[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Sun Fire 太陽の火]

[Sun Fire 太陽の火]
Stephen Smith May 25, 2017Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200710221936p:plain
The Sun at wavelengths of 171 angstroms.
波長171オングストロームの太陽。

―――――――――
May 25, 2017
太陽は神秘的な力です。

NASAは、2006年10月25日にカナベラル岬から太陽地球関連観測所(STEREO)宇宙船を打ち上げました。

その使命は、コロナ質量放出(CME)や太陽フレアを含む太陽天気を研究することです。

双子のステレオ人工衛星は、地球と太陽の周りを回っています:
1つは軌道上で地球の前方に、もう1つは後方にあります。

科学者は、宇宙船の搭載センサーからのデータが太陽系がどのように形成されたかを理解するのに役立つことを望んでいます、太陽磁場が入ってくる高速イオンをどのように緩和するかを含めます。

STEREO B宇宙船は最近パフォーマンスに問題が発生し、通信できなくなりました。

プロジェクト・エンジニアは最近連絡を再確立しました、しかし、新しいデータが今後発表されることは疑わしい。

活動が活発な期間中、太陽のエネルギーパルスは数十億トンの荷電粒子を放出します。

彼らは通常ゆっくりと動いており、地球に到達するのに約24時間かかります。

コロナ・マス・エジェクション(CME)として知られている、それらの到着の兆候はオーロラの活発化です。


しかしながら、太陽は比較的小さな静止状態にあり、黒点はほとんど見えませんが、それは時々信じられないほどの速度に達することができる太陽フレアで噴火します。

観察の問題として、それらは最初は急速に加速しますが、数十の太陽半径を超えると、ゆっくりと加速するだけです。

この直観に反するプロセスを説明するものは何ですか?

太陽光は約8分で地球に到達します。

30分で到着する太陽放出は、光速の4分の1以上で移動している必要があります。

コンセンサスの見解では、そのような速度は深い謎です、しかし、巨大なCMEが2005年1月17日に観測され、30分未満で地球に到達しました。

CMEはどのようにして毎秒75,000 km以上に加速しますか?

プラズマ物理学者のトニーペラットは次のように書いています:
「…磁場方向に沿って並べられた電場は粒子を自由に加速します。

電子とイオンは反対方向に加速され、磁力線に沿って電流を発生させます。」

衝撃波やいわゆる「磁気再接続イベント」ではなく、太陽風は、あらゆる方向に太陽から発する電界からその推進力を受け取ります。

荷電粒子が加速する最も簡単な方法は、そのようなフィールド内です。

太陽の電場は数十億キロにわたって伸び、太陽圏の境界で終わります。

太陽フレアには、C、M、またはXのラベルが付けられます:
軽、中、または強力です。

1月17日のCMEはX3と評価されました、 しかし、2005年9月7日、X17 CMEが地球の磁気圏に影響を与え、無線送信を停止し、発電所の変圧器に過負荷をかけました。

正に帯電した正イオンの宇宙竜巻は、地球の帯電した環境に注がれます。

ハリケーンカトリーナとリタがこれまでに記録された2番目に大きいXフレアの両側で発生したのは偶然でしょうか?

1997年、ヘンリック・スベンスマークとエイジル・フリス・クリステンセンは、「宇宙線フラックスの変動とグローバルな雲のカバレッジ、-ミッシングリンク、太陽-気候の関係」を発行しました、彼らはその中で、太陽が地球の気候に与える影響について議論しました。

基本的に、磁場に入る高エネルギーイオンの数が多いほど、雲量が多くなります。

太陽が22年サイクルの静かな段階に入ると、太陽磁場はそれらをそらすほど強力ではないため、より多くの荷電粒子が地球に到達することができます。

それらが私たちの水っぽい大気圏に遭遇すると、雲が形成されます。

昔ながらのクラウドチャンバーと同様に、高速で移動するイオンが高湿度の領域を飛行すると、結露の跡が現れます。

線形加速器または「原子粉砕機」によって生成された亜原子粒子を監視するためにかつて使用されたのは、これらの小さな液滴の糸でした。

電気的宇宙では、CMEから入ってくる高速陽子と増加した嵐の活動の関係は偶然ではありません。

水は双極子分子であるため、イオンが水蒸気を引き寄せるという事実は議論の余地がないようです。

ティーブン・スミス


―――――――――
May 25, 2017
The Sun is a mysterious force.
太陽は神秘的な力です。

NASA launched the Solar TErrestrial RElations Observatory (STEREO) spacecraft on October 25, 2006 from Cape Canaveral.
NASAは、2006年10月25日にカナベラル岬から太陽地球関連観測所(STEREO)宇宙船を打ち上げました。

Its mission is to study the solar weather, including coronal mass ejections (CME) and solar flares.
その使命は、コロナ質量放出(CME)や太陽フレアを含む太陽天気を研究することです。

The twin STEREO satellites are in orbit around the Sun with Earth: one ahead of Earth in its orbit and one behind.
双子のステレオ人工衛星は、地球と太陽の周りを回っています:
1つは軌道上で地球の前方に、もう1つは後方にあります。

Scientists hope that data from the spacecraft’s onboard sensors will help them understand how the Solar System formed, including how the solar magnetic field moderates incoming high-speed ions.
科学者は、宇宙船の搭載センサーからのデータが太陽系がどのように形成されたかを理解するのに役立つことを望んでいます、太陽磁場が入ってくる高速イオンをどのように緩和するかを含めます。

The STEREO B spacecraft recently suffered a performance glitch and has been out of communication.
STEREO B宇宙船は最近パフォーマンスに問題が発生し、通信できなくなりました。

Project engineers recently re-established contact, but it is doubtful that any new data will be forthcoming.
プロジェクト・エンジニアは最近連絡を再確立しました、しかし、新しいデータが今後発表されることは疑わしい。

During periods of high activity, energetic pulses on the Sun eject charged particles in the billions of tons.
活動が活発な期間中、太陽のエネルギーパルスは数十億トンの荷電粒子を放出します。

They are normally slow moving, requiring about 24 hours to reach Earth.
彼らは通常ゆっくりと動いており、地球に到達するのに約24時間かかります。

Known as Coronal Mass Ejections (CME), an indication of their arrival is an intensification of the aurorae.
コロナ・マス・エジェクション(CME)として知られている、それらの到着の兆候はオーロラの活発化です。

Although the Sun is in a relatively quiescent state with few sunspots visible, it occasionally erupts with solar flares that can reach incredible velocities.
しかしながら、太陽は比較的小さな静止状態にあり、黒点はほとんど見えませんが、それは時々信じられないほどの速度に達することができる太陽フレアで噴火します。

As a matter of observation, they accelerate rapidly at first but only slowly beyond a few tens of solar radii.
観察の問題として、それらは最初は急速に加速しますが、数十の太陽半径を超えると、ゆっくりと加速するだけです。

What explains this counterintuitive process?
この直観に反するプロセスを説明するものは何ですか?

Sunlight reaches Earth in approximately eight minutes.
太陽光は約8分で地球に到達します。

A solar ejection arriving in 30 minutes must be moving at more than a quarter of the speed of light.
30分で到着する太陽放出は、光速の4分の1以上で移動している必要があります。

In the consensus view, such velocities are a profound mystery, yet a gigantic CME was observed on January 17, 2005, that reached our planet in less than half an hour.
コンセンサスの見解では、そのような速度は深い謎です、しかし、巨大なCMEが2005年1月17日に観測され、30分未満で地球に到達しました。

How do CMEs accelerate to 75,000 kilometers per second or more?
CMEはどのようにして毎秒75,000 km以上に加速しますか?

Plasma physicist Tony Peratt wrote:
“…electric fields aligned along the magnetic field direction freely accelerate particles.
プラズマ物理学者のトニーペラットは次のように書いています:
「…磁場方向に沿って並べられた電場は粒子を自由に加速します。

Electrons and ions are accelerated in opposite directions, giving rise to a current along the magnetic field lines.”
電子とイオンは反対方向に加速され、磁力線に沿って電流を発生させます。」

Rather than shock fronts or so-called “magnetic reconnection events,” the solar wind receives its impetus from an electric field that emanates from the Sun in all directions.
衝撃波やいわゆる「磁気再接続イベント」ではなく、太陽風は、あらゆる方向に太陽から発する電界からその推進力を受け取ります。

The easiest way for charged particles to accelerate is within such a field.
荷電粒子が加速する最も簡単な方法は、そのようなフィールド内です。

The Sun’s electric field extends for billions of kilometers, ending at the heliospheric boundary.
太陽の電場は数十億キロにわたって伸び、太陽圏の境界で終わります。

Solar flares are labeled C, M, or X: light, medium, or powerful.
太陽フレアには、C、M、またはXのラベルが付けられます:
軽、中、または強力です。

The January 17 CME was rated X3. However, on September 7, 2005, an X17 CME impacted Earth’s magnetosphere, knocking out radio transmissions and overloading power station transformers.
1月17日のCMEはX3と評価されました、 しかし、2005年9月7日、X17 CMEが地球の磁気圏に影響を与え、無線送信を停止し、発電所の変圧器に過負荷をかけました。

A veritable cosmic tornado of positive ions poured into Earth’s electrically charged environment.
正に帯電した正イオンの宇宙竜巻は、地球の帯電した環境に注がれます。

Is it a coincidence that hurricanes Katrina and Rita occurred on either side of the second largest X-flare ever recorded?
ハリケーンカトリーナとリタがこれまでに記録された2番目に大きいXフレアの両側で発生したのは偶然でしょうか?

In 1997, Henrik Svensmark and Eigil Fris-Christensen published “Variation of Cosmic Ray Flux and Global Cloud Coverage – a Missing Link in Solar–Climate Relationships” in which they argued for the Sun’s mediating influence on Earth’s climate.
1997年、ヘンリック・スベンスマークとエイジル・フリス・クリステンセンは、「宇宙線フラックスの変動とグローバルな雲のカバレッジ、-ミッシングリンク、太陽-気候の関係」を発行しました、彼らはその中で、太陽が地球の気候に与える影響について議論しました。

Essentially, the greater the number of high-energy ions that enter our magnetic field, the greater will be the cloud cover.
基本的に、磁場に入る高エネルギーイオンの数が多いほど、雲量が多くなります。

When the Sun enters a quiet phase in its 22 year cycle, more charged particles are able to reach Earth because the solar magnetic field is not strong enough to deflect them.
太陽が22年サイクルの静かな段階に入ると、太陽磁場はそれらをそらすほど強力ではないため、より多くの荷電粒子が地球に到達することができます。

As they encounter our watery atmosphere, they cause clouds to form.
それらが私たちの水っぽい大気圏に遭遇すると、雲が形成されます。

Similar to an old-fashioned cloud chamber, when fast moving ions fly through a region of high humidity a track of condensation appears.
昔ながらのクラウドチャンバーと同様に、高速で移動するイオンが高湿度の領域を飛行すると、結露の跡が現れます。

It was those threads of tiny droplets that were once used to monitor subatomic particles produced by linear accelerators or “atom-smashers”.
線形加速器または「原子粉砕機」によって生成された亜原子粒子を監視するためにかつて使用されたのは、これらの小さな液滴の糸でした。

In an Electric Universe, the relationship between incoming high-speed protons from CMEs and increased storm activity is not coincidental.
電気的宇宙では、CMEから入ってくる高速陽子と増加した嵐の活動の関係は偶然ではありません。

Since water is a dipolar molecule, the fact that ions attract water vapor seems indisputable.
水は双極子分子であるため、イオンが水蒸気を引き寄せるという事実は議論の余地がないようです。

Stephen Smith
ティーブン・スミス