[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [The Ties that Bind 結びつく絆]

[The Ties that Bind 結びつく絆]
Stephen Smith April 20, 2016Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200514133447p:plain
Artist’s impression of the MMS satellites.
MMS人工衛星に対するアーティストの印象。
Credit: NASA

――――――――――
地球と太陽は共に結びついています。

4つの磁気圏マルチスケール人工衛星(MMS)は、2015年3月12日に打ち上げられました、地球の周りの磁場を研究するミッションで、特に科学者が「磁気的再結合」イベントと呼んでいるものの為に。
https://www.nasa.gov/mission_pages/mms/index.html

理論によると、磁力線が交差し、何らかの未知のメカニズムを介して「再接続」すると、それらは爆発するはずです、大量の熱、光、電気エネルギーを放出します。

磁気的再結合理論の致命的な欠陥は、この記事のトピックではありません。

言うだけで十分です、磁力線は、単なる表現です、そして、経度線よりも爆発する能力はありません。

MMSは2001年に打ち上げられたTIMEDミッションに便乗します。

熱圏・電離層・中間圏・エネルギー的、そして、動力学的・宇宙船は、現在軌道上にあり、地球への太陽の影響の分析しています、特に中間圏と下部熱圏/電離層(MLTI)を、高度60〜180キロメートルに近い地域です。
http://www.timed.jhuapl.edu/WWW/index.php

大気圏の最高レベルは、よく理解されていない、特に、太陽のエネルギーが大気粒子と相互作用し始める熱圏は。

この関係がどのように機能するかは引き続き調査されています、しかしながら、TIMEDは2002年以降、熱圏の温度の10倍の低下を検出しました。

TIMEDは太陽からの紫外線の量を測定していますが、ソーラーミニマムの開始以降、大幅な減少を観測しています。

一酸化窒素分子から放出される赤外線の量もまた減少し、上層大気が太陽極小期の間に冷却したことを意味します。

熱圏の温度は日射に依存しています。

極端な紫外線は残留酸素に吸収され、帯電します、分子運動の増加に伴い。

速い分子運動は熱となると知られています、そのため、家庭用温度計は熱圏でゼロ以下の温度を記録しますが、熱いと考えられます、太陽の極大時には、時々摂氏1500度に達します。

MMS座標化計画は、同様に10年の終わりまでに打ち上げが予定されている他の座標化計画(地球空間・電気力学・接続・ミッションおよび磁気圏・座標化・ミッション)は、グローバル電気回路プロジェクトとして知られる、広く国際的なコンソーシアムの一部です:
「これは、帯電した雲の充放電を制御するプロセスの理解を深めることにより実現します、大気と電離層の間の電気的結合、システム全体の電流の流れ。」

22年の太陽サイクルは現在、地球の気候を活性化することが知られています:
地球の環境は、主要電極として太陽と太陽系の回路の一部です。

太陽エネルギーは時間とともに変化し、黒点周期に対応しますが、その差異は、1%の1/10未満です。

宇宙からの電気は、荷電粒子から熱圏に注入されます、大規模なバークランド電流に沿って高速化する閉じた回路を通り、太陽(別名、太陽風)によって放出されます。

太陽風が最小限のとき、電流はアンペア数で減少し、これにより、地球の磁気圏の強度が低下します。

磁気圏の強度が低下すると、宇宙線として知られている、深宇宙から到着した高エネルギーイオンを偏向する能力が低くなります。

宇宙線電荷キャリアであり、そして、それらのイオンは対流圏に到達できます。

荷電粒子と中性粒子間の衝突は、空気分子をそれらと一緒に引きずり、低レベルの雲量に影響します。

より多くの雲は太陽から宇宙へのより多くの放射を反射します―雲は白です、その為に、彼らはあらゆる形の可視光に対して鏡のように振る舞っています。

反射が多いほど太陽エネルギーが少なくなり、より多くの雲量、と続きます。

ソーラーマキシマムは、今、終了したとみなされ、そして、太陽はより受動的な状態に戻りつつあります。
https://www.thesuntoday.org/solar-facts/suns-magnetic-poles-flipped-solar-max-is-here/

太陽の電界強度、宇宙線、地球の磁気圏、雲量、気候の間の符合(一致)は、調査が続けられています。

電気的宇宙の支持者は、接続のさらなる確認を期待しています。

ティーブン・スミス



――――――――――
Apr 21, 2016
Earth and the Sun are joined together.
地球と太陽は共に結びついています。

(MMS) were launched March 12, 2015 on a mission to study the magnetic field around Earth, especially what scientists like to call “magnetic reconnection” events.
4つの磁気圏マルチスケール人工衛星(MMS)は、2015年3月12日に打ち上げられました、地球の周りの磁場を研究するミッションで、特に科学者が「磁気的再結合」イベントと呼んでいるものの為に。
https://www.nasa.gov/mission_pages/mms/index.html

According to the theory, when magnetic field lines cross and “reconnect” through some unknown mechanism, they are supposed to detonate, releasing large quantities of heat, light and electrical energy.
理論によると、磁力線が交差し、何らかの未知のメカニズムを介して「再接続」すると、それらは爆発するはずです、大量の熱、光、電気エネルギーを放出します。

The fatal flaws in magnetic reconnection theory are not the topic of this paper.
磁気的再結合理論の致命的な欠陥は、この記事のトピックではありません。

Suffice to say that magnetic field lines are merely representations and are no more capable of detonation than lines of longitude are.
言うだけで十分です、磁力線は、単なる表現です、そして、経度線よりも爆発する能力はありません。

The MMS piggy-backs on the TIMED mission that was launched in 2001.
MMSは2001年に打ち上げられたTIMEDミッションに便乗します。
The Thermosphere Ionosphere Mesosphere Energetics and Dynamics spacecraft is currently in orbit, analyzing solar influences on Earth, especially the Mesosphere and Lower Thermosphere/Ionosphere (MLTI), a region near 60-180 kilometers in altitude.
熱圏・電離層・中間圏・エネルギー的、そして、動力学的・宇宙船は、現在軌道上にあり、地球への太陽の影響の分析しています、特に中間圏と下部熱圏/電離層(MLTI)を、高度60〜180キロメートルに近い地域です。
http://www.timed.jhuapl.edu/WWW/index.php

The highest levels of the atmosphere are not well understood, especially the thermosphere where the Sun’s energy begins to interact with atmospheric particles.
大気圏の最高レベルは、よく理解されていない、特に、太陽のエネルギーが大気粒子と相互作用し始める熱圏は。

Just how this relationship works continues to be investigated, however TIMED detected a tenfold decline in the thermosphere’s temperature since 2002.
この関係がどのように機能するかは引き続き調査されています、しかしながら、TIMEDは2002年以降、熱圏の温度の10倍の低下を検出しました。

TIMED measured the amount of ultraviolet light from the Sun, finding a significant decrease since the start of solar minimum.
TIMEDは太陽からの紫外線の量を測定していますが、ソーラーミニマムの開始以降、大幅な減少を観測しています。

The amount of infrared radiation emitted by nitric oxide molecules also declined, implying that the upper atmosphere cooled over the course of solar minimum.
一酸化窒素分子から放出される赤外線の量もまた減少し、上層大気が太陽極小期の間に冷却したことを意味します。

Temperatures in the thermosphere are dependent on solar radiation.
熱圏の温度は日射に依存しています。

Extreme ultraviolet light is absorbed by the residual oxygen and becomes electrically charged, with increasing molecular motion.
極端な紫外線は残留酸素に吸収され、帯電します、分子運動の増加に伴い。

Fast molecular motion is known as heat, so even though a household thermometer would register temperatures below zero in the thermosphere, it is considered hot, sometimes reaching over 1500 Celsius during solar maximum.
速い分子運動は熱となると知られています、そのため、家庭用温度計は熱圏でゼロ以下の温度を記録しますが、熱いと考えられます、太陽の極大時には、時々摂氏1500度に達します。

The MMS constellation, as well as others scheduled for launch before the end of the decade (the Geospace Electrodynamic Connections mission and the Magnetospheric Constellation missions), are part of a widespread, international consortium known as the Global Electric Circuit Project:
“We will do this through development of improved understanding of processes controlling the charge and discharge of electrified clouds, the electrical coupling between the atmosphere and ionosphere, and the flow of current throughout the system.”
MMS座標化計画は、同様に10年の終わりまでに打ち上げが予定されている他の座標化計画(地球空間・電気力学・接続・ミッションおよび磁気圏・座標化・ミッション)は、グローバル電気回路プロジェクトとして知られる、広く国際的なコンソーシアムの一部です:
「これは、帯電した雲の充放電を制御するプロセスの理解を深めることにより実現します、大気と電離層の間の電気的結合、システム全体の電流の流れ。」
https://www.researchgate.net/publication/325496712_Global_Electric_Circuit_as_engine_of_seismo-ionospheric_coupling_Concept_validation_within_the_framework_of_INSPIRE_project

The 22 year solar cycle is now known to energize Earth’s climate:
Earth’s environment is part of a circuit in the Solar System with the Sun as the primary electrode.
22年の太陽サイクルは現在、地球の気候を活性化することが知られています:
地球の環境は、主要電極として太陽と太陽系の回路の一部です。

Although solar energy varies over time, corresponding with sunspot cycles, that variance amounts to less than one-tenth of one percent.
太陽エネルギーは時間とともに変化し、黒点周期に対応しますが、その差異は、1%の1/10未満です。

Electricity from space is injected into the thermosphere from charged particles emitted by the Sun (otherwise called the solar wind) speeding along massive Birkeland currents through a closed circuit.
宇宙からの電気は、荷電粒子から熱圏に注入されます、大規模なバークランド電流に沿って高速化する閉じた回路を通り、太陽(別名、太陽風)によって放出されます。

When solar winds are at a minimum, the electric currents decline in amperage, thereby decreasing the strength of Earth’s magnetosphere.
太陽風が最小限のとき、電流はアンペア数で減少し、これにより、地球の磁気圏の強度が低下します。

As the magnetosphere declines in strength, it is less able to deflect energetic ions arriving from deep space known as cosmic rays.
磁気圏の強度が低下すると、宇宙線として知られている、深宇宙から到着した高エネルギーイオンを偏向する能力が低くなります。

Cosmic rays are charge carriers, and those ions are able to reach the troposphere.
宇宙線電荷キャリアであり、そして、それらのイオンは対流圏に到達できます。

Collisions between charged and neutral particles drag air molecules along with them influencing low level cloud cover.
荷電粒子と中性粒子間の衝突は、空気分子をそれらと一緒に引きずり、低レベルの雲量に影響します。

More clouds reflect more radiation from the Sun back to space—clouds are white because they are acting like mirrors to all forms of visible light.
より多くの雲は太陽から宇宙へのより多くの放射を反射します—雲は白です、その為に、彼らはあらゆる形の可視光に対して鏡のように振る舞っています。

More reflection means less solar energy, more cloud cover, and so on.
反射が多いほど太陽エネルギーが少なくなり、より多くの雲量、と続きます。

Solar maximum is now considered to be over, and the Sun is returning to a more passive state.
ソーラーマキシマムは、今、終了したとみなされ、そして、太陽はより受動的な状態に戻りつつあります。
https://www.thesuntoday.org/solar-facts/suns-magnetic-poles-flipped-solar-max-is-here/

The correspondence between the Sun’s electric field strength, cosmic rays, Earth’s magnetosphere, cloud cover, and climate are continuing to be investigated.
太陽の電界強度、宇宙線、地球の磁気圏、雲量、気候の間の符合(一致)は、調査が続けられています。

Electric Universe advocates expect further confirmation of the connection.
電気的宇宙の支持者は、接続のさらなる確認を期待しています。

Stephen Smith
ティーブン・スミス