、この恒星からの光を反射するため、星雲の中心が見えます。

「指々」のフィラメント構造と、フィラメントが中心の恒星達から遠ざかるようにらせん状に動く方法は、バークランド電流を示しています、彼は1800年代後半に彼らの存在を最初に提案しました。

これらの電流は、銀河の周りに電力を伝送できるプラズマのスケーラブルなチューブを形成します。

電磁力によって、ますますサイズが小さくなります。

ピンチの中心に閉じ込められたプラズマは粉砕され、いわゆる「Zピンチ」が1つの恒星を生成するまで電流密度が増加します。

この恒星を取り巻くプラズマは、しばしば「放出星雲」として輝きます、しかし、不透明度と密度の条件によっては、イーグル星雲のように周囲のプラズマが冷たくなることがあり、赤外線の存在のみで、その存在が明らかになります。

従来の天文学者達は、恒星がガスとダストでできていないため、最終的に他の恒星になるガスとダストの雲を恒星がどのように放出するかを知りません。

1つの恒星は銀河の周りを流れる回路を構成するバークランド電流の焦点です。

プラズマを恒星に押し込む電磁ピンチも、恒星の赤道の周りにトロイダル電流を形成します。

電流の密度は、リング内のプラズマを輝かせます。

電気的宇宙の説明は、星雲を見るときにプラズマ構造を見ていること、そして、それらは放電と回路の法則に従って動作します。

機械的作用と冷たいガスの代わりに、オリオン大星雲の輝く新しい恒星は、電流のブーストで作成されました。

若い恒星達を冷たい塵でシールドすることによって熱くなるのを防ぐ必要はありません。

新しい恒星達の周りの電気シースは銀河のバークランド電流から入力を受け取ります、その中でそれは浸漬され、「グロー」放電状態に移行します。

重力は、恒星形成のプロセスと関係があるとしても、ほとんどありません。

ティーブン・スミス



――――――――
Aug 13, 2015
Rather than clouds of frigid dust and gas, twisted filaments suggest electric currents in space.
むしろ、極寒の塵とガスの雲ではなく、ねじれたフィラメントは、宇宙での電流を示唆しています。


The Eagle nebula is an active “star nursery” located in the constellation Serpens, approximately 7000 light-years away.
イーグル星雲は、約7000光年離れたセルペン座の星座にあるアクティブな「恒星の保育園」です。

It is a multi-spectral cloud of gas mixed with microscopic particles of dust.
それは微視的な塵の粒子と混合されたガスのマルチ・スペクトル雲です。

The infrared image at the top of the page reveals temperatures near abolute zero (blue).
ページの上部にある熱画像は、絶対零度(青)に近い温度を示しています。

The consensus view is that cold dust is a necessary ingredient when stars condense out of nebulae.
恒星達が星雲から凝縮するとき、冷たい塵は必要な成分であるというコンセンサスの見解です。

When gas and dust start to collapse into a new star, compression is said to naturally warm up the material, causing it to radiate thermal and other energies.
ガスとダストが新しい1つの恒星に崩縮し始めると、圧縮は物質を自然に暖めると言われています、熱やその他のエネルギーを放射させます。

As the theory states, this causes outward pressure that opposes the inward force of gravity.
理論が述べるように、これは重力の内向きの力に対抗する外向きの圧力を引き起こします。

If the outward force wins and overcomes the force of gravity, the atoms in the gas will never be compressed enough to undergo nuclear fusion.
外向きの力が勝って重力に打ち勝つと、ガス内の原子は、核融合を行うのに十分に圧縮されることはありません。

However, if the dust in the nebula is cold enough, it allows the heat created in the gravitational collapse to be radiated away, therefore a new star can ignite.
しかしながら、星雲の塵が十分に冷たいなら、重力崩縮で発生した熱を放出することができ、したがって、1つの新しい恒星に点火することができます。

On the other hand, when the Electric Universe theory is considered, cold nebulae are evidence of electrical activity even at temperatures near absolute zero.
一方、電気的宇宙理論を考えると、冷たい星雲は、絶対零度に近い温度であっても電気的活動の証拠です。

Bipolar symmetry is typical of most nebulae, and most of them are dense enough to emit light because they are extremely hot in some regions.
双極対称性は、ほとんどの星雲の典型です、また、領域によっては非常に熱いため、ほとんどが光を放出するのに十分な密度です。

The middle of the Eagle nebula is cold:
radio measurements indicate the dust clouds around the inner part are a mere one Kelvin.
イーグル星雲の真ん中は冷たいです:
無線(ラジオ波)測定では、内部の周りの塵の雲は単なる1ケルビンであると示されています。

The center of the nebula can be seen because dust particles reflect light from the star.
塵の粒子が、この恒星からの光を反射するため、星雲の中心が見えます。

The filamentary structure of the “fingers” and the way the filaments spiral away from the central stars indicates Birkeland currents, named after Kristian Birkeland, who first proposed their existence in the late 1800s.
「指々」のフィラメント構造と、フィラメントが中心の恒星達から遠ざかるようにらせん状に動く方法は、バークランド電流を示しています、彼は1800年代後半に彼らの存在を最初に提案しました。

These currents form scalable tubes of plasma that can transmit electric power all around the galaxy.
これらの電流は、銀河の周りに電力を伝送できるプラズマのスケーラブルなチューブを形成します。

Electromagnetic forces sometimes cause them to pinch down to smaller and smaller sizes.
電磁力によって、ますますサイズが小さくなります。

Plasma confined within the center of the pinch is crushed and increases in current density until the so-called “z-pinch” produces a star.
ピンチの中心に閉じ込められたプラズマは粉砕され、いわゆる「Zピンチ」が1つの恒星を生成するまで電流密度が増加します。

Plasma surrounding the star will often glow as an “emission nebula,” but in some conditions of opacity and density the surrounding plasma can be cold, as in the Eagle Nebula, revealing its presence only in infrared light.
この恒星を取り巻くプラズマは、しばしば「放出星雲」として輝きます、しかし、不透明度と密度の条件によっては、イーグル星雲のように周囲のプラズマが冷たくなることがあり、赤外線の存在のみで、その存在が明らかになります。

Conventional astronomers do no know how stars throw off clouds of gas and dust that eventually become other stars because stars are not made of gas and dust.
従来の天文学者達は、恒星がガスとダストでできていないため、最終的に他の恒星になるガスとダストの雲を恒星がどのように放出するかを知りません。

A star is the focus of Birkeland currents that make up circuits flowing around the galaxy.
1つの恒星は銀河の周りを流れる回路を構成するバークランド電流の焦点です。

The electromagnetic pinch that squeezes plasma into the star also forms a toroidal current around the star’s equator.
プラズマを恒星に押し込む電磁ピンチも、恒星の赤道の周りにトロイダル電流を形成します。

The density of the current causes the plasma in the ring to glow.
電流の密度は、リング内のプラズマを輝かせます。

The Electric Universe explanation is that we are looking at plasma structures when we look at nebulae, and they behave according to the laws of electrical discharges and circuits.
電気的宇宙の説明は、星雲を見るときにプラズマ構造を見ていること、そして、それらは放電と回路の法則に従って動作します。

Instead of mechanical action and cold gas, the Orion Nebula’s radiant new stars were created in a boost of electric current.
機械的作用と冷たいガスの代わりに、オリオン大星雲の輝く新しい恒星は、電流のブーストで作成されました。

It is not necessary to prevent young stars from heating up by shielding them in cold dust.
若い恒星達を冷たい塵でシールドすることによって熱くなるのを防ぐ必要はありません。

The electrical sheath around a new star receives input from the galactic Birkeland currents in which it is immersed and gets pushed into the “glow” discharge state.
新しい恒星達の周りの電気シースは銀河のバークランド電流から入力を受け取ります、その中でそれは浸漬され、「グロー」放電状態に移行します。

Gravity has little if anything to do with the processes of star formation.
重力は、恒星形成のプロセスと関係があるとしても、ほとんどありません。

Stephen Smith
ティーブン・スミス