[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Dying And Flying 死、そして、飛躍]

[Dying And Flying 死、そして、飛躍]
Mel Acheson October 4, 2017Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200616202343p:plain
コリー・エンチによる「飛行の恐怖」。

―――――――――
あなたの信念を変えることは死ぬ事のように感じます。


宗教でも、政治でも、科学でも、あなたの人生とあなたの経験に秩序だった説明を提供する複雑なアイデアを手放すことは、混乱と忘却に陥るように見えます。

無知の深淵の上にぶら下がっている真実の枝へのあなたのグリップを緩めることでさえ、自殺のように思えます。

しかし、毎日、貴方は、新しいことを学ぶたびに、通常は非常に近い別のブランチ(枝)に飛び乗っています。

あなたが今日信じている真実は、昨日とは少し異なります。

そして時折、変化が非常に大きいため、別の木の枝にしがみついているあなた自身に気付く事が有ります:
あなたは宗教を変えるか、政党を変えるか、パラダイムシフトを経験します。

それを数回行った後、あなたが完全に信じることをあきらめれば、一度死ぬだけでよいことに気づくでしょう。

その後、真実は、あなたがしがみついていた一本の枝ではなくなりますが、しかし、それは、森の枝々とその間の空気に成ります:
あなたはこのより包括的な真理にあなたの知的翼を広げ、枝から枝へと飛び、真実と視点を、その有用性、適切性、美学、約束に従って選択する事が出来ます。

「正しさ」への道徳的な没頭と、「正しい」枝にしがみついているかどうか、は関係がありません。

政治や宗教と同様に科学でも、救い(に伴うものは)は、単に飛行への恐怖です。

カミュは40年前にこの問題に取り組みました:
希望なしで生きられますか?

信念無しで?

彼は、あなたが出来るだけでなく、あなたが真に人間になる必要があると結論づけました、そして、あなたが神であるという殺人的な推定を避けるために。

(または、今日の用語では、あなたは神の心を知ります。)

信念のために死んだ後、あなたは本当の信仰を発見します―宇宙とその中でのあなたの部分は、あなたの信念に関係なくそれが何であるかという確信を。

あなたの信念(そしてそれらの反対の極性、不信仰)は、あなたの頭が埋められている砂です。

それらは鏡であり、あなた自身の輝きを反映し、現実の控えめな光からあなたを盲目にします。

それらは、あなたの足を固定する丸太です、あなたがあなたの自然の家である宇宙に舞い上がるのを妨げます。

メル・アチソン



―――――――――
Oct 5, 2017
Changing your beliefs feels like dying.
あなたの信念を変えることは死ぬ事のように感じます。


Whether it’s religion, politics, or science, letting go of the complex of ideas that provides an orderly explanation for your life and your experiences seems like falling into chaos and oblivion.
宗教でも、政治でも、科学でも、あなたの人生とあなたの経験に秩序だった説明を提供する複雑なアイデアを手放すことは、混乱と忘却に陥るように見えます。

It seems suicidal even to loosen your grip on that branch of Truth suspended over the abyss of ignorance.
無知の深淵にぶら下がっている真実の枝へのあなたのグリップを緩めることでさえ、自殺のように思えます。

But every day, with every new thing you learn, you’re hopping to another, usually very close, branch.
しかし、毎日、貴方は、新しいことを学ぶたびに、通常は非常に近い別のブランチ(枝)に飛び乗っています。

The Truth you believe in today is a little different from yesterday’s.
あなたが今日信じている真実は、昨日とは少し異なります。

And sometimes the change is so big you find yourself clinging to the branch of a different tree:
You change religions, or switch political parties, or experience a paradigm shift.
そして時折、変化が非常に大きいため、別の木の枝にしがみついているあなた自身に気付く事が有ります:
あなたは宗教を変えるか、政党を変えるか、パラダイムシフトを経験します。

After doing it several times, you realize that if you gave up believing altogether, you’d only have to die once.
それを数回行った後、あなたが完全に信じることをあきらめれば、一度死ぬだけでよいことに気づくでしょう。

Then Truth ceases to be a branch you cling to but a forest of branches and the air between:
You can spread your intellectual wings in this more inclusive Truth and fly from branch to branch, choosing truths and viewpoints according to their usefulness, appropriateness, esthetics, promise.
その後、真実は、あなたがしがみついていた一本の枝ではなくなりますが、しかし、それは、森の枝々とその間の空気に成ります:
あなたはこのより包括的な真理にあなたの知的翼を広げ、枝から枝へと飛び、真実と視点を、その有用性、適切性、美学、約束に従って選択する事が出来ます。

The moralistic preoccupation with “correctness”, whether you’re clinging to the “right” branch, is irrelevant.
「正しさ」への道徳的な没頭と、「正しい」枝にしがみついているかどうか、は関係がありません。

Salvation, in science as in politics and religion, is simply fear of flying.
政治や宗教と同様に科学でも、救い(に伴うものは)は、単に飛行への恐怖です。


Camus addressed this matter four decades ago:
Can you live without hope?
カミュは40年前にこの問題に取り組みました:
希望なしで生きられますか?

Without belief?
信念無しで?

He concluded that not only can you, but you must to become truly human and to avoid the homicidal presumption that you are a god.
彼は、あなたが出来るだけでなく、あなたが真に人間になる必要があると結論づけました、そして、あなたが神であるという殺人的な推定を避けるために。

(Or, in today’s terms, that you know the mind of God.)
(または、今日の用語では、あなたは神の心を知ります。)

Only after you have died to beliefs do you discover real faith–the confidence that the universe and your part in it will be what it is regardless of your belief.
信念のために死んだ後、あなたは本当の信仰を発見します―宇宙とその中でのあなたの部分は、あなたの信念に関係なくそれが何であるかという確信を。

Your beliefs (and their opposite polarity, disbeliefs) are the sand in which your head is buried.
あなたの信念(そしてそれらの反対の極性、不信仰)は、あなたの頭が埋められている砂です。

They are a mirror, reflecting your own brilliance and blinding you to the unassuming light of reality.
それらは鏡であり、あなた自身の輝きを反映し、現実の控えめな光からあなたを盲目にします。

They are a log anchoring your feet, preventing you from soaring into the universe that is your natural home.
それらは、あなたの足を固定する丸太です、あなたがあなたの自然の家である宇宙に舞い上がるのを妨げます。

Mel Acheson
メル・アチソン