ザ・サンダーボルツ勝手連 [Galactic Candle 銀河のろうそく]
[Galactic Candle 銀河のろうそく]
Stephen Smith December 15, 2016Picture of the Day
―――――――――
Dec 15, 2016
プラズマは恒星達を照らす炎です。
ろうそくの炎が低く成ったときに何がわかるか知っているなら、
ろうそくがまだ明るく燃えている間、それはあなたの窮状を大いに楽にするでしょう。
―ピエト・ハイン
以前の「今日の写真」で、銀河核からのX線ジェットは電場によって加速されるとレポートしました。
〈https://www.nature.com/nature/articles〉
対照的に、天文学者達は、X線の「強風」が銀河NGC 1068のコアから「吹く」と報告しています。
「超高輝度X線源」(ULX)、と呼ばれるそれらは、100万個を超える恒星達よりも多くの放射線を放出するこの空全体の点です。
彼らはまた「神秘的」であると考えられています、ソースが通常の恒星達によって生成される場合、そのようなエネルギー生成恒星プロセスは恒星達を引き裂くはずです。
したがって、ブラックホールは、観測を「説明」するために呼び出されます。
NGC 1068の放出源は、その事象の地平線のまわりで「ホットガス」を加速する「平均サイズの」ブラックホールであると言われています。
標準理論は、ガスが超大質量ブラックホール(SMBH)からのX線バーストによって加熱されることを示唆しています、その後、それは接線軌道に沿って時速160万kmの平均速度で放出されます。
チャンドラX線天文台の結果は、銀河とX線のジェットの間の温度差を比較するために、ハッブル宇宙望遠鏡からのそれらと組み合わされました。
ジェットの分光測定値は、摂氏10万度を超え、太陽の表面よりも20倍高温であることが示されました。
宇宙のX線は、供給源に関係なく、重力と加速度によって作成されません、強度に関係なく。
電流によって加速された荷電粒子(プラズマ)は、電磁場でらせん状になり、すべての高エネルギー周波数、極端紫外線、X線、場合によってはガンマ線で輝きます。
宇宙のガスはX線を放出するまで加熱できません、そして、「風のように吹き」ます。
このような温度では、電子が原子核からはぎ取られてイオン化プラズマになるため、ガスがそのまま残ることはありません。
銀河回路では、パワーはスパイラルアームに沿って内側に流れ、中央のプラズモイドまたは銀河の膨らみに集中して保存されます。
〈https://www.holoscience.com/wp/synopsis/5/〉
それは、一定の電流密度に達すると放電し、通常は銀河のスピン軸からエネルギージェットとして放出されます。
研究所では、プラズマフォーカスデバイスで、この現象を再現しています。
〈〉
電磁力は、ジェットを数千光年にわたって密着したままの細いフィラメントに閉じ込めます。
〈https://www.thunderbolts.info/wp/2015/03/25/jet-filaments-2/〉
NGC 1068は、銀河のコアからの物質がその源から3000光年以上に達することを示しますが、その推定は重要な要因によってずれている可能性があります。
ジェットは通常2層ローブで終わり、銀河のサイズの何倍も外側に広がっています。
ローブは、電波を含む強い電磁周波数を放出します。
〈https://chandra.harvard.edu/graphics/resources/desktops/2010/m87_1280.jpg〉
その後、拡散電流は銀河の赤道面に向かって流れ、渦巻いて核芯に戻ります。
ハンネス・アルフベンは、「爆発する二重層」は新しいクラスの天体として識別されるべきであると述べました。
宇宙プラズマの二重層は、天文学者を神秘化する珍しい構造のほとんどを形成します。
銀河ジェット、トロイド、そして輝く雲はすべて、光年にわたってプラズマを流れる電気のすべての例です。
スティーブン・スミス
―――――――――
Dec 15, 2016
Plasma is the flame that lights the stars.
プラズマは恒星達を照らす炎です。
If you knew what you will know when your candle has burnt low,
it would greatly ease your plight while your candle still burns bright.
― Piet Hein
ろうそくの炎が低く成ったときに何がわかるか知っているなら、
ろうそくがまだ明るく燃えている間、それはあなたの窮状を大いに楽にするでしょう。
―ピエト・ハイン
Previous Pictures of the Day report that X-ray jets from galactic cores are accelerated by electric fields.
以前の「今日の写真」で、銀河核からのX線ジェットは電場によって加速されるとレポートしました。
〈https://www.nature.com/nature/articles〉
In contrast, astronomers report “strong winds” of X-rays “blowing” out of the core of Galaxy NGC 1068.
対照的に、天文学者達は、X線の「強風」が銀河NGC 1068のコアから「吹く」と報告しています。
Called “ultra-luminous X-ray sources” (ULX), they are points across the sky that emit more radiation than a over a million stars.
「超高輝度X線源」(ULX)、と呼ばれるそれらは、100万個を超える恒星達よりも多くの放射線を放出するこの空全体の点です。
They are also considered to be “mysterious”, since, if the sources are generated by normal stars, such energy producing stellar processes should tear the stars apart.
彼らはまた「神秘的」であると考えられています、ソースが通常の恒星達によって生成される場合、そのようなエネルギー生成恒星プロセスは恒星達を引き裂くはずです。
So, black holes are invoked to “explain” the observation.
したがって、ブラックホールは、観測を「説明」するために呼び出されます。
The source of NGC 1068’s emissions is said to be an “average sized” black hole accelerating “hot gas” around its event horizon.
NGC 1068の放出源は、その事象の地平線のまわりで「ホットガス」を加速する「平均サイズの」ブラックホールであると言われています。
Standard Theory suggests that gas is heated by X-ray bursts from the SMBH, whereupon it is ejected along a tangential trajectory at an average velocity of 1.6 million kilometers per hour.
標準理論は、ガスが超大質量ブラックホール(SMBH)からのX線バーストによって加熱されることを示唆しています、その後、それは接線軌道に沿って時速160万kmの平均速度で放出されます。
The Chandra X-ray Observatory results were combined with those from the Hubble Space Telescope in order to compare temperature differences between the galaxy and the jet of X-rays.
チャンドラX線天文台の結果は、銀河とX線のジェットの間の温度差を比較するために、ハッブル宇宙望遠鏡からのそれらと組み合わされました。
The spectrographic reading of the jet showed it to be over 100,000 Celsius, 20 times hotter than the surface of the Sun.
ジェットの分光測定値は、摂氏10万度を超え、太陽の表面よりも20倍高温であることが示されました。
X-rays in space, no matter the source, are not created by gravity and acceleration, regardless of their strength.
宇宙のX線は、供給源に関係なく、重力と加速度によって作成されません、強度に関係なく。
Charged particles (plasma) accelerated by electric currents spiral in electromagnetic fields and shine in all high energy frequencies, extreme ultraviolet, X-rays, and sometimes gamma rays.
電流によって加速された荷電粒子(プラズマ)は、電磁場でらせん状になり、すべての高エネルギー周波数、極端紫外線、X線、場合によってはガンマ線で輝きます。
No gas in space can be heated until it gives off X-rays and “blows like a wind”.
宇宙のガスはX線を放出するまで加熱できません、そして、「風のように吹き」ます。
No gas can remain intact at such temperatures because electrons are stripped from the nuclei, causing it to become ionized plasma.
このような温度では、電子が原子核からはぎ取られてイオン化プラズマになるため、ガスがそのまま残ることはありません。
In galactic circuits, power flows inward along the spiral arms where it is concentrated and stored in the central plasmoid, or galactic bulge.
銀河回路では、パワーはスパイラルアームに沿って内側に流れ、中央のプラズモイドまたは銀河の膨らみに集中して保存されます。
〈https://www.holoscience.com/wp/synopsis/5/〉
When it reaches a certain current density it discharges, usually out of the galaxy’s spin axis as an energetic jet.
それは、一定の電流密度に達すると放電し、通常は銀河のスピン軸からエネルギージェットとして放出されます。
Laboratories replicate the phenomenon with a plasma focus device.
研究所では、プラズマフォーカスデバイスで、この現象を再現しています。
〈〉
Electromagnetic forces confine jets into thin filaments that remain coherent for thousands of light-years.
電磁力は、ジェットを数千光年にわたって密着したままの細いフィラメントに閉じ込めます。
〈https://www.thunderbolts.info/wp/2015/03/25/jet-filaments-2/〉
NGC 1068 indicates that material from the galactic core reaches more than 3000 light-years from its source, but that estimate could be off by a significant factor.
NGC 1068は、銀河のコアからの物質がその源から3000光年以上に達することを示しますが、その推定は重要な要因によってずれている可能性があります。
Jets usually end in double layer lobes extending outward by many times the size of the galaxy.
ジェットは通常2層ローブで終わり、銀河のサイズの何倍も外側に広がっています。
The lobes emit strong electromagnetic frequencies, including radio waves.
ローブは、電波を含む強い電磁周波数を放出します。
〈https://chandra.harvard.edu/graphics/resources/desktops/2010/m87_1280.jpg〉
The diffuse currents then flow toward the galaxy’s equatorial plane and spiral back into its nucleus.
その後、拡散電流は銀河の赤道面に向かって流れ、渦巻いて核芯に戻ります。
Hannes Alfvén said that “exploding double layers” should be identified as a new class of celestial object.
ハンネス・アルフベンは、「爆発する二重層」は新しいクラスの天体として識別されるべきであると述べました。
Double layers in space plasmas form most of the unusual structures that mystify astronomers.
宇宙プラズマの二重層は、天文学者を神秘化する珍しい構造のほとんどを形成します。
Galactic jets, toroids, and glowing clouds are all examples of electricity flowing through plasma across the light years.
銀河ジェット、トロイド、そして輝く雲はすべて、光年にわたってプラズマを流れる電気のすべての例です。
Stephen Smith
スティーブン・スミス