[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Ultraviolet Mars 紫外線火星]

[Ultraviolet Mars 紫外線火星]
Stephen Smith October 23, 2017Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200612180815p:plain

Blue indicates ultraviolet light from the sun. Green shows reflected sunlight. Red indicates ultraviolet sunlight reflected from the surface.
青色は太陽からの紫外線を示します。 緑は太陽光の反射を示します。 赤は、表面から反射された紫外線の太陽光を示します。
Editor’s Note: Due to Northern California wildfires, the Picture of the Day will be on a temporary leave of absence. In the interim, please enjoy these articles from the archives.
編集者注:北カリフォルニアの山火事のため、「今日の写真」は一時的に欠席します。 それまでの間、アーカイブからこれらの記事をお楽しみください。

―――――――――
火星は高周波で輝きます。

NASAは、2013年11月18日に火星大気および揮発性進化ミッション(MAVEN)を打ち上げました。


メイベンは、火星の上層大気、その電離層、および太陽風相互作用のダイナミクスを調査しています。

いくつかの搭載機器がさまざまな現象を監視しています:

太陽風電子アナライザーは電離層電子を測定します。

太陽風イオンアナライザーは、マグネトシースイオン密度を測定します。

ラングミュア・プローブは、太陽からのイオン・エスケープ・ウェーブの加熱と極端紫外線の入力を測定します。

紫外分光計は、上層大気の特性を測定します。

火星の残留磁場を測定する磁力計。

計器のうち4つは、火星と太陽の間の電気活動に関するデータを収集するように設計されています、一方その間、磁力計はその可変磁場の正確な測定値を収集します。

惑星の科学者は、二酸化炭素、二酸化窒素、水蒸気の損失が火星を古くからどのように変化させたかを知りたいと思っています。

メイベンは、火星エクスプレスのミッションで最初に検出された南極近くの領域を中心とした火星のオーロラを見ています。

しかしながら、火星には固有の磁場はありませんが、低緯度に地殻磁気の集中した帯を持っています。

天体物理学者は、南部の特定の点に焦点を当てているように見える特異な磁化された縞の原因、またはオーロラ・イベントがそれらに関連付けられる必要がある理由を知りません。

いわゆる「非熱放射」も火星表面から発散されているのが見られます。

エネルギー測定値は表面温度に依存しなかったので、南の平原を時々激しく襲う巨大な砂塵嵐の間に発生し、それらは落雷の証拠であるという仮定です。

火星のダストストームの原因は何ですか、なぜ帯電しているのですか?

空気は火星では100分の1の厚さで、地球より平均75度低温です。

環境は完全に乾燥しているように見え、火星の砂嵐は地球で見られるものよりも大きい。

時々、火星が太陽に最も近いとき、塵は惑星全体を覆い隠します。

NASAが火星で見られたものについて理解を深めるためにアリゾナ砂漠の塵の悪魔を研究したとき、彼らは、地球上のほこりの悪魔に関連するメートルあたり最大10,000ボルトの電界を発見しました。

地球の表面における通常の晴天時の電界は、メートルあたり100ボルトです。

これは、地球と火星の両方のダスト・デビルが、「イオン風」空気清浄機によって生成される電気風に似た大気放電現象であることを示唆しています。

研究者たちは、MAVENのラングミュア・プローブ・アンド・ウェーブ(LPW)機器を使用して、火星の大気中に、表面から約150 km離れたところにあるダスト・クラウドを発見しました。

この発見は驚きでした。

コロラド大学のライラアンダーソンは次のように書いています:
「ほこりが大気から発生している場合、これは火星の大気におけるいくつかの基本的なプロセスが欠けていることを示唆しています。」

ミッション・スペシャリストが推測しているように、ダストは「大気から漂流」したり、「彗星から太陽を周回する破片」である可能性があります。

しかしながら、火星の活動は観測された場所の塵を説明できません。

砂嵐が時々火星を飲み込みます。

火星の塵の悪魔は、細かく分割された塵を数千のじょうごを通して吸い上げ、数百キロも運びます。

NASAの科学者は、非熱放射はその後雷として放出された砂粒に蓄積された電荷によって引き起こされたと想定していますが、そうではない場合もあります。

電気的宇宙理論では、衝突による跳ねる砂粒は必要ありません。

電荷分離はすでに大気中に存在しています。

地球のような雲が地上に落雷を送ることなく、火星での放電は、惑星間電気回路の一部である巨大な旋風を形成します。

地球の気象システムを動かすのと同じ回路です。

これが本当なら、火星の「ダスト・デビル」と地球上のそれらはどちらも、電気が太陽系でどのように動作するかを示しています。

磁場でらせん状の電子はシンクロ・トロン放射を放出し、最も一般的なタイプの「非熱」放射です。

時速数百キロで回転する、帯電した塵の嵐の渦巻きは、荷電粒子を閉じ込め、渦の周りを高速で加速する強い磁場を作成します。

ダスト内の高電圧と相まって急速な加速は、火星で最近見られる紫外線の輝きを引き起こします、そのオーロラの始まりでの高エネルギー電子の急増を伴って。

ティーブン・スミス

―――――――――
Oct 23, 2017
Mars glows in high frequencies.
火星は高周波で輝きます。

NASA launched the Mars Atmosphere and Volatile Evolution mission (MAVEN) on November 18, 2013.
NASAは、2013年11月18日に火星大気および揮発性進化ミッション(MAVEN)を打ち上げました。


Maven is investigating the upper atmosphere of Mars, its ionosphere, and the dynamics of solar wind interactions.
メイベンは、火星の上層大気、その電離層、および太陽風相互作用のダイナミクスを調査しています。

Several onboard instruments are monitoring various phenomena:
いくつかの搭載機器がさまざまな現象を監視しています:

Solar Wind Electron Analyzer measures ionospheric electrons.

太陽風電子アナライザーは電離層電子を測定します。

Solar Wind Ion Analyzer measures magnetosheath ion density.

太陽風イオンアナライザーは、マグネトシースイオン密度を測定します。

Langmuir Probe determines ion escape wave heating and extreme ultraviolet input from the Sun.

ラングミュア・プローブは、太陽からのイオン・エスケープ・ウェーブの加熱と極端紫外線の入力を測定します。

Ultraviolet Spectrometer measures characteristics of the upper atmosphere.

紫外分光計は、上層大気の特性を測定します。

Magnetometer to measure the Martian remanent magnetic field.

火星の残留磁場を測定する磁力計。

Four of the instruments are designed to gather data about electrical activity between Mars and the Sun, while the magnetometer will gather precise measurements of its variable magnetic field.
計器のうち4つは、火星と太陽の間の電気活動に関するデータを収集するように設計されています、一方その間、磁力計はその可変磁場の正確な測定値を収集します。

Planetary scientists want to know how the loss of carbon dioxide, nitrogen dioxide and water vapor has changed Mars over the eons.
惑星の科学者は、二酸化炭素、二酸化窒素、水蒸気の損失が火星を古くからどのように変化させたかを知りたいと思っています。

Maven is seeing Martian aurorae centered on regions near the South Pole that were first detected by the Mars Express mission.
メイベンは、火星エクスプレスのミッションで最初に検出された南極近くの領域を中心とした火星のオーロラを見ています。

Although Mars has no intrinsic magnetic field, it does possess concentrated bands of crustal magnetism in its lower latitudes.
しかしながら、火星には固有の磁場はありませんが、低緯度に地殻磁気の集中した帯を持っています。

Astrophysicists do not know what caused the peculiar magnetized stripes that seem to focus on a specific point in the south, or why the auroral events should be associated with them.
天体物理学者は、南部の特定の点に焦点を当てているように見える特異な磁化された縞の原因、またはオーロラ・イベントがそれらに関連付けられる必要がある理由を知りません。

So-called “non-thermal radiation” is also seen emanating from the Martian surface.
いわゆる「非熱放射」も火星表面から発散されているのが見られます。

Since the energy readings were independent of the surface temperature, and occurred during one of the giant dust storms that sometimes rage through the southern plains, the assumption is that they are evidence for lightning discharges.
エネルギー測定値は表面温度に依存しなかったので、南の平原を時々激しく襲う巨大な砂塵嵐の間に発生し、それらは落雷の証拠であるという仮定です。

What causes Martian dust storms and why are they electrified?
火星のダストストームの原因は何ですか、なぜ帯電しているのですか?

The air is 100 times thinner on Mars and averages 75 degrees colder than Earth.
空気は火星では100分の1の厚さで、地球より平均75度低温です。

The environment appears to be bone dry, and Martian dust storms are larger than any seen on Earth.
環境は完全に乾燥しているように見え、火星の砂嵐は地球で見られるものよりも大きい。

Occasionally, when Mars is closest to the Sun, dust obscures the whole planet.
時々、火星が太陽に最も近いとき、塵は惑星全体を覆い隠します。

When NASA studied dust devils in the Arizona desert in order to understand more about the ones that have been seen on Mars, they found an electric field of up to 10,000 volts per meter associated with dust devils on Earth.
NASAが火星で見られたものについて理解を深めるためにアリゾナ砂漠の塵の悪魔を研究したとき、彼らは、地球上のほこりの悪魔に関連するメートルあたり最大10,000ボルトの電界を発見しました。

The normal fair weather electric field at the Earth’s surface measures 100 volts per meter.
地球の表面における通常の晴天時の電界は、メートルあたり100ボルトです。

This suggests that dust devils on both Earth and Mars are atmospheric electric discharge phenomena similar to the electric breezes produced by “ionic wind” air purifiers.
これは、地球と火星の両方のダスト・デビルが、「イオン風」空気清浄機によって生成される電気風に似た大気放電現象であることを示唆しています。

Using MAVEN’s Langmuir Probe and Waves (LPW) instrument, researchers found a dust cloud in the Martian atmosphere at around 150 kilometers above the surface.
研究者たちは、MAVENのラングミュア・プローブ・アンド・ウェーブ(LPW)機器を使用して、火星の大気中に、表面から約150 km離れたところにあるダスト・クラウドを発見しました。

This finding was a surprise.
この発見は驚きでした。

Laila Andersson from the University of Colorado wrote:
“If the dust originates from the atmosphere, this suggests we are missing some fundamental process in the Martian atmosphere.”
コロラド大学のライラアンダーソンは次のように書いています:
「ほこりが大気から発生している場合、これは火星の大気におけるいくつかの基本的なプロセスが欠けていることを示唆しています。」

As mission specialists speculate, the dust could be “wafted up from the atmosphere” or it could be “debris orbiting the sun from comets”.
ミッション・スペシャリストが推測しているように、ダストは「大気から漂流」したり、「彗星から太陽を周回する破片」である可能性があります。

However, no Martian activity can explain dust in the observed locations.
しかしながら、火星の活動は観測された場所の塵を説明できません。

Dust storms occasionally engulf Mars.
砂嵐が時々火星を飲み込みます。

Martian dust devils draw finely divided dust up through thousands of funnels and carry it for hundreds of kilometers.
火星の塵の悪魔は、細かく分割された塵を数千のじょうごを通して吸い上げ、数百キロも運びます。

NASA scientists assume that the non-thermal radiation was caused by electric charge building up in the sand grains that subsequently discharged as lightning, but that may not be the case.
NASAの科学者は、非熱放射はその後雷として放出された砂粒に蓄積された電荷によって引き起こされたと想定していますが、そうではない場合もあります。

In the Electric Universe theory, no collisions from bouncing sand grains are necessary.
電気的宇宙理論では、衝突による跳ねる砂粒は必要ありません。

Charge separation already exists in the atmosphere.
電荷分離はすでに大気中に存在しています。

Without clouds like those on Earth to send lightning down to ground level, the electric discharges on Mars form giant whirlwinds that are part of an interplanetary electrical circuit.
地球のような雲が地上に落雷を送ることなく、火星での放電は、惑星間電気回路の一部である巨大な旋風を形成します。

It is that same circuit that drives weather systems on Earth.
地球の気象システムを動かすのと同じ回路です。

If this is true, then Martian “dust devils” and those on Earth are both illustrations of how electricity behaves in the Solar System.
これが本当なら、火星の「ダスト・デビル」と地球上のそれらはどちらも、電気が太陽系でどのように動作するかを示しています。

Electrons spiraling in a magnetic field emit synchrotron radiation, the most common type of “non-thermal” radiation.
磁場でらせん状の電子はシンクロ・トロン放射を放出し、最も一般的なタイプの「非熱」放射です。

Whirling, electrically charged dust storms, spinning at hundreds of kilometers per hour, create intense magnetic fields that tend to confine the charged particles and accelerate them around the vortex at high speed.
時速数百キロで回転する、帯電した塵の嵐の渦巻きは、荷電粒子を閉じ込め、渦の周りを高速で加速する強い磁場を作成します。

Rapid acceleration, coupled with high voltages in the dust causes the ultraviolet glow seen recently on Mars, along with the surge in energetic electrons at the onset of its aurora.
ダスト内の高電圧と相まって急速な加速は、火星で最近見られる紫外線の輝きを引き起こします、そのオーロラの始まりでの高エネルギー電子の急増を伴って。

Stephen Smith
ティーブン・スミス