[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Moon Mass 月の質量]

[Moon Mass 月の質量]
Stephen Smith May 13, 2020Picture of the Day
f:id:TakaakiFukatsu:20200514071257p:plain
Mare Crisium is home to one of the largest mass concentrations (mascons) on the Moon.
マーレ(海)・クリシウムには、月面で最大の質量濃度(マスコン)が存在します。
Credit: NASA.

https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2020/05/14/072002

―――――――――
何が月の密度異常を形成しましたか?

現代の天体物理学者達は、月がかつて長期間にわたって極端な火山活動を経験したと仮定しています。

今日では「冷たくて死んでいる」と考えられているため、これらの形成的出来事は数十億年前の歴史の早い段階で起こりました。

激変の荒廃が過去のある時期に起こったことは明らかです:
巨大なクレーター;
広く深い谷;
そして、数キロの長いリルがその表面を交差しています。

暗黙の含意は、その時に起こったことが今日目に見えるので、月はそれほど変わっていないということです。

ほとんどの科学理論は本質的に偏狭です。

それらは地球上で観測されたものに基づいており、それらのデータを使用して他の環境で観測された形成をモデル化します。

たとえば、月の「地溝」は、地表地震を引き起こすのと同様のゆっくりとした地殻変動に起因すると言われています。

しかしながら、月がかつてテクトニック(構造)活動にさらされたという証拠はありません:
それは「地殻プレート」がないため、プレートテクトニクスはありません。
https://takaakifukatsu.hatenablog.jp/entry/2020/05/14/072002
https://www.thunderbolts.info/wp/2012/06/08/serious-issues-with-plate-tectonics/


最近のプレスリリースによると、月の不調和の原因は、何十億年も前にその表面を襲った巨大な流星です。
https://www.rom.on.ca/en/about-us/newsroom/press-releases/creative-destruction-apollo-17-sample-shows-new-evidence-that-0

月は、その全体的な形態的特徴が均一ではありません。

月の初期の歴史の一部であった、ある種の高密度で深く埋もれた構造を示唆する異常な質量集中があります。

月の特徴のいくつかは火星を連想させます。

火星の南極は、約43万平方キロメートルのほこりや破片で覆われています。

あらゆる規模で何千ものクレーターがあります:
太陽系で最大のクレーターであるヘラス・プラニティアから、高解像度カメラでは見るには小さすぎるものまで。

火星の北極はクレーター自体と見なされる可能性があります、これは、軌道上の地形マッピング装置が示すように、北緯は惑星の平均標高より6キロ低いためです。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA02993.jpg

おそらく、極の高原は広大な円形の流星クレーターの「中央ピーク」でしょうか?

この月の特徴への対応は印象的です。

火星と月のどちらも、ある時期に同様の力を経験した可能性があります。

それらの力は岩の多い天体の衝突、または火山活動による結果でしたか?

それらは惑星の科学者によってほとんど考慮されない源から来たかもしれません:
電気。
比較的最近の過去のある時期に、電荷の流れが月に影響を与えているように見える、一方の半球(手前側)から材料を取り除き、もう片方(反対側)に堆積させました。

それらの放電はまた、大きな光線状(線条)のクレーターを形成しました。

それらの出来事がどれほど最近であったに違いないかは、明るい線条の表面的な性質とそれらの範囲によって測ることができます。

線条は放射状ではなく接線方向にクレーターに結合するため、クレーターは衝突によるものではありません。

プラズマは、別の場所にジャンプする前に残り、周囲の物質を溶かしながらクレーターを掘り出します。

電子は放電チャネルの中心に向かって引き寄せられ、岩石を引き裂き、中性物質を引きずります。

塵は渦チャネルに吸い上げられ、空間に排出されます。

これは、月のマリアが滑らかで平らで、爆風の破片がほとんどまたはまったくない理由を説明しています。

地表下の電流は物質を溶かし、濃縮する傾向があります。これは、マリアに関連する大量の異常がある理由を説明することもできます。

他の場所で書かれているように、月の極ではなく半球が最も激しい電気的活動が発生したと思われる場所なので、月が地球に対してもはや元の向きになっていないことは考慮に値します。

私たちが月の表側と裏側を呼ぶ所は、かつて2つの極地方であったかもしれません。

ティーブン・スミス

ザ・サンダーボルツ「今日の写真」は、メインウォリング アーカイブ 財団から寛大にサポートされています。

―――――――――
May 13, 2020
What formed the density anomalies on the Moon?
何が月の密度異常を形成しましたか?


Modern astrophysicists postulate that the Moon once experienced extreme volcanic activity over a long period of time.
現代の天体物理学者達は、月がかつて長期間にわたって極端な火山活動を経験したと仮定しています。

Since it is considered “cold and dead” today, those formative events took place early in its history, billions of years ago.
今日では「冷たくて死んでいる」と考えられているため、これらの形成的出来事は数十億年前の歴史の早い段階で起こりました。

It is clear that cataclysmic devastation occurred at some time in the past:
giant craters;
wide, deep valleys;
and multi-kilometer long rilles crisscross its surface.
激変の荒廃が過去のある時期に起こったことは明らかです:
巨大なクレーター;
広く深い谷;
そして、数キロの長いリルがその表面を交差しています。
The tacit implication is that the Moon has not changed much, since what happened then is visible today.
暗黙の含意は、その時に起こったことが今日目に見えるので、月はそれほど変わっていないということです。

Most scientific theories are parochial in nature.
ほとんどの科学理論は本質的に偏狭です。

They are based on what is observed on Earth, and use those data to model formations observed in other environments.
それらは地球上で観測されたものに基づいており、それらのデータを使用して他の環境で観測された形成をモデル化します。

Lunar “graben”, for example, are said to result from slow crustal movements similar to those that cause terrestrial earthquakes.
たとえば、月の「地溝」は、地表地震を引き起こすのと同様のゆっくりとした地殻変動に起因すると言われています。

However, there is no evidence that the Moon was once subjected to tectonic activity: it has no “crustal plates”, so no plate tectonics.
しかしながら、月がかつてテクトニック(構造)活動にさらされたという証拠はありません:
それは「地殻プレート」がないため、プレートテクトニクスはありません。 〈https://www.thunderbolts.info/wp/2012/06/08/serious-issues-with-plate-tectonics/

According to a recent press release, the cause of lunar disconformities is gigantic meteors striking its surface billions of years ago.
最近のプレスリリースによると、月の不調和の原因は、何十億年も前にその表面を襲った巨大な流星です。
https://www.rom.on.ca/en/about-us/newsroom/press-releases/creative-destruction-apollo-17-sample-shows-new-evidence-that-0

The Moon is not uniform in its overall morphological characteristics.
月は、その全体的な形態的特徴が均一ではありません。

There are anomalous mass concentrations that imply some type of dense, deeply buried structures that were part of the Moon’s early history.
月の初期の歴史の一部であった、ある種の高密度で深く埋もれた構造を示唆する異常な質量集中があります。

Some of the features on the Moon are reminiscent of Mars.
月の特徴のいくつかは火星を連想させます。

The south pole of Mars is covered with dust and debris about 430,000 square kilometers in extent.
火星の南極は、約43万平方キロメートルのほこりや破片で覆われています。

There are thousands of craters at every scale:
from the largest crater in the Solar System, Hellas Planitia, to those too small to see with the highest resolution cameras.
あらゆる規模で何千ものクレーターがあります:
太陽系で最大のクレーターであるヘラス・プラニティアから、高解像度カメラでは見るには小さすぎるものまで。

The north pole of Mars might be considered a crater itself, since, as terrain mapping instruments in orbit reveal, the northern latitudes are six kilometers below the planet’s mean elevation.
火星の北極はクレーター自体と見なされる可能性があります、これは、軌道上の地形マッピング装置が示すように、北緯は惑星の平均標高より6キロ低いためです。
https://photojournal.jpl.nasa.gov/jpeg/PIA02993.jpg

Perhaps the plateau at the pole is the “central peak” of a vast circular meteor crater?
おそらく、極の高原は広大な円形の流星クレーターの「中央ピーク」でしょうか?

This correspondence to features on the Moon is striking.
この月の特徴への対応は印象的です。

It could be that both Mars and the Moon experienced similar forces at some period.
火星と月のどちらも、ある時期に同様の力を経験した可能性があります。

Were those forces the result of impacts by rocky bodies or vulcanism?
それらの力は岩の多い天体の衝突、または火山活動による結果でしたか?

They might have come from a source that is rarely considered by planetary scientists:
electricity.
それらは惑星の科学者によってほとんど考慮されない源から来たかもしれません:
電気。
At some time in the relatively recent past, a flow of electric charge appears to have impinged upon the Moon, removing material from one hemisphere (nearside) and depositing it on the other (farside).
比較的最近の過去のある時期に、電荷の流れが月に影響を与えているように見える、一方の半球(手前側)から材料を取り除き、もう片方(反対側)に堆積させました。

Those electric discharges also formed the great rayed craters.
それらの放電はまた、大きな光線状(線条)のクレーターを形成しました。

How recent those events must have been can be gauged by the superficial nature of the bright rays and their extent.
それらの出来事がどれほど最近であったに違いないかは、明るい線条の表面的な性質とそれらの範囲によって測ることができます。

The craters are not due to impact because the rays join the craters tangentially and not radially.
線条は放射状ではなく接線方向にクレーターに結合するため、クレーターは衝突によるものではありません。

Plasma discharges that linger before jumping to another location excavate craters while melting the surrounding material.
プラズマは、別の場所にジャンプする前に残り、周囲の物質を溶かしながらクレーターを掘り出します。

Electrons are pulled toward the center of the discharge channel, ripping apart the rocks and dragging the neutral material along with them.
電子は放電チャネルの中心に向かって引き寄せられ、岩石を引き裂き、中性物質を引きずります。

Dust is then sucked up into the vortex channel and ejected into space.
塵は渦チャネルに吸い上げられ、空間に排出されます。

This explains why the bottoms of the lunar maria are smooth and flat, with little or no blast debris.
これは、月のマリアが滑らかで平らで、爆風の破片がほとんどまたはまったくない理由を説明しています。

Subsurface electric currents tend to melt and concentrate matter, which may also explain why there are mass anomalies associated with the maria.
地表下の電流は物質を溶かし、濃縮する傾向があります。これは、マリアに関連する大量の異常がある理由を説明することもできます。

As has been written elsewhere, since the hemispheres and not the poles of the Moon are where the most intense electrical activity seems to have occurred, it is not beyond consideration that the Moon is no longer in its original orientation with respect to Earth.
他の場所で書かれているように、月の極ではなく半球が最も激しい電気的活動が発生したと思われる場所なので、月が地球に対してもはや元の向きになっていないことは考慮に値します。

What we call the near and far sides of the Moon might once have been the two polar regions.
私たちが月の表側と裏側を呼ぶ所は、かつて2つの極地方であったかもしれません。

Stephen Smith
ティーブン・スミス

The Thunderbolts Picture of the Day is generously supported by the Mainwaring Archive Foundation.
ザ・サンダーボルツ「今日の写真」は、メインウォリング アーカイブ 財団から寛大にサポートされています。